background image

20

EN

Warranty Information

Terms & Policy

Etekcity Corporation warrants all products to be of the highest quality in 
material, craftsmanship, and service for 2 years, effective from the date 
of purchase to the end of the warranty period. Warranty lengths may vary 
between product categories. 

If you have any questions or concerns about your new product, 
please contact our helpful Customer Support Team.

Customer Support

Etekcity Corporation

1202 N. Miller St., Suite A
Anaheim, CA 92806
USA

Email:

 support.eu@etekcity.com

*Please have your invoice and order ID ready before contacting 
Customer Support.

Summary of Contents for EK9000

Page 1: ...1 Digital Kitchen Scale Model EK9000 Questions or Concerns support eu etekcity com User Manual EN DE FR ES IT ...

Page 2: ...ge Contents 8 14 Before First Use 13 General Operation 15 Zero Tare Function 17 Replacing the Batteries 16 16 16 Unit Conversion Automatic Power Off Manual Power Off Function Diagram LCD Display Batteries Scale 11 10 12 9 Troubleshooting 18 Customer Support 20 Warranty Information 20 EN English ...

Page 3: ...rumfang 22 28 Vor dem ersten Gebrauch 27 Allgemeiner Betrieb 29 Null Tarafunktion 31 Auswechseln der Batterien 30 30 30 Umrechnung von Maßeinheiten Automatische Abschaltung Manuelle Abschaltung Funktionsdiagramm LCD Anzeige Batterien Waage 25 24 26 23 Problemlösung 32 Kundendienst 34 Garantie 34 DE Deutsch ...

Page 4: ...el Écran LCD Piles Balance 39 38 40 37 46 48 48 FR Français Table des matières Utilisation de votre balance Caractéristiques techniques Consignes de sécurité importantes Contenu de l emballage Avant la première utilisation Remplacement des piles Schéma des fonctions Dépannage Service client Informations relatives à la garantie ...

Page 5: ...Antes del primer uso 55 Funcionamiento general 57 Función de tara cero 59 Sustitución de las pilas 58 58 58 Conversión de unidades Apagado automático Apagado manual Diagrama de funciones Pantalla LCD Pilas Báscula 53 52 54 51 Solución de problemas 60 Atención al Cliente 62 Información sobre la garantía 62 ES Español ...

Page 6: ...o utilizzo 69 Funzionamento generale 71 Funzione Zero Tara 73 Sostituzione delle batterie 72 72 72 Conversione dell unità di misura Spegnimento automatico Spegnimento manuale Schema di funzionamento Display LCD Batterie Bilancia 67 66 68 65 Risoluzione dei problemi 74 Assistenza Clienti 76 Informazioni sulla garanzia 76 IT Italiano ...

Page 7: ...tomer Support Team at support eu etekcity com We hope you enjoy your new kitchen scale Exclusive deals giveaways and product registration Better products for better living Find us at etekcity com Thank you for purchasing the Digital Kitchen Scale by Etekcity Become an Etekcitizen ...

Page 8: ...120 seconds Battery 2 x 1 5V AAA Batteries Pre Installed Dimensions 207 x 166 x 34 mm 8 1 x 6 5 x 1 3 in Measurement Unit Item Weight Increment g 1000 g 0 1 g 1000 5000 g 1 g oz 35 oz 0 01 oz 35 176 oz 0 05 oz Package Contents 1 x Digital Kitchen Scale 2 x 1 5V AAA Batteries Pre Installed 1 x Quick Start Guide Increments ...

Page 9: ... on the LCD display if the limit is exceeded Do not immerse the scale in water or any liquid If liquid is spilt on the digital display or buttons immediately wipe the scale dry with a soft cloth to avoid internal damage Handle with care This scale is not intended for commercial or heavy duty use Keep the scale in a cool dry place Avoid exposure to damp environments or extreme temperatures Househol...

Page 10: ...e low battery indicator appears on the display replace the batteries If the scale is not in use for an extended period of time remove the batteries to conserve battery life and extend the lifetime of the scale Batteries Back to Table of Contents ...

Page 11: ...11 EN UNIT TARE Function Diagram A Unit Selection Button B LCD Display C Power Tare Button D Anti Skid Pads E Battery Compartment A B C D E Top Bottom ...

Page 12: ...12 EN LCD Display A B C D E F A Tare Mode B Milk C Water Liquid D Solids E Weight Value F Measurement Unit Back to Table of Contents ...

Page 13: ...y compartment on the underside of the scale 2 Remove the plastic strip from the battery compartment Figure 1 1 3 Replace the battery compartment cover 4 Turn the scale over again and place on a hard dry flat surface 5 Press TARE to turn on the scale Figure 1 1 Back to Table of Contents ...

Page 14: ...ght of the display 3 Place your item on the scale 4 Wait for the reading on the display to stabilize Note For accurate results always place the scale on a hard dry flat surface and keep the scale away from dirt dust vibrations wind air currents and electromagnetic interference When you turn on the scale choose units or use the Tare function wait for the display to read before measuring General Ope...

Page 15: ...TARE to auto adjust to zero 2 Place the container on the center of the scale 3 Wait for the reading on the display to stabilize The display will show the container s weight 4 Press TARE to tare the weight of the container The screen should now display 5 Place the liquid or items into the container The scale will measure the contents without including the weight of the container Figure 2 1 6 When y...

Page 16: ... battery power the scale will automatically power off after 120 seconds of inactivity Press and hold TARE for 2 seconds to turn off the scale To change the unit of measurement press UNIT until the display shows the desired unit of measurement Back to Table of Contents ...

Page 17: ...ng the Batteries 1 Turn the scale over and open the battery compartment 2 Take out the used batteries and replace them with 2 new 1 5V AAA batteries 3 Replace the battery compartment cover Back to Table of Contents ...

Page 18: ...e inserted under the correct polarity as marked in the battery compartment Reading is inaccurate Place the scale on a hard dry flat surface and keep the scale away from dirt dust vibrations wind air currents and electromagnetic interference Make sure the screen displays before measuring see Zero Tare Function page 15 Remove the batteries for 45 seconds then replace them to reset the scale ...

Page 19: ...move item from scale to protect its weight sensors Use a different scale with a higher weight range Display shows Battery power is low Replace the batteries see page 17 If your problem is not listed please contact Customer Support see page 20 Back to Table of Contents ...

Page 20: ...hase to the end of the warranty period Warranty lengths may vary between product categories If you have any questions or concerns about your new product please contact our helpful Customer Support Team Customer Support Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Email support eu etekcity com Please have your invoice and order ID ready before contacting Customer Support ...

Page 21: ...upport eu etekcity com Wir hoffen dass Sie Freude an Ihrer neuen Küchenwaage haben Exklusive Angebote Geschenkartikel und Produktregistrierungen Bessere Produkte für bessere Lebensqualität Sie finden uns hier etekcity com Vielen Dank für den Kauf der digitalen Küchenwaage von Etekcity Werden Sie Etekcitizen ...

Page 22: ...matische Abschaltung 120 Sekunden Batterie 2 1 5 V AAA Batterien vorinstalliert Abmessungen 207 x 166 x 34 mm 8 1 x 6 5 x 1 3 Zoll Maßeinheit Artikelgewicht Abstufung g 1000 g 0 1 g 1000 5000 g 1 g oz 35 oz 0 01 oz 35 176 oz 0 05 oz Lieferumfang 1 Digitale Küchenwaage 2 1 5 V AAA Batterien vorinstalliert 1 Kurzanleitung Abstufungen ...

Page 23: ...g Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Gelangt Flüssigkeit auf die Digitalanzeige oder Tasten wischen Sie diese sofort mit einem weichen Tuch trocken um interne Schäden zu vermeiden Gehen Sie mit der Waage vorsichtig um Diese Waage ist nicht für gewerbliche Zwecke oder starke Beanspruchung bestimmt Bewahren Sie die Waage an einem kühlen trockenen Ort auf Vermeiden Sie es...

Page 24: ...heint das Zeichen für schwache Batterien auf der Anzeige müssen die Batterien ausgetauscht werden Wird die Waage längere Zeit nicht benutzt entfernen Sie die Batterien um die Lebensdauer der Batterien und der Waage zu verlängern Batterien Zurück zum Inhaltsverzeichnis ...

Page 25: ...25 DE UNIT TARE Funktionsdiagramm A Maßeinheit Auswahltaste B LCD Anzeige C Ein Aus Tara Taste D Rutschfeste Füße E Batteriefach A B C D E Oberseite Unterseite ...

Page 26: ...26 DE LCD Anzeige A B C D E F A Tara Modus B Milch C Wasser Flüssigkeit D Feststoffe E Gewichtswert F Maßeinheit Zurück zum Inhaltsverzeichnis ...

Page 27: ...rseite der Waage 2 Entfernen Sie den Kunststoffstreifen vom Batteriefach Abbildung 1 1 3 Bringen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder an 4 Drehen Sie die Waage wieder um und stellen Sie sie auf eine feste trockene ebene Fläche 5 Drücken Sie TARE um die Waage einzuschalten Abbildung 1 1 Zurück zum Inhaltsverzeichnis ...

Page 28: ... erscheint 3 Stellen Sie das Wiegegut auf die Waage 4 Warten Sie bis sich der angezeigte Messwert stabilisiert hat Hinweis Für genaues Wiegen muss die Waage stets auf eine harte trockene ebene Fläche und von Schmutz Staub Vibrationen Wind Luftströmen und elektromagnetischen Störungen entfernt gestellt werden Wenn Sie die Waage einschalten Maßeinheiten wählen oder die Tarafunktion benutzen warten S...

Page 29: ...tomatisch einzustellen 2 Stellen Sie den Behälter in die Mitte der Waage 3 Warten Sie bis sich der angezeigte Messwert stabilisiert hat Auf der Anzeige erscheint das Gewicht des Behälters 4 Drücken Sie TARE um das Gewicht des Behälters zu tarieren Es sollte nun auf der Anzeige erscheinen 5 Geben Sie die Flüssigkeit oder das Wiegegut in den Behälter Die Waage misst den Inhalt ohne das Gewicht des B...

Page 30: ...zu schonen schaltet sich die Waage automatisch aus wenn sie 120 Sekunden lang nicht benutzt wurde Halten Sie TARE zwei Sekunden lang gedrückt um die Waage auszuschalten Um die Maßeinheit zu ändern drücken Sie UNIT bis die gewünschte Maßeinheit auf der Anzeige erscheint Zurück zum Inhaltsverzeichnis ...

Page 31: ...hen Sie die Waage um und öffnen Sie das Batteriefach 2 Nehmen Sie die gebrauchten Batterien heraus und ersetzen Sie sie durch zwei neue 1 5 V AAA Batterien 3 Bringen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder an Zurück zum Inhaltsverzeichnis ...

Page 32: ...ingesetzt sind siehe Kennzeichnung im Batteriefach Der Messwert ist falsch Stellen Sie die Waage auf eine feste trockene ebene Fläche und schützen Sie sie vor Schmutz Staub Vibrationen Wind Luftströmen und elektromagnetischen Störungen Vergewissern Sie sich dass auf der Anzeige vor dem Wiegen erscheint siehe Null Tarafunktion Seite 29 Nehmen Sie die Batterien aus der Waage und warten Sie 45 Sekund...

Page 33: ...ichtssensoren zu schützen Benutzen Sie eine andere Waage mit höherer Gewichtskapazität Auf der Anzeige erscheint Batterieladung ist niedrig Wechseln Sie die Batterien aus siehe Seite 31 Sollte ein Problem auftreten das hier nicht aufgeführt ist wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst siehe Seite 34 Zurück zum Inhaltsverzeichnis ...

Page 34: ...sfehler ab dem Kaufdatum für einen Zeitraum von zwei Jahren Die Garantiefrist ist von Produkt zu Produkt unterschiedlich Bei Fragen oder Problemen mit Ihrem neuen Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne weiter Kundendienst Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA E Mail support eu etekcity com Bitte halten Sie Ihre Rechnungs und Bestellnummer für das Gespräch mit uns...

Page 35: ...us espérons que votre nouvelle balance de cuisine vous plaira Enregistrez votre produit et profitez de nos promotions et cadeaux exclusifs Des produits de qualité en harmonie avec votre mode de vie Retrouvez nous sur etekcity com Nous vous remercions pour votre achat d une balance de cuisine numérique Etekcity Devenez un etekcitoyen ...

Page 36: ...ue 120 secondes Piles 2 piles AAA de 1 5 V pré installées Dimensions 207 x 166 x 34 mm 8 1 x 6 5 x 1 3 po Unité de mesure Poids de l élément Incrément g 1 000 g 0 1 g 1 000 à 5 000 g 1 g oz 35 oz 0 01 oz 35 à 176 oz 0 05 oz Contenu de l emballage 1 balance de cuisine numérique 2 piles AAA de 1 5 V pré installées 1 guide de démarrage rapide Incréments ...

Page 37: ...n LCD N immergez pas la balance dans de l eau ou tout autre liquide En cas de déversement de liquide sur l écran numérique ou sur les boutons essuyez immédiatement la balance avec un chiffon doux pour éviter tout dommage interne À manipuler avec précaution Cette balance n est pas destinée à un usage commercial ni intensif Conservez la balance dans un endroit frais et sec Évitez toute exposition à ...

Page 38: ...s usagées Si l indicateur de batterie faible s affiche à l écran remplacez les piles Si la balance n est pas utilisée pendant une période prolongée retirez les piles pour les économiser et prolonger leur durée de vie Piles Retour à la table des matières ...

Page 39: ...39 FR UNIT TARE Schéma des fonctions A Touche de sélection des unités B Écran LCD C Bouton de marche arrêt ou de tare D Coussinets antidérapants E Compartiment à piles A B C D E Dessus Dessous ...

Page 40: ...40 FR Écran LCD A B C D E F A Mode Tare B Lait C Eau liquide D Aliments solides E Valeur de poids F Unité de mesure Retour à la table des matières ...

Page 41: ...s situé sous la balance 2 Retirez la languette en plastique du compartiment à piles Figure 1 1 3 Replacez le couvercle du compartiment à piles 4 Retournez la balance de nouveau et placez la sur une surface dure sèche et plate 5 Appuyez sur la touche TARE pour allumer la balance Figure1 1 Retour à la table des matières ...

Page 42: ... la balance 4 Attendez que la mesure affichée à l écran se stabilise Remarque Pour des résultats précis placez toujours la balance sur une surface dure sèche et plate Maintenez la balance à l écart de la saleté de la poussière Évitez toute exposition aux vibrations au vent aux courants d air et aux interférences électromagnétiques Lorsque vous allumez la balance choisissez les unités ou utilisez l...

Page 43: ... TARE pour régler automatiquement sur zéro 2 Placez le récipient au centre de la balance 3 Attendez que la mesure affichée à l écran se stabilise L écran affiche le poids du récipient 4 Appuyez sur TARE pour tarer le poids du récipient L écran devrait maintenant afficher 5 Versez le liquide ou placez les éléments dans le récipient La balance pèse le contenu sans inclure le poids du récipient Figur...

Page 44: ...a balance s éteint automatiquement après 120 secondes d inactivité Maintenez la touche TARE enfoncée pendant 2 secondes pour éteindre la balance Pour changer l unité de mesure appuyez sur UNIT UNITÉ jusqu à ce que l écran affiche l unité de mesure souhaitée Retour à la table des matières ...

Page 45: ...des piles 1 Retournez la balance et ouvrez le compartiment à piles 2 Ôtez les piles usées et remplacez les par deux piles neuves AAA de 1 5 V 3 Replacez le couvercle du compartiment à piles Retour à la table des matières ...

Page 46: ...té indiquée dans le compartiment à piles La lecture est imprécise Placez la balance sur une surface dure sèche et plate et maintenez la balance à l écart de la saleté de la poussière des vibrations du vent des courants d air et des interférences électromagnétiques Veillez à ce que s affiche avant la pesée voir la section sur la Fonction zéro tare page 43 Ôtez les piles pendant 45 secondes puis rem...

Page 47: ...e pour protéger ses capteurs de poids Utilisez une autre balance qui supporte une plage de poids plus élevée L écran affiche La pile est faible Remplacez les piles voir page 45 Si votre problème n est pas repris dans la liste veuillez contacter le service client voir page 48 Retour à la table des matières ...

Page 48: ...achat La durée de garantie est susceptible de varier selon la catégorie de produit En cas de problème ou de question concernant votre nouveau produit n hésitez pas à contacter notre service client qui vous viendra en aide Service client Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 États Unis E mail support eu etekcity com Munissez vous de votre facture et de votre numéro de comma...

Page 49: ... support eu etekcity com Esperamos que disfrute de su nueva báscula de cocina Consiga ofertas obsequios y registro de productos exclusivos Productos mejores para una calidad de vida mejor Visite etekcity com Gracias por comprar la báscula digital de cocina de Etekcity Únase a la comunidad de Etekcity ...

Page 50: ...utomático 120 segundos Pila 2 pilas AAA de 1 5 V incluidas Dimensiones 207 x 166 x 34 mm 8 1 x 6 5 x 1 3 in Unidad de medida Peso del artículo Incremento g 1000 g 0 1 g 1000 5000 g 1 g oz 35 oz 0 01 oz 35 176 oz 0 05 oz Contenido de la caja 1 báscula digital de cocina 2 pilas AAA de 1 5 V incluidas 1 guía de inicio rápido Incrementos ...

Page 51: ...ndicador de error en la pantalla LCD No sumerja la báscula en agua ni en ningún otro líquido Si se derrama líquido sobre los botones o la pantalla digital seque la báscula de inmediato con un paño suave para evitar daños internos Manéjela con cuidado Esta báscula no está diseñada para un uso comercial o intensivo Guarde la báscula en un lugar fresco y seco Evite exponerla a temperaturas extremas o...

Page 52: ...bie las pilas cuando aparezca en la pantalla el indicador de que se están agotando Si no va a utilizar la báscula durante un largo periodo saque las pilas para que no se agoten y prolongar así la vida útil de la báscula Pilas Volver al índice ...

Page 53: ... UNIT TARE Diagrama de funciones A Botón de selección de unidad B Pantalla LCD C Botóndeencendido Tare Tara D Almohadillas antideslizamiento E Compartimento para pilas A B C D E Parte superior Parte inferior ...

Page 54: ...54 ES Pantalla LCD A B C D E F A Modo Tara B Leche C Agua líquido D Sólidos E Valor de peso F Unidad de medida Volver al índice ...

Page 55: ... en la parte inferior de la báscula 2 Retire la pestaña de plástico del compartimento de las pilas Figura1 1 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas 4 Dele la vuelta a la báscula y colóquela sobre una superficie dura seca y plana 5 Pulse TARE para encender la báscula Figura1 1 Volver al índice ...

Page 56: ...alla 3 Coloque el objeto sobre la báscula 4 Espere a que se estabilice la medida en la pantalla Nota Para obtener un cálculo preciso coloque siempre la báscula sobre una superficie lisa dura y seca y manténgala alejada de la suciedad polvo vibración viento corrientes de aire e interferencias electromagnéticas Al encender la báscula elija las unidades o use la función de tara espere a que aparezca ...

Page 57: ...izar un ajuste a cero automático 2 Coloque el recipiente en el centro de la báscula 3 Espere a que se estabilice la medida en la pantalla En la pantalla aparecerá el peso del recipiente 4 Pulse TARE para calcular la tara del peso del recipiente La pantalla debe indicar ahora 5 Coloque el líquido o los productos en el recipiente La báscula calculará el peso del contenido excluyendo el peso del reci...

Page 58: ...ahorrar pilas la báscula se apaga automáticamente después de 120 segundos de inactividad Mantenga pulsado TARE durante 2 segundos para apagar la báscula Si desea cambiar la unidad de medida pulse UNIT UNIDAD hasta ver en la pantalla la unidad que desee Volver al índice ...

Page 59: ...ón de las pilas 1 Dele la vuelta a la balanza y abra el compartimento para pilas 2 Sustituya las pilas usadas por 2 pilas nuevas AAA de 1 5 V 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas Volver al índice ...

Page 60: ...espetando la polaridad que se indica en el compartimento El cálculo no es preciso Coloque la báscula sobre una superficie lisa dura y seca y manténgala alejada de la suciedad polvo vibración viento corrientes de aire e interferencias electromagnéticas Asegúrese de que la pantalla indica antes de pesar consulte Función de tara cero página 57 Quite las pilas durante 45 segundos y vuelva a colocarlas...

Page 61: ...e la báscula para proteger los sensores de peso Utilice otra báscula con un intervalo de peso mayor La pantalla indica Las pilas se están agotando Cambie las pilas consulte la página 59 Si su problema no aparece aquí póngase en contacto con Atención al Cliente consulte la página 62 Volver al índice ...

Page 62: ... garantía La duración de la garantía puede variar en función de la categoría del producto Si tiene algún problema o dudas relacionadas con su nuevo producto póngase en contacto con nuestro equipo de Atención al Cliente Atención al Cliente Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 EE UU Correo electrónico support eu etekcity com Antes de ponerse en contacto con Atención al Clie...

Page 63: ...etekcity com Ci auguriamo che la nuova bilancia da cucina sia di tuo gradimento Usufruisci di offerte esclusive promozioni e registrazione del prodotto Prodotti migliori per una vita migliore Consulta il nostro sito etekcity com Ti ringraziamo per aver acquistato la bilancia da cucina digitale di Etekcity Diventa un cittadino Etek ...

Page 64: ... 2 batterie di tipo AAA 1 5 V preinstallate Dimensioni 207 x 166 x 34 mm 8 1 x 6 5 x 1 3 pollici Unità di misura Peso dell oggetto Incremento g 1000 g 0 1 g 1000 5000 g 1 g oz 35 oz 0 01 oz 35 176 oz 0 05 oz Contenuto della confezione 1 bilancia da cucina digitale 2 batterie di tipo AAA 1 5 V preinstallate 1 guida di avviamento rapido Incrementi ...

Page 65: ...ore di errore Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi Se sul display digitale o sui tasti si versa accidentalmente del liquido asciugare immediatamente la bilancia con un panno morbido per evitare danni al suo interno Maneggiare con cura Questa bilancia non è stata ideata per utilizzi commerciali o di servizio pesante Conservare la bilancia in luogo fresco e asciutto Evitare di esporla ...

Page 66: ...ul display si visualizza l indicatore di bassa carica sostituire le batterie Se la bilancia non deve essere utilizzata per un periodo prolungato estrarre le batterie per risparmiare carica e prolungare la durata della bilancia Batterie Ritorno all Indice ...

Page 67: ...NIT TARE Schema di funzionamento A Pulsante di selezione dell unità di misura B Display LCD C Tasto Power Tare Alimentazione Tara D Piedini antiscivolo E Vano batterie A B C D E Parte superiore Parte inferiore ...

Page 68: ...68 IT Display LCD A B C D E F A Modalità tara B Latte C Acqua liquido D Solidi E Valore di peso F Unità di misura Ritorno all Indice ...

Page 69: ...no batterie situato sotto la bilancia 2 Togliere la linguetta in plastica dal vano batterie Fig 1 1 3 Rimontare il coperchio del vano batterie 4 Capovolgere la bilancia e collocarla su una superficie solida asciutta e piatta 5 Per accendere la bilancia premere TARE Fig 1 1 Ritorno all Indice ...

Page 70: ...TÀ 3 Posare l oggetto da pesare sulla bilancia 4 Attendere che il valore visualizzato sul display si stabilizzi Nota Per ottenere i migliori risultati appoggiare sempre la bilancia su una superficie solida asciutta e piatta e lontana da sporcizia polvere vibrazioni vento correnti d aria e interferenze elettromagnetiche Quando si accende la bilancia scegliere le unità di misura o usare la funzione ...

Page 71: ...one premere TARE per ottenere il valore zero 2 Sistemare il contenitore al centro della bilancia 3 Attendere che il valore visualizzato sul display si stabilizzi Il display visualizza il peso del contenitore 4 Premere il pulsante TARE per tarare il peso del contenitore Sullo schermo dovrebbe comparire l indicazione 5 Inserire il liquido o gli oggetti nel contenitore La bilancia li pesa escludendo ...

Page 72: ...ervare la carica della batteria la bilancia si spegne automaticamente dopo 120 secondi di inattività Per spegnere la bilancia tenere premuto TARE per 2 secondi Per cambiare l unità di misura premere UNIT Unità di misura fino a quando sul display compare l unità desiderata Ritorno all Indice ...

Page 73: ...ione delle batterie 1 Capovolgere la bilancia e aprire il vano batterie 2 Estrarre le batterie usate e sostituirle con 2 nuove batterie tipo AAA da 1 5 V 3 Rimontare il coperchio del vano batterie Ritorno all Indice ...

Page 74: ... correttamente secondo la polarità indicata nel vano batterie Il valore è errato Appoggiare la bilancia su una superficie solida asciutta e piatta e lontana da sporcizia polvere vibrazioni vento correnti d aria e interferenze elettromagnetiche Accertarsi che lo schermo visualizzi l indicazione prima di effettuare la pesatura v Funzione Zero Tara pag 71 Rimuovere le batterie per 45 secondi e reinse...

Page 75: ...la bilancia per proteggere i sensori di peso Usare un altra bilancia con una gamma di pesi più elevati Sul display si visualizza La batteria è quasi scarica Sostituire le batterie v pag 73 Se il problema riscontrato non è riportato in questa tabella contattare l Assistenza Clienti v pag 76 Ritorno all Indice ...

Page 76: ...el periodo di garanzia La durata della garanzia può variare per le diverse categorie di prodotti In caso di dubbi o quesiti riguardo al nuovo prodotto contattare il nostro eccellente servizio di Assistenza Clienti Assistenza Clienti Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA E mail support eu etekcity com Consigliamo di avere a portata di mano la fattura e il numero d ordin...

Page 77: ...77 Notes ...

Page 78: ...78 Notes Back to Table of Contents ...

Page 79: ...79 Seguici su EtekcityItaly Síganos en EtekcitySpain Verbinden Sie sich mit uns EtekcityGermany Restez connecté sur EtekcityFrance Connect with us EtekcityUK ...

Page 80: ...Building on better living AU0220GY M1_0220EK9000_eu ...

Reviews: