background image

DÉPANNAGE

PROBLÈME

RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES

L’appareil ne se 
réchauffe pas

Le voyant 
s’allume et s’éteint

Une odeur et de 
petites particules 
s’échappent des 
orifices de vapeur 
du fer neuf

L’appareil ne produit 
pas de vapeur

Des gouttelettes 
d’eau s’échappent 
des orifices de 
vapeur

• Assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans 

la prise.

• Le réglage de la température est trop bas.  
• Réglez-le à un réglage plus élevé.

• Ceci est normal. 
• Le voyant s’allumera et s’éteindra pendant que le 

thermostat allume et éteint l’élément chauffant 
pour  maintenir la température choisie.

• Ceci est normal.  Suivez les directives pour l’usage 

initial et laissez le fer produire de la vapeur pendant 
2 ou 3 remplissages et appuyez sur le bouton de 
vapeur occasionnellement pour éliminer les petites 
particules blanches.

• Le réservoir d’eau est peut-être vide ou son niveau 

est peut-être très bas. Ajoutez de l’eau.

• Assurez-vous que le réglage de la température est 

bien réglé.  Pour un maximum de vapeur  (« MAX » 
sur le réglage de la vapeur), le réglage de la 
température doit être réglé à « ••• ».

• Assurez-vous que le fer a atteint la température 

voulue en confirmant que le voyant s’est éteint.  Pour 
plus de vapeur, réglez le cadran de la température à 
un réglage plus élevé, par exemple  « ••• ».

• Si le réglage de la température est exact et que de la 

vapeur n’est pas produite, tapotez doucement la 
semelle à quelques reprises sur la planche à 
repasser.   Réglez la commande de température de 
« Min » à « Max » à quelques reprises.

• Le fer pourrait ne pas être suffisamment chaud.  

Réglez la température à « Max ».  Donnez-le temps 
nécessaire au fer pour se  réchauffer (le voyant 
s’éteint).

• Trop d’usage du bouton de vapeur.  Laissez 

s’écouler davantage de temps entre les bouffées de 
vapeur.

• Le fer pourrait avoir été trop rempli.  Éteignez le fer, 

videz l’eau et suivez les directives de remplissage.

• Le rendement de la vapeur pourrait être réduit s’il 

vous faut  « apprêter » le fer.  Pour l’apprêter, utilisez 
de l’eau normale du robinet pour 1 ou 2 remplissages 
jusqu’à ce que le rendement de la vapeur s’améliore.

19

2

GETTING TO KNOW  YOUR  GARMENT STEAMER / IRON

1. Temperature Control Dial
2. Red Pilot Light
3. Steam Trigger
4. Water Inlet Cover
5. Red Lint Brush
6. Bristle Garment Brush
7. Locking Tab
8. Swivel Handle
9.  Water Measuring Beaker
10. Dual Voltage Selector

(not shown)

Technical Specifications

Voltage:

115/230 V., 60/50Hz.

Power:

800 Watts

Summary of Contents for Shark GI460N

Page 1: ...la main pour pouvoir les consulter plus tard Veuillez galement lire la garantie du produit et poster la fiche d enregistrement Congratulations You are the owner of the Shark Garment Steamer Iron To fu...

Page 2: ......

Page 3: ...sans pr avis IMPORTANT SAFEGUARDS 1 Read all instructions carefully 2 Use garment steamer iron only for its intended use 3 To protect against risk of electrical shock do not immerse the garment steame...

Page 4: ...le fer a atteint la temp rature voulue en confirmant que le voyant s est teint Pour plus de vapeur r glez le cadran de la temp rature un r glage plus lev par exemple Si le r glage de la temp rature e...

Page 5: ...efore you start using your garment steamer iron follow the instructions in the manual and do the following in order to eliminate any odor and small white residue particles and to ensure optimum steam...

Page 6: ...fon humide 6 Rangez l appareil en position debout AVERTISSEMENT Faites preuve de soin en vidant le vaporisateur de vapeur pour v tements fer Des br lures peuvent tre provoqu es en touchant les pi ces...

Page 7: ...rst test the temperature of the garment steamer iron on a hem or an inside seam 1 Set the temperature control dial to the desired temperature 2 Stand the unit on its heel and connect it to the main po...

Page 8: ...chauffe Le voyant s teindra une fois que la temp rature voulue sera atteinte et que le fer sera pr t utiliser Le voyant s allumera et s teindra pendant que le thermostat allume et teint l l ment chauf...

Page 9: ...ution when emptying the garment steamer iron Burns may occur from touching hot metal surfaces hot water or steam DIRECTIVES D UTILISATION Utilisation de la Brosse V tements MISE EN GARDE Pour pr venir...

Page 10: ...utilis le fer pendant une courte p riode Avant de commencer utiliser votre vaporisateur de vapeur pour v tements fer suivez les directives dans le guide et suivez les tapes suivantes afin d liminer l...

Page 11: ...irming that the pilot light has gone Off For more steam turn temperature dial to higher setting e g If temperature setting is correct and there is no steam gently tap the soleplate on the ironing boar...

Page 12: ...des R glez toujours l appareil au r glage MIN avant de le brancher et de la d brancher 4 Ne tirez jamais le cordon pour d brancher l appareil Tirez plut t la fiche hors de la prise 5 Ne laissez pas le...

Reviews: