background image

SPECIFICHE TECNICHE

ISTRUZIONI PER LA POSA

ATTENZIONE! Le apparecchiature elet

-

triche ed elettroniche usate contengono 

ancora  molti  materiali  preziosi.  Tutta

-

via possono contenere anche materiali 

dannosi necessari per il funzionamento 

e la sicurezza. Se gettati nei rifiuti rici

-

clabili o in caso di trattamento errato, questi ma

-

teriali possono risultare nocivi. È possibile fornire 

il proprio contributo alla tutela dell'ambiente con 

un  corretto  smaltimento.  Per  questo  motivo  non 

gettare  in  nessun  caso  gli  apparecchi  usati  nei 

rifiuti non riciclabili. Procedere allo smaltimento 

degli  apparecchi  usati  ai  sensi  della  disposizio

-

ne  vigente  a  livello  locale.  Smaltire  il  materiale 

dell'imballaggio, i pezzi di ricambio o i componenti 

dell'apparecchio in modo corretto.

• 

Sul lato corto è possibile accoppiare in modo 

modulare fino ad un massimo di 8 tappetini ri

-

scaldanti. 

• 

Larghezza: 60 cm 

• 

Lunghezza: 100 cm

• 

Il  profilo  scanalato  sul  lato  inferiore  del  tap

-

petino riscaldante garantisce l'isolamento ne

-

cessario. In presenza di temperature della pa

-

vimentazione particolarmente basse (inferiori 

a 0 °C), si consiglia un isolamento aggiuntivo.

APPLICAZIONE

CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA

ETHERMA PTXS si utilizza per il riscaldamento lo

-

calizzato sotto una seduta o ad un'area di sosta. 

Il tappetino termico si dispone su una superficie 

piana e si collega con una spina ad una presa di 

corrente elettrica da 230 V. 
La  temperatura  superficiale  di  35-45  °C  circa  (a 

seconda della superficie) crea una gradevole at

-

mosfera ed impedisce di esporre i piedi al freddo. 

È importante non coprire il tappetino scaldapiedi 

con oggetti isolanti.
Il tappetino scaldapiedi PTXS è robusto ed è dotato 

di un rivestimento a struttura zigrinata. È adatto 

all'impiego in ambienti interni, come ad esempio 

postazioni di lavoro, banchi da lavoro, bancarelle, 

uffici spedizioni, container, ecc. È possibile utiliz

-

zare il tappetino anche in ambienti umidi.
Prestare attenzione a non esporre PTXS comple

-

tamente  e  costantemente  all'aperto,  ma  sotto  a 

coperture leggere.
Si consiglia di utilizzarlo ad una temperatura am

-

biente di 0-10 °C.

Dimensioni

100 x 60 x 1 cm

Tensione

230 V

IP

X7

°C

Da +35 °C a +45 °C

Colore

N

ero

Materiale

Gomma

Finitura

S

truttura zigrinata

Classe di protezione

II

Collegamento

Cavo 2,5 m

Egregio cliente,
Rispettare  le  condizioni  generali  di  contratto 

dell'azienda produttrice. Per i casi di garanzia, si 

applicano i diritti specifici dei paesi d'appartenen

-

za  che  è  possibile  rivendicare  direttamente  nei 

confronti dei rivenditori di fiducia. 
RISERVA: l'azienda produttrice si riserva il diritto 

di apportare eventuali modifiche tecniche. Le mo

-

difiche, gli errori e i refusi non giustificano alcun 

diritto ad eventuali risarcimenti.

www.etherma.com

Summary of Contents for PTXS

Page 1: ...w rmematte darf nur auf einem ebe nen Unterboden verlegt und auf schwer ent flammbarem Untergrund betrieben werden Die Fu w rmematte darf nicht berdeckt werden Vor dem Betrieb muss die Fu w rmematte a...

Page 2: ...dem Stecker an eine 230 V Steckdose angeschlossen Die Oberfl chentemperatur von ca 35 45 C je nach Untergrund schafft eine angenehme Be haglichkeit und verhindert die K ltebelastung der F e Wichtig i...

Page 3: ...maintenance The foot warming mat should only be laid on a level floor surface and be used on fire resist ant substrates Do not cover the foot warming mat Before use the foot warming mat must be checke...

Page 4: ...ting mat is placed on a level substrate and plugged into a 230 V socket The surface temperature of approx 35 45 C depending on the substrate creates a pleasant atmosphere and prevents your feet from g...

Page 5: ...et uitvoeren De verwarmingsmat mag alleen op een effen ondergrond worden geplaatst en op moeilijk ontvlambare ondergrond worden gebruikt De verwarmingsmat mag niet worden over dekt Voor de werking moe...

Page 6: ...een effen ondergrond gelegd en met de stekker op een 230 V stopcontact aangesloten De oppervlaktetemperatuur van ca 35 45 C naargelang ondergrond cre ert een aangenaam gevoel en verhindert de koudebel...

Page 7: ...it tre install et uti lis que sur un support plan et difficilement inflammable Ne pas recouvrir le tapis chauffant Avant toute utilisation il convient de s assurer qu aucun corps tranger n ait p n tr...

Page 8: ...s se tiennent assises ou debout Le tapis chauffant est pos sur un support plan et branch par sa fiche une prise de 230 V La temp rature de surface d env 35 45 C en fonction du support assure une chale...

Page 9: ...osare il tappetino scaldapiedi solo su un sottofondo piano ed utilizzarlo su superfici scarsamente infiammabili Non consentito coprire il tappetino scalda piedi Prima dell impiego necessario verificar...

Page 10: ...ad un area di sosta Il tappetino termico si dispone su una superficie piana e si collega con una spina ad una presa di corrente elettrica da 230 V La temperatura superficiale di 35 45 C circa a second...

Reviews: