background image

OPERATING INSTRUCTIONS

DIRECTIVES D’UTILISATION

Note: Regarding Cloth Dust Bag 
(Reusable)

If you are using the 

washable cloth 

bag

, it should be emptied for reuse.  

Please note however that the cloth bag 

will require periodic washing, especially 

while vacuuming fine dust particles that 

can block suction.  To wash cloth bag, 

first remove plastic bag collar 

attachment by removing all four (4) 

screws.  (Be careful not to lose any 

parts.)  We suggest washing by hand in 

warm water with laundry detergent until 

clean.  Do not dry in electric dryer, cloth 

should be laid out or left hanging to dry 

and then reassembled.  
Please note 

your vacuum cleaner 

includes both Paper Bags (3) and a 

Cloth Bag

.  The cloth bag offers 

convenience for reusability, however, 

please note that paper bags will offer 

the best cleaning performance and 

clean air results.  Select the one most 

suitable to your needs.

Fig. 3

Cordon d’alimentation

Cet aspirateur est muni d’un cordon 

d’alimentation rétractable. Pour 

dérouler le cordon d’alimentation, saisir 

la fiche à l’arrière et tirer doucement 

jusqu’à obtention de la longueur 

désirée (Fig. 3). Ne pas dérouler le 

cordon au-delà de la première ligne-

guide, sous peine de ne pouvoir le 

réenrouler.
Lorsque le nettoyage est terminé, 

couper d’abord le contact et débrancher 

la fiche. Appuyer ensuite sur le bouton 

de réenroulement du cordon 

d’alimentation. (Fig. 4) Tenir la fiche 

afin de l’empêcher de claquer lorsque 

vous réenroulez le cordon. Si le cordon 

ne se rétracte pas complètement, le 

redérouler, puis appuyer à nouveau sur 

le bouton de réenroulement.

Assemblage de l’aspirateur

1. Insérer l’extrémité étroite du tube 

télescopique dans l’accessoire de 
luxe pour planchers et tapis.

2. Raccorder la rallonge courbe 

tuyau/tube au tube télescopique.

3. Raccorder l’attache du boyau à 

l’unité principale, en le poussant 
jusqu’à ce qu’il s’enclenche. (Fig.1)

Fig. 1

Replacing the two back filters

1. Remove the back filter holder by 

pushing upwards on its lock. (Fig. 12)

2. Remove the two filters from their 

holder. 

3. Place two new filters into the filter 

holder.

4. Put the filter holder back in its place.

Fig. 11 

Fig. 12 

Fig. 2

Utilisation d ’accessoire de luxe 
pour plancher

Les brosses en-dessous du suçoir pour 

planchers et tapis peuvent être mises en 

position « abaissée » pour le nettoyage 

des tapis, ou en position « relevée » pour 

le nettoyage des planchers. (Fig.2)

Fig. 10 

Changing the Filters

Replacing the front filter

(Behind the 

Dust bag)
1. Open the dust bag cover. (Fig. 9)

2. Take out the dust bag holder. 

(Fig. 10)

3. Take out front filter. (Fig, 11)

4. Put in new filter.

5. Replace the dust bag holder and 

close the dust bag cover.

Fig. 9

Using the Vacuum Cleaner 
with a Shoulder Strap

Fig. 4

Use the hooks to attach the shoulder 

strap to the vacuum cleaner.  (Fig. 13)

First attach the two hooks to the bottom 

of the vacuum as shown in A and then 

attach the last hook to the back of the 

vacuum as shown in B.

A

B

Fig. 12 

Avertissement: Tenir la fiche 

lorsque vous réenroulez le 

cordon.  Ne pas faire 

claquer le cordon.

5

10

Summary of Contents for Tiny Wonder EP022

Page 1: ...RE Model Modèle EP022 120V 60Hz 10 Amps For information or assistance Pour plus d information ou pour obtenir de l assistance USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 1 800 798 7398 ...

Page 2: ...s fret payé à EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Québec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil présente une défectuosité au niveau des matériaux ou de la main d œuvre elle réparera ou remplacera celui ci sans frais Une preuve de la date d achat et un montant de 9 85 couvrant les coûts d envoi et de manutention doivent accompagner l appareil Les pièces non durables...

Page 3: ...IVES D UTILISATION Position de rangement à plat L aspirateur reposant sur trois roues faire glisser le crochet sur le cou du suçoir de luxe pour planchers et tapis dans le logement de rangement à plat situé à l arrière de l appareil Fig 14 Thermostat IMPORTANT Ce moteur est muni d un thermostat sensible à la chaleur Si pour une raison quelconque l aspirateur surchauffe il s arrêtera de fonctionner...

Page 4: ...aver le sac en tissu retirez la bague en plastique en dévissant les quatre 4 vis bien faire attention de ne pas égarer de pièces Nous suggérons le lavage à la main dans de l eau chaude et un détersif à lessive jusqu à ce qu il soit propre Ne pas sécher à la sécheuse Le tissu doit être étendu ou suspendu jusqu à ce qu il soit sèche pour ensuite être assemblé Veuillez noter que votre aspirateur vous...

Page 5: ...l The suction power can be adjusted by moving the slide regulator to the desired position between MAX and MIN Fig 5 For example Less suction is required on upholstery and draperies compared to thick carpets which require maximum suction Fig 5 Replacing Dust Bag Warning To reduce the risk of electric shock the power cord must be disconnected before changing the bag or filter or performing maintenan...

Page 6: ...r de claquer lorsque vous réenroulez le cordon Si le cordon ne se rétracte pas complètement le redérouler puis appuyer à nouveau sur le bouton de réenroulement Assemblage de l aspirateur 1 Insérer l extrémité étroite du tube télescopique dans l accessoire de luxe pour planchers et tapis 2 Raccorder la rallonge courbe tuyau tube au tube télescopique 3 Raccorder l attache du boyau à l unité principa...

Page 7: ...oir de luxe pour planchers et tapis B Brosse à dépoussiérer C Tube télescopique D Rallonge courbe tuyau tube E Contrôle de succion manuelle F Tuyau flexible G Attache du boyau à rotation 360o H Couvercle du sac à poussière I Système de verrouillage du couvercle du sac à poussière J Bouton de réenroulement du cordon d alimentation K Porte filtre arrière L Interrupteur M Sac à poussière N Filtre ava...

Page 8: ... code MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant d utiliser votre aspirateur lire toutes les directives suivantes Lorsqu on utilise un appareil électrique certaines mesures de sécurité de base s imposent Afin de réduire les risques d incendie de choc électrique ou de blessure AVERTISSEMENT 1 Ne pas laisser l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché le débrancher lorsqu on ne l utilise plus et...

Reviews: