background image

REV. 06/03C

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

10

1. 

Leer todas las instrucciones 
cuidadosamente y ver las 
ilustraciones antes de usar este 
artefacto.  Se sugiere conservar 
estas instrucciones en un lugar 
seguro para referencia futura.

2. 

Asegurarse que el voltaje indicado en 
la placa de especificaciones en la 
parte de debajo de la unidad sea 
igual al voltaje de la casa.

3. 

Para evitar choques eléctricos, no 
sumergir la base de esta unidad, el 
cordón ni el enchufe en agua u otros 
líquidos.

4. 

Se requiere supervisión estrecha 
cuando los niños usan cualquier 
artefacto o cuando se opere cerca de 
ellos.

5. 

Siempre desenchufar la unidad del 
tomacorriente cuando no esté en 
uso, antes de instalarle o 
desmontarle piezas o accesorios y 
antes de limpiarla.

6. 

Evitar tocar las piezas movible en 
todo momento.

7. 

No operar artefacto alguno que tenga 
el cordón o el enchufe dañado o 
después que hubiese funcionado mal 
o que se hubiese caído o dañado de 
cualquier forma.   Devolver la unidad 
a EURO-PRO Operating LLC para su 
revisión, reparación o ajustes 
eléctricos o mecánicos.

8. 

El uso de accesorios no 
recomendados por el fabricante, 
incluyendo frascos para conservas, 
pueden causar incendio, choque 
eléctrico o lesiones personales.

9. 

No usar en exteriores.

10. 

No permitir que el cordón cuelgue 
del borde de la mesa ni que haga 
contacto con superficies calientes.

11. 

Para reducir el riesgo de lesiones 
serias o daños a  la unidad, 
mantener las manos y los 
utensilios alejados de la cuchillas o 
discos en movimiento.  Se puede 
usar un rascador o espátula, pero 
cuando  la unidad esté apagada.

12. 

Las cuchillas son filosas. 
Manipularlas con cuidado. Al 
manipular las cuchillas cortadoras 
siempre agarrarlas de la parte 
plástica.

13. 

Para reducir el riesgo de lesiones, 
nunca colocar las cuchillas o los 
discos portahojas en la base si no 
se han instalado antes 
adecuadamente en posición en el 
tazón.

14. 

Cerciorarse de asegurar la tapa en 
posición antes de operar la unidad.

15. 

Nunca introducir alimentos a 
mano, siempre usar el empujador 
de alimentos.

16. 

No intentar burlar el mecanismo de 
seguridad de la tapa.

17. 

Siempre operar el procesador con 
la tapa instalada.

AVISO IMPORTANTE

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe 
polarizado (una espiga es más ancha que la otra) y entra en un tomacorriente 
polarizado sólo en una forma. Si no entra completamente, inviértalo. Si aún 
así no entra, llamar a un electricista calificado para que instale un 
tomacorriente adecuado. No modificar el enchufe en forma alguna.

PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Leer el manual de instrucciones antes de usar

Al usar artefactos eléctricos siempre se deben tomar precauciones básicas de 
seguridad, incluyendo las siguientes :

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 

 

EURO-PRO OPERATING LLC

 warrants this

 

product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal 
household use. 

 
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the 
warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For Customer 
Service support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website www.euro-pro.com. If the appliance is 
found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC 

will repair or replace 

it free of charge. Proof of purchase date and $12.95 to cover the cost of return shipping and 
handling must be included.* 

 
The liability of 

EURO-PRO

 

Operating LLC

 is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging 
or mishandling in transit. 

  
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

 if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO  Operating LLC

 liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above may not apply to you. 

 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state.  

 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice. 

 

---------------------------------------------------------------------- 

 

OWNERSHIP REGISTRATION CARD 

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY 

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The 
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By 
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and 
warnings set forth in the accompanying instructions. 
 

