background image

Bohrmaschine mit Bohrer

!

Spachtel

!

!

!

Zeichnen Sie nach der Auswahl des optimalen Montageorts die Umrisse mit einem Stift nach. Bohren Sie in

!

der Mitte ein Loch, das groß genug ist, um das Kabel des Solarpanels hindurchzuführen. Ziehen Sie das

!

Kabel durch die Dachkabelabdeckung und das Loch. Ziehen Sie die Schraube auf der Dachkabelabdeckung

!

fest, um die Kabelöffnung abzudichten. Tragen Sie Klebstoff auf den Boden der Abdeckung auf und kleben Sie 
die Abdeckung auf die Fläche um das Bohrloch. Entfernen Sie austretenden Klebstoff mit einem Spachtel. 
Lassen Sie den Klebstoff mindestens sechs (6) Stunden aushärten. Bewegen oder justieren Sie die 
Abdeckung nicht, sobald der Klebstoff haftet.

!

!

6) Elektrischer Anschluss 

!

Decken Sie das Solarpanel bei der Herstellung der elektrischen Anschlüsse zur Vermeidung von

!

Kurzschlüssen und/oder Verletzungen ab!

!

!

Alle ApolloFLEX Mono-Solarpanels dürfen nur mit einem Solar-Laderegler betrieben werden. Die

!

Nichtbeachtung kann zur Zerstörung der Batterie führen. Es werden Votronic-Laderegler empfohlen.

!

ApolloFLEX-Solarpanels können auch an alle anderen Ladereglertypen angeschlossen werden.

!

!

Wichtig:

  Achten Sie darauf, dass der von Ihnen gewählte Laderegler zu dem von Ihnen verwendeten

!

Batterietyp passt.

!

!

Vorbereitung:

!

!

Wählen Sie einen Montageort für den Solar-Laderegler. Befolgen Sie die Montageanweisung des Herstellers. 
Der empfohlene Abstand zwischen Solar-Laderegler und Hauptbatterie beträgt 1,5 Meter. Wenn Sie das 
Batterieanschlusskabel aus dem Kit des ApolloFLEX Mono verwenden, ist eine Sicherung bereits in das Kabel 
integriert. Falls nicht, befestigen Sie eine Sicherung am positiven (+) Kabel, deren Wert der doppelten von den 
Panels erzeugten Amperzahl entspricht.

!

!

Messen Sie die Länge des für den Anschluss des ApolloFLEX Mono-Solarpanels an den Laderegler

!

benötigten Kabels. Ist das Kabel zu lang, schneiden Sie es auf die passende Länge zu. Manteln Sie die

!

Drähte ab und pressen Sie mit einer Crimpzange eine isolierte Aderendhülse an jedes Ende der positiven und 
negativen Adern. Durch die Verwendung von Aderendhülsen wird eine bessere elektrische Verbindung als bei 
blanken Drähten erreicht. 

!

!

Beim Anschluss an ein 24-V-Stromsystem müssen Sie zwei 12-V-Panels in Serie anschließen, wenn Sie kein 
24-V-Solarpanel erworben haben. Es ist auch ein 24-V-kompatibler Solar-Laderegler erforderlich.

!

!

Ein Beispiel für den seriellen Anschluss von Solarpanels zeigt Abbildung 3.

!

!

Ein Beispiel für den parallelen Anschluss von Solarpanels zeigt Abbildung 4.

!

!

Anschluss:

!

!

a) Schließen Sie den Solar-Laderegler an die Hauptbatterie an. Achten Sie immer auf die korrekte Polarität. 

Lassen Sie den Laderegler sich initialisieren und die Batterie erkennen.

!

b) Achten Sie darauf, dass das Solarpanel abgedeckt ist.

!

c) Schließen Sie das Solarpanel an den Solar-Laderegler an. Achten Sie immer auf die korrekte Polarität.

!

!

Hinweis:

 Euro-Line Solar GmbH haftet nicht für Schäden an dem Modul durch fehlerhafte Installation und 

Nichtbeachten der Anweisungen in diesem Installationshandbuch.

!

7) Technische Daten 

!

!

8) Wartung und Pflege 

!

ApolloFLEX Mono-Solarpanels sind auf ein langes Produktleben ausgelegt und erfordern keine Wartung

!

außer der Reinigung. Beträgt der Installationswinkel des Solarpanels mehr als 5 Grad, reicht normaler Regen 
zur Reinigung der Paneloberfläche von Schmutz aus.

!

!

• Panels sollten regelmäßig gereinigt werden, um Salzablagerungen, Schmutz, Staub und Vogelkot zu 

entfernen.

!

• Verwenden Sie nur einen Lappen und Wasser mit einem milden, nichtabrasiven Reiniger.

!

• Verwenden Sie keine Chemikalien.

!

• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände.

!

• Flach montierte Panels müssen öfter gereinigt werden.

!

• Es wird eine jährliche überprüfung der Verkabelung empfohlen.

!

!

9) Kundendienst 

!

Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bei dem Sie das Panel ursprünglich

!

bestellt haben. Die meisten Probleme lassen sich telefonisch lösen.

!

!

Wenden Sie sich immer zuerst an Ihren Händler, bevor Sie ein Modul oder einen Laderegler einschicken.

!

!

Bitte halten Sie die Originalrechnung und die Seriennummer des Produkts bereit.

!

!

10) Gewährleistung 

!

Euro-Line Solar GmbH bietet folgende Produktgewährleistung:

!

!

10.1 Für die Dauer von 2 Jahren gewährleistet die Euro-Line Solar GmbH ab Werkslieferdatum, dass die 
Sonder- und Leichtmodule frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, die Einfluss auf die 
Funktionsfähigkeit des Produktes haben. 

!

!

10.2 Die Leichtmodule auf Glasfaserbasis müssen so montiert werden, dass ein Schwingen ausgeschlossen 
ist. Sie dürfen nur maximal so gekrümmt werden wie im Datenblatt und Spezifikation festgelegt. 
Ausgeschlossen wird weiterhin Ersatz für Schäden die in Folge unsachgemäßer Behandlung und Installation 
durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind.

!

!

10.3 Alle Mängel im Sinne von Abschnitt 10.1 müssen dem Verkäufer innerhalb der in Abschnitt 10.1 
genannten Frist schriftlich mitgeteilt werden. Gemäß § 476 des Bürgerlichen Gesetzbuches (BGB) wird 
vermutet, dass ein Mangel im Sinne von Abschnitt 10.1 bereits zum Zeitpunkt des Gefahrübergangs 

Bauteil

Beschreibung

Trägerplatte

1 mm dicke Glasfaser Luftfahrtqualität

Anschlussdose

verschraubte Anschlussdose (IP65, salzwasserfest)

Kabel

Einzelkabel, 2 x 1 mm

 

Querdurchschnitt , UV-beständig, Länge 5 Meter

Solarzellen

Hocheffizienz Monokristalline Solarzellen

Frontscheibe

Schutzscheibe aus ETFE-Fluorpolymer, hoch korrosionsbeständig, selbstreinigend, 
leicht strukturiert

Summary of Contents for ApolloFLEX Mono

Page 1: ...talled and connected to more than three units in an array Without additional electrical protection and safety measures do not connect more than three panels in series or parallel This will void the warranty The ApolloFLEX Mono panels are only bendable to the maximal radius as seen in the following pictures 70 Watt Panel 107 Watt Panel Maximum curvature 50mm Maximum curvature 100mm Any other panel ...

Page 2: ...s If you are using the battery connection cable that comes with the ApolloFLEX Mono kit a fuse is already integrated into the cable If not attach a fuse to the positive cable which is twice the amount of amps which are produced by the panels Measure the length of cable needed to connect the ApolloFLEX Mono solar panel to the charge controller If the cable is too long cut the cable to the appropria...

Page 3: ...roper installation use operation storage transport or handling or which were exposed to interference from third parties in particular in the case of non compliance with the installation operation and maintenance instructions provided by Euro Line Solar GmbH The guarantee will be invalidated if there are signs that the serial number or the type plate have been tampered with if they are not unambigu...

Page 4: ...t der Klebstoff Es sind keine besonderen Vorbehandlungen mit Chemikalien erforderlich wenn der Klebstoff Dekasyl MS 5 verwendet wird 70 Watt Modul 107 Watt Modul Decken Sie das Solarpanel bei der Herstellung der elektrischen Anschlüsse zur Vermeidung von Kurzschlüssen und oder Verletzungen ab Montage des ApolloFLEX Mono a Montage mit Klebstoff Benötigte Werkzeuge Klebstoff Dichtmittel sofern nicht...

Page 5: ...kte Polarität Lassen Sie den Laderegler sich initialisieren und die Batterie erkennen b Achten Sie darauf dass das Solarpanel abgedeckt ist c Schließen Sie das Solarpanel an den Solar Laderegler an Achten Sie immer auf die korrekte Polarität Hinweis Euro Line Solar GmbH haftet nicht für Schäden an dem Modul durch fehlerhafte Installation und Nichtbeachten der Anweisungen in diesem Installationshan...

Page 6: ...ntieleistungen setzt voraus dass das betroffene Modul ordnungsgemäß eingesetzt wurde 11 3 Abgesehen von der garantierten Mindestleistung erstreckt sich die Leistungsgarantie nicht auf Module die weitere Mängel aufweisen z B durch äußere Einwirkungen inklusive höherer Gewalt die durch Veränderungen oder unsachgemäße Installation Anwendung Betrieb Lagerung Transport oder Handhabung zerstört oder bes...

Page 7: ...Picture 1 Bild 1 Picture 2 Bild 2 Picture 3 Bild 3 Picture 4 Bild 4 ...

Reviews: