11
10
1. Place the upper bobbin or large spool of thread on the pin in front of the machine,
with the thread unwinding clockwise. A large spool pin is included with the
accessories for the large spool of thread.
2. Pull the thread to the left and pass the thread between the two discs of the tension dial.
3. Guide the thread to the left and draw the thread down through the thread guide #1,
then through the pulling bar #2 downward, continue to draw the thread down through
thread guide #3, and into the needle bar thread guide #4.
4. Pass the thread through the eye of the needle from front to back. A needle threader is
supplied with your machine to help you thread the eye of the needle. Pass the needle
threader through the eye of the needle from the back to the front, insert the thread in
the threader and gently pull the threader to the back.
ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR PARA COSER
1.Asegúrese de que la bobina superior o el carretel con hilo se desenrosquen en
sentido horario.
2.Tire del hilo de la bobina o del carretel y córralo entre los dos discos del dial
tensionador.
3.Tire del hilo a través de los anillos de guía 1(abajo), la barra extractora del hilo
(abajo), guía 2 (de izquierda a derecha) y la guía 3 (abajo).
4.Levante la aguja, tire del hilo a través del ojo de la aguja desde el lado opuesto a su
costado. Inserte a través del lazo metálico y tire, enhebrando hacia el otro lado. La
aguja habrá quedado ahora enhebrada.
THREAD TENSION DIAL
DIAL TENSIONADOR DEL HILO
CONTROLE DE LA TENSION
THREAD PULLING BAR
BARRA EXTRACTORA DEL HILO
BARRE TIRE-FIL
THREAD GUIDE
GUÍA DEL HILO
GUIDE-FIL
THREADING THE UPPER
THREAD