background image

Vacuum Cleaner

Household Type

Owner’s Guide 430 Series

Aspirateur

Type ménage

Guide du propriétaire Série 430

Aspiradora

Tipo doméstico

Guía del Propietario - Serie 430

IMPORTANT

Do not return this product to the store.

For assembly problems or questions, for
replacement of broken or missing items, or to
order replacement parts and accessories to be
shipped directly to you contact: Eureka Customer
Service toll free at 1-800-282-2886*, 8 a.m. to
7:30 p.m. (CST), Monday - Friday and 10 a.m. to
6:30 p.m. Saturday. Or visit our web site,

www.eureka.com

.

*In Mexico call (55) 5343-4384.

IMPORTANT

Ne retournez pas ce produit au magasin.

Pour des problèmes ou des questions sur le
montage, pour le remplacement d’une pièce
défectueuse ou manquante et des accessoires à
vous expédier directement, communiquez
directement avec : Eureka, Service après-vente,
au numéro sans frais 1 800 282-2886, entre 8 h
et 19 h 30, (HNC), du lundi au vendredi et entre
10 h et 18 h 30 le samedi.
Ou consultez notre site Web :

www.eureka.com

.

IMPORTANTE

No devuelva este producto a la tienda.

Si tiene problemas con el ensamblaje o cualquier
pregunta, para reemplazar piezas faltantes o
dañadas o para hacer pedidos directos de piezas
de repuesto y accesorios, póngase en contacto
con: Servicio al cliente Eureka al número gratuito
1-800-282-2886* de lunes a viernes de 8:00
a.m. a 7:30 p.m. (hora del centro) y los sábados
de 10:00 a.m. a 6:30 p.m.
También puede visitar nuestro sitio en Internet:

www.eureka.com

.

*En México llame al (55) 5343-4384.

Part No. 75936A 

(10/05)

©2005 Electrolux Home Care Products Ltd.

Printed in China

Please Retain

We suggest you record the model, type and serial
numbers below. They are located on the back of
your cleaner. For prompt and complete service
information, always refer to these numbers when
inquiring about service.

Model & Type

Serial No.

It is also important to keep your receipt as
proof of date of purchase.

Veuillez conserver ces

numéros et ce guide

Nous vous suggérons d’inscrire ci-dessous le modèle,
le type et le numéro de série du produit. Ces
renseignements se trouvent à l’arrière de votre
aspirateur. Pour obtenir un service après-vente rapide
et complet, reportez-vous toujours à ces numéros.

Modèle et type

Numéro de série

Il est aussi important de conserver votre reçu
comme preuve de date d’achat.

Por favor guarde esta

información

Le sugerimos que registre los números de modelo,
tipo y serie a continuación. Los mismos están
ubicados en la parte trasera de la aspiradora. Para
obtener información de servicio rápida y completa,
siempre mencione estos números cuando solicite
dicha información.

Modelo y Tipo

No. de serie 

También es importante guardar el recibo de
compra como comprobante de la fecha de
compra.

Summary of Contents for Optima 430 Series

Page 1: ...cliente Eureka al n mero gratuito 1 800 282 2886 de lunes a viernes de 8 00 a m a 7 30 p m hora del centro y los s bados de 10 00 a m a 6 30 p m Tambi n puede visitar nuestro sitio en Internet www eur...

Page 2: ...inutes Renseignements sur le service Les instructions de ce livret vous serviront de guide pour l entretien d usage Si un service plus important est n cessaire composez le num ro ci dessous sans frais...

Page 3: ...ot unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands or operate without shoes Do not put any object into openings Do not use with any...

Page 4: ...er en tirant sur le cordon Pour d brancher saisir la fiche non pas le cordon Ne pas toucher la fiche ou l aspirateur avec les mains mouill es Ne pas faire marcher l aspirateur sans porter des chaussur...

Page 5: ...farla tome el enchufe no el cord n No toque el enchufe ni la aspiradora con las manos h medas ni la opere descalzo No ponga ning n objeto en las aberturas No la use si cualquiera de las aberturas est...

Page 6: ...release button FIG 2 I Cord hook FIG 2 J Telescoping handle release FIG 2 K Dusting brush FIG 2 L Hose actuator valve FIG 2 M Hose coupling FIG 2 N Lock button FIG 2 O Receiving tube FIG 2 P Connecto...

Page 7: ...Cepillo circular FIG 3 S Cepillo turbo Power Paw en algunos modelos FIG 1 T Luz de control del cepillo giratorio FIG 1 FRAN AIS NOMENCLATURE A Poign e du manche FIG 1 B Dispositif de retenue du cordo...

Page 8: ...oping handle release button J to lower the handle into its compact storage position The handle is locked down when a click is heard see page 6 HOW TO USE Power Switch This vacuum has a 3 position swit...

Page 9: ...y vuelva a acoplarla en el ret n de la manguera en la parte inferior de la m quina FRAN AIS MODE D ASSEMBLAGE ATTENTION Ne pas priser l aspirateur avant d avoir compris toutes les commandes et foncti...

Page 10: ...witch and unplug the electrical cord to service Step 1 Push dust cup release button H FIG 10 Step 2 Pull the dust cup F away from the main housing FIG 11 Step 3 Rotate the dust cup lid U counterclockw...

Page 11: ...ufe el cord n el ctrico cuando le hace mantenimiento a su aspiradora Paso 1 En la parte inferior de la boquilla motorizada G ubique la puertilla transparente de la entrada para despejar obstrucciones...

Page 12: ...oll R Clean Dust Cup Filter CAUTION Turn off the power switch and unplug the electrical cord to service Clean dust cup filter V as necessary Step 1 Remove dust cup F Step 2 Remove dust cup lid U and f...

Page 13: ...282 2886 o visite www eureka com FRAN AIS ENTRETIEN suite Enlever une obstruction dans la base de l aspirateur suite tape 3 Trouvez et enlevez l obstruction de la buse lectrique G Si n cessaire vous p...

Page 14: ......

Page 15: ...aturday 10 00 am 6 30 pm CST Please call the same number for answers to problems or questions in the USA and Canada Por tel fono 1 800 282 2886 HORAS Llame de lunes a viernes 8 00 am 7 30 pm hora est...

Page 16: ...sur la plaque signal tique TO ORDER POUR COMMANDER By Phone 1 800 282 2886 Hours Call Monday Friday 8 00 am 7 30 pm CST Saturday 10 00 am 6 30 pm CST Please call the same number for answers to proble...

Page 17: ...tions and Exclusions Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purp...

Page 18: ...ons suppl mentaires Toute garantie implicite se rapportant votre achat ou l utilisation de l aspirateur y compris toute garantie de qualit marchande ou toute garantie d adaptation une fin particuli re...

Page 19: ...dicionales Cualquier garant a impl cita relacionada con su compra o uso de la aspiradora incluida cualquier garant a de comerciabilidad o de aptitud para un prop sito determinado se limita a la duraci...

Page 20: ......

Reviews: