background image

OPERATING INSTRUCTIONS

Whipper Attachment 

CAUTION: Make sure that the unit is 
unplugged from the power source and 
the speed control dial is in the “OFF” 
position before inserting or removing 
attachments.

1.  Fit the processor bowl on the unit. 
2.  Insert the whipper and press firmly into 

place. (Fig. 13)

3.  Place the ingredients into the bowl.
4.  Fit the lid and click into place as 

described in the “Setting Up” section 
(page 4).

5.  Insert the food pusher and then plug in 

the food processor.

6.  Turn the food processor on selecting 

high speed.

7.  Recommended speed for whipping 

is high.

8.  Remove the whipper from the bowl 

before removing the whipped 
ingredients.

FOR SAFETY, ALWAYS LEAVE THE 
PUSHER IN PLACE WHILE OPERATING 
THE PROCESSOR.

Fig. 14

Fig. 15

Processing Examples

For thin slicing: 

-  Recommended speed level is High

(Cucumbers, raw potatoes, lettuce, carrots)

For coarse slicing: 

-  Recommended speed level is High

(Cabbage, carrots, onions)

For fine shredding: 

-  Recommended speed level is High

(Carrots, cucumbers, cabbage)

For coarse shredding: -  Recommended speed level is High

(Lettuce, carrots, apples)

7

Fig. 13

THIN SLICING

THICK SLICING

FINE SHREDDING

COARSE SHREDDING

French Fry Blade Assembly

CAUTION: Make sure that the unit is 
unplugged from the power source and 
the speed control dial is in the “OFF” 
position before inserting or removing 
attachments.
Note: The French Fry Blade is already 
assembled to the blade holder. Do not 
try to remove it. 

(Fig. 14)

1.  Fit the processor bowl and spindle 

as detailed previously.

2.  Using the finger holes in the french fry 

blade holder, fit it over the spindle and 
press firmly into place as indicated. 
(Fig. 15)

WARNING: USE EXTREME 
CAUTION WHEN HANDLING 
BLADES.  BLADES ARE SHARP

4.  Fit the lid and click into place as 

indicated in Setting Up section 
(page 4).

5.  Plug in the processor.
6. 

WARNING: USE THE FOOD 
PUSHER TO ADD FOOD INTO THE 
PROCESSOR BOWL THROUGH 
THE FEEDER TUBE.

Do not overload the bowl. In one 
operation, you can process a 
maximum 6 cups (1500 ml) of food.

Fig. 16

CLEANING & MAINTENANCE

CAUTION: 

Make sure that the unit is unplugged from power source and control 
button is on “OFF” before inserting or removing any attachments and 
before cleaning.

• 

Never immerse the unit, cord or plug 
in water or any other liquid.

• 

Clean the main unit with a damp 
cloth only.

• 

Only the stainless steel blades can 
be washed in the dishwasher.

• 

All other parts can be cleaned in 
warm sudsy water using regular 
dishwashing liquid.

• 

If food has spilled over on to the 
main unit, use the pointy end of the 
spatula to clean the cracks and 
crevices of the base under the food 
processor bowl. (Fig. 16)

Hints & Tips:

The double chopping blade can be 
used for chopping meat, fish, 
vegetables, cheese, etc. setting  
the speed to maximum.

• 

For finer chopping, increase the 
length of time you process.

• 

For coarser chopping, use the pulse 
button for a few seconds and monitor 
food texture.

• 

Pre-cut larger pieces to make them fit 
into the feed tube.  When chopping 
hard foods (e.g. meat, cheese) cut 
into 1 “/2.4 cm cubes.

• 

For shredding, place food horizontally 
into the feed tube, for slicing place the 
food vertically.

Re-settable Thermal Safety 
Device

Your Food Processor has been 
designed with a unique safety system 
which prevents damage to the unit’s 
motor and drive system, should you 
inadvertently overload your appliance.  
The safety system will automatically cut 
the electric power to the appliance 
when the device senses an overload or 
excessive temperature in the motor or 
drive system.  Should this occur during 
use and the appliance stops 
functioning, follow the re-setting 
procedure below:
1.  Turn the “ON/OFF” speed control 

to the “OFF” position 

2.  Unplug the unit from the wall 

receptacle.

3.  Remove and empty the processor 

bowl. Ensure that no food is 
jamming the cutting blades or 
attachments.

4.  Allow the appliance to cool down 

for a minimum of 30 minutes.

5.  Re-install the processor bowl and 

re-plug appliance in the wall outlet.

6.  Proceed to use the appliance as 

before.  Should the appliance still 
fail to operate, turn the “ON/OFF” 
speed control to the “OFF” position 
and unplug from the wall outlet.  
Allow the appliance to cool down 
for an additional 1 to 2 hours.  After 
this time has passed, repeat the 
restart procedure, steps 5 and 6 
above.

8

Summary of Contents for KP81S

Page 1: ...rating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com FOOD PREP CENTER PROCESADOR DE ALIMENTOS OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo KP81S 120V 60Hz 800 Watts COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2008 ...

Page 2: ...A scraper may be used but must be used only when the food processor is not running 12 Blades are sharp Handle carefully When handling the chopper blade always hold it by the plastic hub 13 To reduce the risk of injury never place cutting blades or discs on the base without first putting bowl properly in place 14 Be certain cover is securely locked in place before operating appliance 15 Never feed ...

Page 3: ...you need a burst of power Please note that the Pulse and Turbo is only intended to be used for short bursts of processing Operating the Food Processor Setting up 1 CAUTION Make sure that the unit is unplugged from the power source and the the Speed control dial is in the Off position before inserting or removing any attachments and before cleaning 2 Place the food processor bowl onto the processor...

Page 4: ...CTIONS Fig 8 Slicing Shredding Blades CAUTION Make sure that the unit is unplugged from the power source and the operating button is OFF before inserting or removing attachments 1 Make sure that the blade storage cover is closed during use 2 Place the blade of your choice on the blade holder Inserting the longer tab on the side of the blade first fig 9 3 Press the other end of the blade until it c...

Page 5: ...CAUTION Make sure that the unit is unplugged from power source and control button is on OFF before inserting or removing any attachments and before cleaning Never immerse the unit cord or plug in water or any other liquid Clean the main unit with a damp cloth only Only the stainless steel blades can be washed in the dishwasher All other parts can be cleaned in warm sudsy water using regular dishwa...

Page 6: ... from the date of purchase when utilized for normal household use If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period return the complete appliance and accessories freight prepaid For Customer Service support call 1 800 798 7398 or visit our website www euro pro com If the appliance is found to be defective in material or workmanshi...

Page 7: ...ILIARIZÁNDOSE CON EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Especificaciones Técnicas Voltaje 120 VCA 60 Hz Potencia 800 Wats Capacidad 6 Tazas 1 5 Litros 12 Las ilustraciones podrían diferir de los accesorios 1 Tapa del compartimiento para la cuchilla 2 Compartimiento para la cuchilla 3 Botón de acceso a la cuchilla 4 Control de velocidad e interruptor 5 Botón pulsador turbo 6 Unidad principal 7 Eje porta acces...

Page 8: ...la unidad al tomacorriente 7 Girar el dial de control a la velocidad deseada 8 Mantener las manos y los utensilios alejados de las cuchillas mientras cortan los alimentos de lo contrario se producirán lesiones serias o daños a la unidad Se puede usar un rascador pero sólo cuando la unidad no esté operando y se haya desenchufado Nunca introducir los alimentos a mano Siempre usar el empujador Fig 7 ...

Page 9: ...sección Armado página 13 7 Enchufar la unidad al tomacorriente 8 ADVERTENCIA USAR EL EMPUJADOR PARA AGREGAR ALIMENTOS AL TAZÓN DEL PROCESADOR POR EL TUBO ALIMENTADOR No sobrecargar el tazón procesador de alimentos En una operación se puede procesar un máximo de 6 tazas 1 5 L de alimentos INSTRUCCIONES PARA OPERAR Fig 14 Fig 15 Ejemplos de Procesamiento 16 Rebanado Fino Rebanado Grueso Picadillo Fi...

Page 10: ... Cliente llame al 1 800 798 7398 o visite nuestro sitio Web ww euro pro com Si EURO PRO Operating LLC le encontrase algún defecto de material o de fabricación EURO PRO Operating LLC lo reparará o reemplazará sin cargo El cliente debe incluir el documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por 12 95 para cubrir el costo de manipuleo reembalaje y flete de retorno al cliente La responsabilidad...

Reviews: