- 28 -
Zigzag Stitch
Puntada en zigzag
Points zigzag
All Purpose Foot
Pata multiuso
Pied tout usage
B
Utility sewing - Costura pesada - Couture utilitaire
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Lower feed dog
Baje la pata prensora
Abaissez la griffe
d’alimentation
Push
Presione
Poussez
Sewing buttons
You can use the sewing machine to sew buttons onto your
garment.
- Lower feed dog. See page 22 for instructions.
- Use the All Purpose foot.
- Set the pattern selector to “B”.
- Lower the needle by turning the handwheel to make
sure that the needle is over the left hole. (Fig. A)
- Sew 2 to 3 stitches manually (by turning the
handwheel) to make sure that the needle clears both
holes.
- When the needle is properly aligned with both holes
in the button, sew 8 to 10 stitches and then raise the
needle when finished.
- For buttons with 4 holes, sew the front 2 holes first
and then bring the garment forward and sew through
the back 2 holes as described above.
Sew a button with a shank
:
- If a shank is required, place a darning needle or pin
on top of the button and sew. (Fig. B)
- To strengthen the shank, cut the threads leaving an
8-inch (20 cm) tail.
- Bring the needle thread down through the hole in the
button and wind it around the shank. (Fig. C)
- Draw the thread to the wrong side and tie a knot.
Important: Remember to reset the drop feed dog when
you have finished sewing the buttons.
Couture de boutons
Vous pouvez utiliser cette machine à coudre pour coudre
des boutons sur vos vêtements.
- Abaissez la griffe d’alimentation. Reportez-vous à la
page 22 pour les directives.
- Utilisez le pied tout usage.
- Réglez le sélecteur de motif à « B ».
- Abaissez l’aiguille en tournant le volant, pour vous
assurer que l’aiguille se trouve sur le trou de gauche.
(Fig. A)
- Cousez manuellement 2 ou 3 points (en tournant le volant)
pour vous assurer que l’aiguille s’éloigne des deux trous.
- Lorsque l’aiguille est correctement alignée sur les
deux trous du bouton, cousez 8 à 10 points. Élevez
l’aiguille lorsque vous avez terminé.
- Pour les boutons à 4 trous, cousez les deux trous
avant en premier. Tirez ensuite l’ouvrage vers l’avant
et cousez les deux trous arrière, tel que décrit ci-haut.
Couture d’un bouton avec talon :
- Si un talon est nécessaire, placez une aiguille ou une tige
à raccommodage au-dessus du bouton et cousez. (Fig. B)
- Pour renforcir le talon, coupez les fils en laissant une
queue de 8 pouces (20 cm).
- Faites descendre le fil de l’aiguille à travers le trou du
bouton, et enroulez-le autour du talon. (Fig. C)
- Tirez le fil du mauvais côté et faites un nœud.
Important : Rappelez-vous de réinitialiser la griffe
d’alimentation lorsque vous avez fini de coudre les boutons.
Costura de botones
Puede utilizar la máquina de coser para coser botones en
sus prendas.
- Baje la pata prensora. Vea la página 22 por instrucciones.
- Utilice la pata multiuso.
- Coloque el selector de patrones en “B”.
- Baje la aguja girando la manivela para verificar que la
aguja esté sobre el agujero izquierdo. (Fig. A)
- Haga 2 o 3 puntadas manualmente (girando la manivela)
para verificar que la aguja entre en los dos agujeros.
- Una vez que la aguja esté correctamente alineada con
ambos agujeros del botón, haga 8 o 9 puntadas y levante
la aguja cuando termine.
- Para botones con 4 agujeros, cosa primero los 2 agujeros
del frente luego haga avanzar la tela y cosa los 2 agujeros
de atrás como se indicó anteriormente.
Costura holgada de botones:
- Si necesita que el botón quede un poco separado de
la prenda, coloque una aguja de zurcir o un alfiler
encima del botón antes de coserlo. (Fig. B)
- Para reforzar la separación, corte los hilos dejando
unas 8 pulgadas (20 cm).
- Pase el hilo hacia abajo por uno de los agujeros del
botón y enróllelo alrededor de la costura. (Fig. C)
- Pase el hilo para el otro lado y hágale un nudo.
Importante: Recuerde volver a ajustar la pata
prensora cuando termine de coser botones.
Summary of Contents for Shark 803XC
Page 4: ... 3 calibre de 15 watts ...