background image

45

FR

Menu principal : Installateur

Applica-

tions

Hôtel

Activé

Valeur par défaut 25 °C  

Réglable entre 20

 et 

30 °C

Veille

Valeur par défaut  15 °C  

Réglable (Désactivé) entre 5

 et 

20 °C

Chauffage prolongé

Valeur par défaut 2 h

Réglable entre 0

 et 

4 h

Intervalle

Min Valeur par défaut 22 °C  

Réglable entre 20

 et 

23 °C

Max Valeur par défaut 27 °C  

Réglable entre 25

 et 

30 °C

Fonction de verrouillage  

automatique

Lorsque l’entrée « commande 

à distance » est verrouillée, le 

thermostat est verrouillée.

Écran de veille Temp. et heures

Commande à 

distance

Activer/Désactiver 

Si la commande est activée, 

« Commande à distance » s’affiche 

sous le menu « Programme ».  

Requiert un signal 230 V sur l’en-

trée « remote » (voir page 39).

Chauffage 

confort 

(chauffage 

faible puis-

sance)

Activer/Désactiver 

Valeur par défaut 25/20 °C

Réglable entre 5

 et 

27 °C

Voir le programme « Habita-

tion » pour les heures et autres 

températures.

Commande 

de la puis-

sance

Indiquée en pourcentage

Pause/marche  

20 min (en cycles).

La température du moment 

s’affiche à l’écran.

Chauffage 

au sol

Activer/Désactiver

Préréglage 8 °C/Désactivé

Voir le programme « Programma-

teur ». La température extérieure 

du moment s’affiche à l’écran.

Summary of Contents for eTOUCH ECO

Page 1: ...eTOUCH ECO DE HANDBUCH EN MANUAL FR MANUEL NL HANDLEIDING SK PR RU KA Program 06 45 Jetzt In 0 15 23 19...

Page 2: ......

Page 3: ...DE 1 Deutsch 2 English 18 Fran ais 34 Nederlands 50 Sloven ina 66 EN NL FR SK DE...

Page 4: ...buch installiert und bedient werden Daher ist es wichtig dass Sie das Hand buch lesen Dies gilt f r Installateure wie Anwender von eTOUCH ECO gleicherma en Sie finden auch Informationen zur Fehlersuc...

Page 5: ...Inhalt Vorstellung von eTOUCH ECO 4 Lieferumfang 5 eTOUCH ECO montieren 6 Inbetriebnahme 9 Thermostat Ber hrungsfl chen 10 Thermostat Men s 11 Betriebsinformationen 15 Fehlersuche 16 Technische Daten...

Page 6: ...instellbaren Zeiten und Temperaturen auf Die adaptive Funktion bedeutet dass der Thermostat Daten vom Start erfasst und daraus die Zeit f r das Einschalten berechnet Ein PI Regler beschr nkt die Tempe...

Page 7: ...DE 5 Lieferumfang 1 Frontabdeckung ELKO Plus RS 2 Frontabdeckung Schneider Exxact 3 Rahmen 4 Thermostat 5 Fu bodenf hler 6 Anschlussklemme Handbuch 1 5 6 2 4 3...

Page 8: ...el des Fu bodenf hlers zu vereinfachen Montieren Sie das Thermostat in einer 65 mm Schalterdose Achten Sie darauf dass die Dose b ndig mit der Wand bzw Fliese abschlie t 1 Heben Sie Frontabdeckung und...

Page 9: ...e das Thermostat in die Schalterdose ein und befestigen Sie es mit den vorhandenen Schrauben 4 Bringen Sie den Frontabdeckung wieder an indem Sie zun chst den unteren Bereich einhaken siehe Abb Dann d...

Page 10: ...in die Nut auf der Unterseite dr cken siehe Abb Heben Sie den Frontabdeckung an bis Sie ein Klicken vernehmen 2 Verwenden Sie einen Schraubendreher um den Frontabdeckung vorsichtig von der R ckwand z...

Page 11: ...stem durch die herk mmlichen und wichtigen Einstellungen die erfolgen m ssen Nur f r Fus bodenheizung Nach dem Aufbringen des Estrichs sind vier Wochen zu warten bevor die Fu bodenheizung in Betrieb g...

Page 12: ...auf der Vorderseite des Thermostats Diese Fl chen sind be leuchtet und befinden sich au erhalb des Bildschirms 1 Ein Aus Zur ck tzum Startbildschirm 2 Bl ttern nach oben rechts 3 Men best tigen 4 Bl t...

Page 13: ...hen 07 00 Uhr 22 C Ruhe 23 00 Uhr 17 C B ro Voreingestellte Zeiten und Tempe raturen Individuell einstellbar Mo Fr 08 00 Uhr 22 C 17 00 Uhr 17 C Timer Aktiv Voreingestellt auf 22 C Einstellbar 5 35 C...

Page 14: ...lungen Uhrzeit u Datum Uhrzeit und Datum einstellen Sprache Gew nschte Sprache einstellen Deutsch English Francais Nederlands Slovencina Bildschirm schoner Bildschirm schoner in drei verschiedenen Aus...

Page 15: ...ner Temp u Zeit Fernsteue rung Ein Aus Wird die Fernsteuerung einge schaltet ist eine Fernsteuerung im Men Programm sichtbar Erfordert 230 V Signal am Remote Eingang siehe S 7 Komforthei zung Nied rig...

Page 16: ...r 20 27 C Fliesen Stein Holz Laminat Kunststoff Vinyl F hler typ NTC 2 k Als Anleitung wird die aktuelle Temperatur f r den jeweiligen F hlertyp angezeigt NTC 10 k NTC 12 k NTC 15 k NTC 22 k NTC 33 k...

Page 17: ...et zen Alles zu r cksetzen Daten speichern Energieverbrauch gespeichert Sonstige Einstellungen werden zur ckgesetzt Betriebsinformationen Jetzt Anzeige der aktuellen Temp und des aktuel len F hler In...

Page 18: ...teu ren behoben werden m ssen Testwerte f r Fu bodenf hler Bei einer Kontrollmessung des Fu boden f hlers gelten folgende Werte f r Standardf hler NTC 10 k Temperatur Widerstand 10 C 18 0 k 15 C 14 7...

Page 19: ...is 35 C Schaltleistung 3680 W 16 A 230 VAC Anschlusskabel Max 2 5 mm Widerstand Cos 1 Schaltdifferenz 0 3 C Betriebsreserve 36 h F hlerkabel 3 m NTC 10 k Max Verl F hler kabel 50 m 2 x 1 5 mm Ma Displ...

Page 20: ...bed in this manual It is therefore important that you read the manual This applies both to those who install the thermostat and those who use it You ll also find troubleshooting information and techni...

Page 21: ...EN Contents This is eTOUCH ECO 20 Included in the package 21 Fitting the eTOUCH ECO 22 Getting started 25 The touch surfaces 26 The menus 27 Operating information 31 Troubleshooting 32 Technical data...

Page 22: ...The adaptive function means that the thermostat col lects data from the time it is started up and uses this to calculate when to turn on A PI controller keeps temperature fluctua tions to a minimum wh...

Page 23: ...21 EN Included in the package 1 Front for ELKO Plus RS 2 Front for Schneider Exxact 3 Frame 4 Thermostat 5 Foor sensor 6 Connection clamp Manual 1 5 6 2 4 3...

Page 24: ...er to simplify replacement of the floor sensor Fit the thermostat in a 65 mm junction box Ensure the box is flush with the wall or alternatively the tiles 1 Lift the front panel and frame by push ing...

Page 25: ...arrow pointing upwards Insert the ther mostat in the junction box and fasten with existing screws 4 Replace the front panel by first hook ing it into the lower part see picture Then push in the upper...

Page 26: ...and frame by push ing a screwdriver into the groove on the underside see picture Lift the front panel upwards until you hear a click 2 Use a screwdriver to gently loosen the front panel from the back...

Page 27: ...time the system will guide you through the most common and important settings that are required You should wait four weeks after applying filler before the floor heating is turned on This gives the fi...

Page 28: ...urfaces on the front of the thermostat These surfaces are illuminated and are outside the screen itself 1 On off to home screen 2 Scroll up to the right 3 Menu confirm 4 Scroll down to the left 5 Go b...

Page 29: ...3 00 17 C Sat Sun Wake up 07 00 22 C Sleep 23 00 17 C Office Preset times and temperatures Individually adjust able Mon Fri 08 00 22 C 17 00 17 C Timer Active Preset to 22 C Adjustable 5 35 C Standby...

Page 30: ...ndicate the op erating period per day Main menu Settings Time date Set the time and date Language Set the desired lan guage Swedish English Norwegian Finnish German Screen saver Screen saver with thre...

Page 31: ...reen saver Temp time Remote control On Off If the remote control is turned on Remote control is displayed below the menu Programme Requires a 230 V signal on remote access see page 23 Comfort heating...

Page 32: ...t to 25 C Adjustable 20 27 C Tile stone wood laminate vinyl Sensor type NTC 2 k As a guide the current temper ature for each sensor type is displayed NTC 10 k NTC 12 k NTC 15 k NTC 22 k NTC 33 k NTC 4...

Page 33: ...min Reset Reset all Save data Saving energy consumption Other settings will be reset Operating information Right now Display of the current temp and sensors In X XX time in hours until setpoint is re...

Page 34: ...ed electrician Test values for floor sensors For control measurement of the floor sensor the following values for standard sensor NTC 10 k apply Temperature Resistance 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12...

Page 35: ...ing capacity 3680 W 16 A 230 VAC Connection cable max 2 5 mm Load Cos 1 Conn difference 0 3 C Power reserve 36 h Sensor cable 3 m NTC 10 k Maximum length sensor cable 50 m 2 x 1 5 mm Display dimension...

Page 36: ...t tre install et utilis conform ment ce manuel Il est donc important que vous lisiez at tentivement le manuel du thermostat que vous soyez installateur ou utilisateur Vous y trouverez galement des inf...

Page 37: ...sentation du thermostat 36 Contenu de l emballage 37 Assemblage du thermostat 38 Premiers pas 41 Les zones tactiles 42 Les menus du thermostat 43 Informations de service 47 D pannage 48 Caract ristiq...

Page 38: ...dividuel des heures et des temp ratures Le thermostat est adaptatif ce qui signifie qu il collecte et analyse des donn es pour d terminer le moment opportun de mise en marche Le r gulateur PI limite l...

Page 39: ...37 FR Contenu de l emballage 1 Face avant pour ELKO Plus RS 2 Face avant pour Schneider Exxact 3 Cadre 4 Thermostat 5 Capteur de plancher 6 Borne serrage Manuel 1 5 6 2 4 3...

Page 40: ...de simplifier le remplacement du capteur de plancher Monter le thermostat dans un bo tier appareil 65 mm Veiller ce que le bo tier soit au ras du mur ou de la plaque de carrelage 1 D crocher la face...

Page 41: ...le haut Introduire le ther mostat dans le bo tier appareil et le fixer avec les vis pr sentes 4 Remettre la face avant en commen ant par accrocher la partie inf rieure comme le montre la photo Ensuit...

Page 42: ...ant un ciseau dans la rainure de la face inf rieure comme le montre la photo Soule ver la face avant jusqu ce qu un clic se fasse entendre 2 Utiliser un ciseau pour d coller doucement la face avant d...

Page 43: ...rmostat le syst me vous invite r gler les param tres les plus importants En cas de pose de mastic attendez quatre semaines avant de mettre le chauffage au sol en service Ceci afin de laisser le temps...

Page 44: ...bre de zones tactiles Ces zones sont illumin es et situ es en dehors de l cran 1 Activer d sactiver vers l cran d accueil 2 Parcourir vers le haut vers la droite 3 Menu valider 4 Parcourir vers le bas...

Page 45: ...00 22 C Coucher 23 h 00 17 C Bureau Heures et temp rature par d faut R glables individuellement Lundi Vendredi 8 h 00 22 C 17 h 00 17 C Programmateur Actif Valeur par d faut 22 C R glable entre 5 et...

Page 46: ...service par p riode de 24 h Menu principal R glages Heure et date R gler l heure et la date Langue Choisir la langue Fran ais Anglais Norv gien Finnois Allemand cran de veille cran de veille avec troi...

Page 47: ...ouill e cran de veille Temp et heures Commande distance Activer D sactiver Si la commande est activ e Commande distance s affiche sous le menu Programme Requiert un signal 230 V sur l en tr e remote v...

Page 48: ...r par d faut 25 C R glable entre 20 et 27 C Carrelage pierre bois lamin plastique vinyle Type de capteur CTN 2 k La temp rature pour chaque type de capteur est donn e titre de r f rence CTN 10 k CTN 1...

Page 49: ...minutes R initialiser R initialiser tout Sauvegarder les donn es La consommation nerg tique est sauvegard e Les valeurs par d faut des autres r glages sont r tablies Informations de service Actuelle A...

Page 50: ...ur de plancher En mesurant le capteur de plancher les valeurs suivantes sont valables pour le mod le standard CTN 10 k Temp rature R sistance 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C standard 10 0 k 3...

Page 51: ...ature 5 C 35 C Capacit de coupure 3680 W 16 A 230 VAC C ble max 2 5 mm Charge Cos 1 Hyst r sis 0 3 C Autonomie 36 h C ble du capteur 3 m CTN 10 k Rallonge maxi c ble de capteur 50 m 2 x 1 5 mm Dimensi...

