8
Einbau und Verkabelung
Installation and wiring
ANMERKUNG:
Benutzen Sie niemals
beide Eingänge gleichzeitig.
NOTE:
Never use BOTH High and Low
Level inputs at the same time. You must
select one or the other!
Verbinden Sie das Radio
entweder
mit dem
High Level(Lautsprechereingang)
oder
Low Level(Cincheingang) des MOVE 10-
300AR/ 12-400AR Eingangs. Der Cinchaus-
gang des Radios (sofern vorhanden)
wird die bessere Qualität des Signals
liefern, da es nicht erst eine Verstärkerstufe
des Radios durchlaufen muss.
Bei Radios mit nur Lautsprecherausgängen
(Wie die meisten Werksradios). Verbinden
Sie die Leitungen des 4 Pin Steckers mit
den Lautsprecherausgängen des Radios.
Achten Sie auf richtige Polarität, da sich
ansonsten das Signal auslöschen würde
und kein Bass zu hören ist. Eine andere
Möglichkeit ist das Signal z.B. an den
hinteren Lautsprechern abzugreifen.
For radios with only speaker outputs (in-
cluding most Factory source units). Using
the 4-pin Molex style wiring harness
provided, splice directly into the radio's
speaker outputs. Be sure to maintain proper
speaker polarity. Another option is to tap off
the existing front or rear full range speakers.
The MOVE 10-300AR/ 12-400AR input signal
connects to the head unit's High Level
(speaker wire) output OR Low Level (RCA)
output provided the radio is so equipped
with Line Out. A dedicated subwoofer or low
level signal will deliver the best perfor-
mance. If unavailable use the high level
inputs, as will be the case with most factory
head units.
INPUT SIGNAL
Wählen des Cinch- oder Lautsprecher-
ausgangs
INPUT SIGNAL
Choosing the High or Low Inputs
Low Level Eingang und RCA Inter-
connect -Anschluss
Bei Radios mit Cinchausgängen müssen
Sie die Cinchausgänge mit den Cinchein-
gängen des MOVE 10-300A/ 12-400A
verbinden. Benutzen Sie hierfür eine
Stereocinchleitung mit entsprechender
Länge. Diese Leitung ist nicht Bestandteil
des Lieferumfangs. Achten Sie beim
verlegen des Cinchkabel auf gute Führung
möglichst entfernt von stromführenden
Kabeln, da die Einstreuungsgefahr und
somit ein späteres eventuelles Stören des
Verstärkers hiermit im Vorfeld verhindert
werden kann. Vermeiden Sie auf jeden Fall
ein paralleles Verlegen. Im Idealfall sind
Stromkabel und Cinchkabel jeweils
getrennt auf einer Fahrzeugseite zu
verlegen.
9
10
Low Level Input and RCA Interconnect
Wiring
For radios that have RCA line outputs. You
will need to connect the low-level RCA style
inputs from the MOVE 10-300A/ 12-400A to
the line-outputs from the radio (source) via
an RCA interconnect commonly called a
“stereo patch cord”. Choose the correct
length and style of RCA interconnects for
your needs. Be extra careful when routing
your RCA audio interconnect cables. Car
environments are notorious for poorly
insulated wires. This means that hiss,
engine noise and fan noise can be easily
picked up through RCA cables if run
incorrectly. Take care to make sure the
power and audio signal are not on the same
side of the vehicle and they do not cross
each other.
Einbau und Verkabelung
Installation and wiring
INPUT SIGNAL
Wählen des Cinch- oder Lautsprecher-
ausgangs
Verbinden Sie das Radio
entweder
mit dem
High Level(Lautsprechereingang)
oder
Low Level(Cincheingang) des MOVE 10-
300A / 12-400A Eingangs. Der Cinch-
ausgang des Radios (sofern vorhanden)
wird die bessere Qualität des Signals
liefern, da es nicht erst eine Verstärkerstufe
des Radios durchlaufen muss.
ANMERKUNG:
Benutzen Sie niemals
beide Eingänge gleichzeitig.
Bei Radios mit nur Lautsprecherausgängen
(Wie die meisten Werksradios). Verbinden
Sie die Leitungen des 4 Pin Steckers mit
den Lautsprecherausgängen des Radios.
Achten Sie auf richtige Polarität, da sich
ansonsten das Signal auslöschen würde
und kein Bass zu hören ist. Eine andere
Möglichkeit ist das Signal z.B. an den
hinteren Lautsprechern abzugreifen.
INPUT SIGNAL
Choosing the High or Low Inputs
The MOVE 10-300A/ 12-400A input signal
connects to the head unit's High Level
(speaker wire) output OR Low Level (RCA)
output provided the radio is so equipped
with Line Out. A dedicated subwoofer or low
level signal will deliver the best perfor-
mance. If unavailable use the high level
inputs, as will be the case with most factory
head units.
NOTE:
Never use BOTH High and Low
Level inputs at the same time. You must
select one or the other!
For radios with only speaker outputs
(including most Factory source units). Using
the 4-pin Molex style wiring harness
provided, splice directly into the radio's
speaker outputs. Be sure to maintain proper
speaker polarity.
Another option is to tap off the existing front
or rear full range speakers.
Einbau und Verkabelung
Installation and wiring
Low Level Eingang und RCA Inter-
connect -Anschluss
Bei Radios mit Cinchausgängen müssen
Sie die Cinchausgänge mit den Cinchein-
gängen des MOVE 10-300A/ 12-400A
verbinden. Benutzen Sie hierfür eine
Stereocinchleitung mit entsprechender
Länge. Diese Leitung ist nicht Bestandteil
des Lieferumfangs. Achten Sie beim
verlegen des Cinchkabel auf gute Führung
möglichst entfernt von stromführenden
Kabeln, da die Einstreuungsgefahr und
somit ein späteres eventuelles Stören des
Verstärkers hiermit im Vorfeld verhindert
werden kann. Vermeiden Sie auf jeden Fall
ein paralleles Verlegen. Im Idealfall sind
Stromkabel und Cinchkabel jeweils
getrennt auf einer Fahrzeugseite zu
verlegen.
9
10
Low Level Input and RCA Interconnect
Wiring
For radios that have RCA line outputs. You
will need to connect the low-level RCA style
inputs from the MOVE 10-300A/ 12-400A to
the line-outputs from the radio (source) via
an RCA interconnect commonly called a
“stereo patch cord”. Choose the correct
length and style of RCA interconnects for
your needs. Be extra careful when routing
your RCA audio interconnect cables. Car
environments are notorious for poorly
insulated wires. This means that hiss,
engine noise and fan noise can be easily
picked up through RCA cables if run
incorrectly. Take care to make sure the
power and audio signal are not on the same
side of the vehicle and they do not cross
each other.
Einbau und Verkabelung
Installation and wiring
INPUT SIGNAL
Wählen des Cinch- oder Lautsprecher-
ausgangs
Verbinden Sie das Radio
entweder
mit dem
High Level(Lautsprechereingang)
oder
Low Level(Cincheingang) des MOVE 10-
300A / 12-400A Eingangs. Der Cinch-
ausgang des Radios (sofern vorhanden)
wird die bessere Qualität des Signals
liefern, da es nicht erst eine Verstärkerstufe
des Radios durchlaufen muss.
ANMERKUNG:
Benutzen Sie niemals
beide Eingänge gleichzeitig.
Bei Radios mit nur Lautsprecherausgängen
(Wie die meisten Werksradios). Verbinden
Sie die Leitungen des 4 Pin Steckers mit
den Lautsprecherausgängen des Radios.
Achten Sie auf richtige Polarität, da sich
ansonsten das Signal auslöschen würde
und kein Bass zu hören ist. Eine andere
Möglichkeit ist das Signal z.B. an den
hinteren Lautsprechern abzugreifen.
INPUT SIGNAL
Choosing the High or Low Inputs
The MOVE 10-300A/ 12-400A input signal
connects to the head unit's High Level
(speaker wire) output OR Low Level (RCA)
output provided the radio is so equipped
with Line Out. A dedicated subwoofer or low
level signal will deliver the best perfor-
mance. If unavailable use the high level
inputs, as will be the case with most factory
head units.
NOTE:
Never use BOTH High and Low
Level inputs at the same time. You must
select one or the other!
For radios with only speaker outputs
(including most Factory source units). Using
the 4-pin Molex style wiring harness
provided, splice directly into the radio's
speaker outputs. Be sure to maintain proper
speaker polarity.
Another option is to tap off the existing front
or rear full range speakers.
Einbau und Verkabelung
Installation and wiring