RETURN TO EURO-PRO

 

OPERATING LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, QC, H4S 1A7 

 

______________________________________________________________________ 

Appliance model 

______________________________________________________________________ 

Date purchased                                   Name of store

 

______________________________________________________________________ 

Owner’s name

 

______________________________________________________________________ 

Address                                                 City                            Prov              Postal Code

KP81S

Model KP81S

9

Printed in Turkey

Summary of Contents for KP81S

Page 1: ...rating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com FOOD PREP CENTER PROCESADOR DE ALIMENTOS OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo KP81S 120V 60Hz 800 Watts COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2008 ...

Page 2: ...A scraper may be used but must be used only when the food processor is not running 12 Blades are sharp Handle carefully When handling the chopper blade always hold it by the plastic hub 13 To reduce the risk of injury never place cutting blades or discs on the base without first putting bowl properly in place 14 Be certain cover is securely locked in place before operating appliance 15 Never feed ...

Page 3: ...you need a burst of power Please note that the Pulse and Turbo is only intended to be used for short bursts of processing Operating the Food Processor Setting up 1 CAUTION Make sure that the unit is unplugged from the power source and the the Speed control dial is in the Off position before inserting or removing any attachments and before cleaning 2 Place the food processor bowl onto the processor...

Page 4: ...CTIONS Fig 8 Slicing Shredding Blades CAUTION Make sure that the unit is unplugged from the power source and the operating button is OFF before inserting or removing attachments 1 Make sure that the blade storage cover is closed during use 2 Place the blade of your choice on the blade holder Inserting the longer tab on the side of the blade first fig 9 3 Press the other end of the blade until it c...

Page 5: ...CAUTION Make sure that the unit is unplugged from power source and control button is on OFF before inserting or removing any attachments and before cleaning Never immerse the unit cord or plug in water or any other liquid Clean the main unit with a damp cloth only Only the stainless steel blades can be washed in the dishwasher All other parts can be cleaned in warm sudsy water using regular dishwa...

Page 6: ... from the date of purchase when utilized for normal household use If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period return the complete appliance and accessories freight prepaid For Customer Service support call 1 800 798 7398 or visit our website www euro pro com If the appliance is found to be defective in material or workmanshi...

Page 7: ...ILIARIZÁNDOSE CON EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Especificaciones Técnicas Voltaje 120 VCA 60 Hz Potencia 800 Wats Capacidad 6 Tazas 1 5 Litros 12 Las ilustraciones podrían diferir de los accesorios 1 Tapa del compartimiento para la cuchilla 2 Compartimiento para la cuchilla 3 Botón de acceso a la cuchilla 4 Control de velocidad e interruptor 5 Botón pulsador turbo 6 Unidad principal 7 Eje porta acces...

Page 8: ...la unidad al tomacorriente 7 Girar el dial de control a la velocidad deseada 8 Mantener las manos y los utensilios alejados de las cuchillas mientras cortan los alimentos de lo contrario se producirán lesiones serias o daños a la unidad Se puede usar un rascador pero sólo cuando la unidad no esté operando y se haya desenchufado Nunca introducir los alimentos a mano Siempre usar el empujador Fig 7 ...

Page 9: ...sección Armado página 13 7 Enchufar la unidad al tomacorriente 8 ADVERTENCIA USAR EL EMPUJADOR PARA AGREGAR ALIMENTOS AL TAZÓN DEL PROCESADOR POR EL TUBO ALIMENTADOR No sobrecargar el tazón procesador de alimentos En una operación se puede procesar un máximo de 6 tazas 1 5 L de alimentos INSTRUCCIONES PARA OPERAR Fig 14 Fig 15 Ejemplos de Procesamiento 16 Rebanado Fino Rebanado Grueso Picadillo Fi...

Page 10: ... Cliente llame al 1 800 798 7398 o visite nuestro sitio Web ww euro pro com Si EURO PRO Operating LLC le encontrase algún defecto de material o de fabricación EURO PRO Operating LLC lo reparará o reemplazará sin cargo El cliente debe incluir el documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por 12 95 para cubrir el costo de manipuleo reembalaje y flete de retorno al cliente La responsabilidad...

Reviews: