Take the hook that is attached to the bottom of
the safety net, pull it underneath the top rail of the
frame and attach it to the front side of the spring
(as is shown in image 22). Work your way along all
the hooks until all of them are attached.
23: Install the mesh all around and close it with the
buckles.
TIP: WORK YOUR WAY CLOCKWISE ALONGSIDE THE SAFETY
NET AND TIGHTEN. LAY DOWN ON THE TRAMPOLINE JUM-
PING MAT AND ATTACH THE SAFETY NET HOOKS TO THE
SPRINGS VIA THE BOTTOM OF THE SAFETY PAD.
24: Click the clips of the coloured skirt at the entran-
ce to finish the installation.
25: The trampoline is ready for use, enjoy!
Prends le crochet qui est fixé au bas du filet, fais le
passer sous la structure et fixe le sur le devant du
ressort (comme montré dans le dessin N°22). Fais
de même avec les autres crochets pour tous les
attacher.
23: Installe le petit filet décoratif tout autour et atta-
che le à l’aide des boucles de fermeture rapide.
ASTUCE : TRAVAILLE DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE
MONTRE POUR ATTACHER LE FILET. ALLONGE TOI SUR LE
TAPIS DE SAUT ET ATTACHE LES CROCHETS DU FILET AUX
RESSORTS EN PASSANT EN DESSOUS DU COUSSIN DE PRO-
TECTION.
24: Attache les boucles de fermeture rapide du filet
décoratif ensemble pour finir l’installation.
25: Le trampoline est prêt. Amuse toi bien!
22:
22:
Neem de haak van de onderzijde van het veilig-
heidsnet, trek deze onder de frame rand door en
bevestig deze aan de voorzijde van de veer (zoals
afgebeeld op afbeelding 22). Werk zo alle haken
af totdat ze allemaal bevestigd zijn.
23: Monteer de meshrand rondom en sluit deze
met de kliksluiting.
TIP: WERK MET DE KLOK MEE LANGS HET NET EN TREK
HEM STRAK. GA VERVOLGENS OP DE TRAMPOLINE
SPRINGMAT LIGGEN EN BEVESTIG DE HAKEN VAN HET
VEILIGHEIDSNET AAN DE VEER VIA DE ONDERZIJDE VAN
HET RANDKUSSEN.
24: Klik de sluitingen van de gekleurde onderrand
dicht.
25: De trampoline is klaar voor gebruik,
veel springplezier!
Entferne den Haken von der Unterseite des Sicher-
heitsnetzes, ziehe diesen unter den Rahmenrand
und befestige ihn an der Vorderseite der Feder
(wie in Abbildung 22 dargestellt). Verarbeite alle
Haken, bis sie befestigt sind.
23: Montiere den Meshrand rund herum und sch-
ließe diesen mit dem Klickverschluss.
TIPP: DREHE IM UHRZEIGERSINN ENTLANG DES NETZES
UND ZIEHE ES FEST. LEG DICH DANN AUF DIE TRAMPO-
LIN-SPRUNGMATTE UND BEFESTIGE DIE HAKEN DES
SICHERHEITSNETZES ÜBER DIE UNTERSEITE DES RAND-
POLSTERS AN DER FEDER.
24: Klick die Verschlüsse der farbigen Unterleiste
zu.
25: Das Trampolin ist bereit für den Gebrauch, viel
Spaß beim Springen!
22:
22:
Summary of Contents for IEPG08
Page 14: ......
Page 16: ...SPRINGMAT JUMPING MAT SPRUNGMATTE TAPIS DE SAUT ...
Page 18: ...LE COUSSIN DE PROTECTION RANDABDECKUNG SAFETY PAD RANDKUSSEN ...
Page 20: ......
Page 22: ...VEILIGHEIDSNET SAFETY NET SICHERHEITSNETZES FILET DE SÉCURITÉ ...
Page 24: ......
Page 26: ......