Page 52: ...en in deze handleiding Daarom is het belangrijk dat u de handleiding leest Dit geldt zowel voor degene die de eTOUCH ECO installeert als voor de ge bruikers U vindt hier ook technische speci ficaties...

Page 53: ...s de eTOUCH ECO 52 Inhoud van de verpakking 53 eTOUCH ECO monteren 54 Aan de slag 57 Aanraakvlakken van de thermostaat 58 Menu s van de thermostaat 59 Gebruiksinformatie 63 Storingzoeken 64 Technische...

Page 54: ...thermostaat werkt adaptief d w z hij berekent wanneer hij moet aanslaan aan de hand van gegevens die hij bij de start verzamelt Een PI regelaar beperkt temperatuur schommelingen tot een minimum waard...

Page 55: ...53 NL Inhoud van de verpakking 1 Voorwand van ELKO Plus RS 2 Voorwand van Schneider Exxact 3 Frame 4 Thermostaat 5 Vloersensor 6 Aansluitclip Handleiding 1 5 6 2 4 3...

Page 56: ...ensor gemakkelijk kan worden vervangen Monteer de eTOUCH ECO in een kastje van 65 mm Breng het kastje uitgelijnd met de muur of het tegelwerk aan 1 Neem de voorwand en het frame weg door een schroeven...

Page 57: ...et de pijl omhoog Breng de thermostaat in het kastje aan en schroef deze vast met de daarvoor bedoelde schroeven 4 Plaats de voorwand terug Haak eerst de onderkant vast Zie fig Duw daarna de bovenkant...

Page 58: ...door een schroevendraaier in het spoor aan de onderkant te duwen Zie fig Duw de voorwand omhoog tot u klik hoort 2 Maak met een schroevendraaier voor zichtig de voorwand los van het achterstuk 3 Breng...

Page 59: ...e eerste keer gebruikt loodst het systeem u langs de gebruikelijkste en belangrijkste instellingen Als u een deklaag legt moet u vier weken wachten voordat u de vloerverwarming in gebruik neemt De dek...

Page 60: ...raakvlakken vooraan op de thermostaat Deze vlakken zijn verlicht en bevinden zich buiten het scherm 1 Aan uit naar startscherm 2 Omhoog naar rechts bladeren 3 Menu bevestigen 4 Omlaag naar links blad...

Page 61: ...00 u 17 C Za zo Opstaan om 07 00 u 22 C Slapen om 23 00 u 17 C Kantoor Vooringestelde tijden en temperatu ren Apart regelbaar Ma vr 08 00 22 C 17 00 17 C Timer Actief Vooringesteld 22 C Regelbaar 5 3...

Page 62: ...per dag weer Hoofdmenu Instellingen Tijd datum Stel tijd en datum in Taal Stel gewenste taal in Zweeds Engels Noors Fins Duits Schermbevei liging Schermbevei liging met drie verschillende thema s Voo...

Page 63: ...Schermbeveiliging Temp tijd Afstandsbe diening Aan Uit Als u de afstandsbedie ning inschakelt wordt onder het menu Programma Afstandsbe diening weergegeven Vereist 230 V signaal op remo te ingang zie...

Page 64: ...ringesteld 25 C Regelbaar 20 27 C Tegels steen hout laminaat kunststof vinyl Sensor type NTC 2 k Ter informatie wordt de huidige tem peratuur voor elk sensortype gegeven NTC 10 k NTC 12 k NTC 15 k NTC...

Page 65: ...ten Resetten Alles resetten Gegevens opslaan Het energieverbruik wordt op geslagen Overige instellingen worden gereset Gebruiksinformatie Momenteel Weergave van huidige temp en sensor Over X XX tijd i...

Page 66: ...worden verholpen Testwaarden voor vloersensor Bij controlemeting van de vloersensor zijn de volgende waarden van toepassing voor de standaardsensor NTC 10 k Temperatuur Weerstand 10 C 18 0 k 15 C 14...

Page 67: ...tot 35 C Afschakelvermogen 3680 W 16 A 230 VAC Aansluitkabel max 2 5 mm Belasting Cos 1 Hysterese 0 3 C Reservetijd 36 uur Sensorkabel 3 m NTC 10 k Max verl sensor kabel 50 m 2 1 5 mm Afmetingen disp...

Page 68: ...ovan a pou van v s lade s touto pr ru kou Preto je d le it aby ste si pre tali pr ru ku To sa t ka os b in taluj cich zariadenie eTOUCH ECO aj os b ktor bud zariadenie pou va Tie tu n jdete inform cie...

Page 69: ...67 SK Obsah Toto je eTOUCH ECO 68 Obsah balenia 69 In tal cia eTOUCH ECO 70 Za name 73 Dotykov povrchy 74 Ponuky 75 Inform cie o prev dzke 79 Rie enie probl mov 80 Technick daje 81...

Page 70: ...rgie s jednotlivo nasta vite n mi asmi a teplotami Adapt vna funkcia znamen e termostat zbiera daje od doby spustenia a pou va ich na ur enie toho kedy sa m zapn Ovl da PI udr iava v kyvy teploty na m...

Page 71: ...69 SK 1 Predn panel zariadenia ELKO Plus RS 2 Predn panel zariadenia Schneider Exxact 3 R m 4 Termostat 5 Podlahov sn ma 6 Spojovacia svorka Pr ru ka Obsah balenia 1 5 6 2 4 3...

Page 72: ...mus by utesnen aby sa zjedno du ila v mena podlahov ho sn ma a Namontujte zariadenie eTOUCH ECO do 65 mm rozvodnej skrine Uistite sa e je skri a v jednej rovine so stenou pr padne s dla dicami 1 Nadvi...

Page 73: ...k aby pka smerovala nahor Vlo te termostat do rozvodnej skrine a pripevnite ho pomocou skrutiek 4 Vr te predn panel na miesto najprv ho nasa te na spodn as pod a obr zka Potom zatla te na horn as pred...

Page 74: ...r m zatla en m skrutkova a do dr ky v spodnej asti zariadenia pod a obr zka Nadvihujte predn panel k m sa neozve cvaknutie 2 Pomocou skrutkova a jemne uvo nite predn panel zo zadnej strany 3 Namontujt...

Page 75: ...i prvom zapnut termostatu v s syst m prevedie najbe nej mi a najd le itej mi nastaveniami Po pou it tmelu by ste mali po ka najmenej tyri t dne ne zapnete podlahov k renie T m umo n te tmelu spr vne z...

Page 76: ...i termostatu nieko ko dotykov ch povrchov Tieto povrchy s osvetlen a nach dzaj sa mimo samotnej obrazovky 1 Zap vyp domovsk obrazovka 2 Posun nahor doprava 3 Ponuka potvrdi 4 Posun nadol do ava 5 N vr...

Page 77: ...Predvolen asy a tep loty Je mo n nastavi jednotlivo Po Pia 08 00 22 C 17 00 17 C asova Akt vny Predvolen 22 C Je mo n nastavi v rozsahu 5 35 C Pohot re im je mo n deaktivova Predvolen 17 C Je mo n na...

Page 78: ...v dzky v jednotliv dni Hlavn ponuka Nastavenia as a d tum Umo uje nasta vi as a d tum Jazyk Nastavte po a dovan jazyk v d ina Angli tina N r ina F n ina Nem ina etri obrazovky etri obrazovky s tromi r...

Page 79: ...r stup k termostatu etri obrazovky Teplota a as Dia kov ovl danie Zap Vyp Ak je zapnut dia kov ovl danie pod ponukou Program sa zobrazuje Dia kov ovl danie Vy aduje 230 V sign l pri dia kovom pr stupe...

Page 80: ...sti Predvolen 25 C Je mo n nastavi v rozsahu 20 27 C Dla dice kame drevo lamin t vinyl Typ sn ma a NTC 2 k Pre inform ciu je zobrazen aktu lna tep lota pre ka d sn ma NTC 10 k NTC 12 k NTC 15 k NTC 22...

Page 81: ...dzkov ho asu Podlahov k renie sa ka d hodinu na x min t vypne Predvolen Vyp Je mo n nastavi v rozsahu 1 15 min Obnovi Obnovi v etko Ulo i daje spora spotreby energie Ostat n nastavenia bud obnoven Inf...

Page 82: ...n m elektrik rom Testovacie hodnoty pre podlahov sn ma e Pre ely kontroln ho merania podlahov ho sn ma a platia nasleduj ce hodnoty pre tandardn sn ma NTC 10 k Teplota Odpor 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 2...

Page 83: ...35 C Kapacita poistky 3680 W 16 A 230 V AC Pripojovac k bel max 2 5 mm Z a Cos 1 Rozd prip 0 3 C Nap jacia rezerva 36 h K bel sn ma a 3 m NTC 10 k Max d ka k bla sn ma a 50 m 2 x 1 5 mm Rozmery disple...

Page 84: ...Landesstra e 16 A 5302 Henndorf STERREICH etherma com 1803...

Reviews: