Connecting machine to power source
Conecta la máquina al fuente eléctrico
Branchement de la machine à coudre
GB
E
F
- Cette machine à coudre est munie d'une fiche
polarisée et ne doit être branchée que dans une
prise murale appropriée.
- Brancher la machine dans une prise murale selon
l'illustration. (1)
- Enfoncer la fiche (A) dans la machine. (1)
- L'interrupteur principal se trouve juste au dessus du
branchement du réseau.
- La lumière d'éclairage est automatiquement allumée
lorsque l'interrupteur principal est à " I ".
- Pour mettre la machine en marche, appuyer sur la
pédale de commande. (2)
- La vitesse de la machine est réglée par la pression
du pied sur la pédale de commande.
Cette machine a une fiche polarisée (une lame plus
large que l'autre). Pour réduire le risque de secousse
électrique, cette fiche est conçue pour être branchée
d'une seule façon dans une prise de courant polarisée.
Si la fiche ne se branche pas pleinement dans la prise,
inverser la fiche et si elle ne se branche pas
pleinement, contacter un électricien pour installer la
prise de courant appropriée. Ne pas modifier la prise
de courant de quelque façon que ce soit. (3)
a. Fiche polarisée
b. Conducteur pour mise à la masse
Mise en garde:
Attention:
La machine doit toujours être débranchée et
l'interrupteur principal à "O" lorsque la machine n'est
pas utilisée, pour changer des pièces et/ ou
accessoires.
Consulter un électricien qualifié en cas de doute pour
brancher la machine. Débrancher la machine quand
celle-ci c'est pas en service. Le pied de contrôle doit
être obligatoirement utilisé avec les apareils 4C-316B
(110-120V area) / 4C-316C (220-240V area) fabriqués
par MATSUSHITA ELECTRIC (TAIWAN) CO., LTD.
AVIS IMPORTATNT
Conecte la máquina a un fuente eléctrico según
la ilustración. (1)
Este dispositivo tienen un enchufe polarizado
para lo que le instale el toma apropiado.
El pedal de control puede regular la velocidad de
coser. (2)
Conectar el interruptor principal para la eléctrica y
la luz. ("I")
a. Enchufe polarizado
b. Descarga tierra
Atención:
Atención:
Desenchufe la máquina del toma corriente
cuando no la use.
Consulte a un electricista capacitado si tiene la
duda cuando usted conecta la máquina al fuente
eléctrico. Desenchufe la máquina del toma
corriente cuando no la use.
El pedal debe ser usado con el dispositivo de
enchufe 4C-316B (110-120V área) / 4C-316C (220-
240V área) manufacturado por MATSUSHITA
ELECTRIC (TAIWAN) CO., LTD.
Pedal de control
Alumbrado del trabajo
- This machine is equipped with a polarized plug
which must be used with an appropriate electrical
outlet.
- Connect the machine to a power source as
illustrated (1).
- The power switch is located above the terminal
box. Your machine will not operate unless this
switch is on " I ". (1)
- Sewing light turns on automatically when the
main switch is on " I ".
- To start the machine, press on the foot control (2).
The speed of the machine is regulated by the
amount of pressure exerted on the foot control.
a. Polarized attachment plug
b. Conductor intended to be grounded
Caution:
Attention:
Always make sure that the machine is unplugged
from power source and the main switch is on "O"
when the machine is not in use and before
inserting or removing parts.
Consult a qualified electrician if in doubt as to
connect machine to power source. Unplug power
cord when machine is not in use.
The appliance must be used with the foot
controller 4C-316B (110-120V area)/ 4C-316C
(220-240V area) manufactured by MATSUSHITA
ELECTRIC (TAIWAN) CO., LTD.
IMPORTANT NOTICE
For appliance with a polarized plug (one blade is
wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit in a polarized
outlet only one way. If it does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install the proper
outlet. Do not modify the plug in any way. (3)
11
Summary of Contents for 8260
Page 7: ...2 ...
Page 9: ...22 23 15 16 18 19 20 14 17 21 4 ...
Page 11: ...6 c a b d g e f h j i k l m n ...
Page 13: ...8 1 2 ...
Page 15: ...10 A B 2 3 1 a b C ...
Page 17: ...12 C A B 1 2 ...
Page 19: ...14 A 1 2 ...
Page 21: ...16 b a 1 g 4 e a e b d c f 2 e 3 ...
Page 23: ...18 1 2 3 ...
Page 25: ...20 1 3 4 2 5 ...
Page 27: ...22 A C D A B C 1 2 B ...
Page 29: ...6 24 1 3 4 2 5 ...
Page 31: ...A B D C A C B D 1 A 2 26 ...
Page 33: ...A B C 4 28 1 3 2 ...
Page 35: ...30 1 2 ...
Page 37: ...32 2 A 1 3 4 B ...
Page 42: ...37 ...
Page 43: ...1 2 3 a b 38 4 ...
Page 45: ...4 3 2 1 0 5 0 1 2 3 4 40 1 2 ...
Page 47: ...a c b 0 1 2 3 4 42 1 2 5mm 3 ...
Page 49: ...0 1 2 3 4 44 1 3 2 ...
Page 51: ...d a b c e 0 1 2 3 4 46 ...
Page 53: ...0 1 2 3 4 48 1 2 ...
Page 55: ...0 1 2 3 4 50 ...
Page 57: ...0 1 2 3 4 52 ...
Page 59: ...54 0 1 2 3 4 ...
Page 61: ...0 1 2 3 4 56 ...
Page 63: ...0 1 2 3 4 58 1 2 ...
Page 65: ...60 1 2 3 4 ...
Page 67: ...b c d e a 62 1 2 3 ...