background image

b) (Rechargeable) batteries

•  Always check that the battery is inserted in the correct polarity.
•  To prevent battery leakage, the battery should be removed from the device if it is 

not used for a long period of time. Leaking or damaged (rechargeable) batteries 

might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective 

gloves to handle corrupted (rechargeable) batteries.

•  Keep the batteries/rechargeable batteries out of the reach of children. Do not 

leave (rechargeable) batteries lying around, as there is risk, that children or pets 

swallow them.

•  (Rechargeable) batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into 

fire. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!

Product overview

1

2

3

4

6

7

5

SNOOZE/LIGHT

 button

2  Battery compartment cover

RESET

 button

M.SET

 button

5  Adjustment dial

REC

 button

7  Slide switches

Inserting/changing the battery

•  Remove the battery compartment lid from the back.
•  Insert one AA battery with the correct polarity. Observe polarity as indicated inside the battery 

compartment. 
Slightly pull on the fabric strap to easily remove the battery. The fabric strap must be 

underneath the battery.

•  As soon as the battery is inserted, the hands point to the 12:00 position and stay there. The 

product will now search for the DCF signal.

•  Close the battery compartment.

  Replace the battery as soon as the clock is slow or the hands stop completely.

 Operating instructions

Alarm clock

Item no. 1547767: Radio alarm clock EFW 7002
Item no. 1555096: Radio alarm clock EFW 7000
Item no. 1555101: Radio alarm clock EFW 7001

Intended use

This product is intended for displaying the time. The clock can be set manually or automatically 

via radio signal. The product has an alarm with snooze function. Power is supplied via one AA 

battery (not included).
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in 

bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the 

product for purposes other than those described above may damage the product. In addition, 

improper use can cause hazards such as short circuits or fire. Read the instructions carefully 

and store them in a safe place. Make this product available to third parties only together with 

its operating instructions.
This product complies with statutory national and European regulations. All company and 

product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Delivery content

•  Alarm clock
•  Operating instructions

Up-to-date operating instructions      

Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code 

on this page. Follow the instructions on the website.

Explanation of symbols

  This symbol is used to highlight important information in these operating instructions. 

Always read this information carefully.

  This symbol indicates special information and advice on how to use the product.

Safety instructions

Read the operating instructions carefully and especially observe the safety 

information. If you do not follow the safety instructions and information on 

proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting 

personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/

guarantee.

a) General information

•  This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
•  Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become 

dangerous playing material for children.

• 

Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high 

humidity, moisture, flammable gases, vapours and solvents.

•  Do not place the product under any mechanical stress.
•  If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent 

unauthorized use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:

 - is visibly damaged, 
 - is no longer working properly, 
 -

has been stored for extended periods in poor ambient conditions or 

 - has been subjected to any serious transport-related stress.

•  Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height 

may damage the product.

•  Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product.
• 

Maintenance,  modifications  and  repairs  must  be  done  by  a  technician  or  an 

authorized repair centre.

•  If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, 

contact our technical support service or other technical personnel.

Summary of Contents for EFW 7000

Page 1: ...die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Lieferumfang Wecker Bedienungsanleitung Aktue...

Page 2: ... angebrachten Schiebeschalter aktivieren bzw deaktivieren Schiebeschalter oben Position ON Alarm aktiviert Schiebeschalter unten Position OFF Alarm deaktiviert c Schlummerfunktion Sobald das Alarmsignal ertönt drücken Sie die Taste SNOOZE LIGHT Der Alarm ertönt nach 5 Minuten erneut d Alarmsignal ausschalten Sobald das Alarmsignal ertönt bringen Sie den Schiebeschalter nach unten in die Position O...

Page 3: ...proper use can cause hazards such as short circuits or fire Read the instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with statutory national and European regulations All company and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery content Alarm ...

Page 4: ...ion of the arrow to set the alarm time Never turn the adjustment dial in the opposite direction of the arrow This could damage the clock mechanism b Enabling disabling the alarm You can turn the alarm on off with the side mounted switch Switch up ON position Alarm enabled Switch down OFF position Alarm disabled c Snooze function When the alarm sounds press the SNOOZE LIGHT button The alarm will so...

Page 5: ...utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court circuit incendie Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne donnez le produit à un tiers qu accompagné de son mode d emploi Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques dép...

Page 6: ...ou désactiver la sonnerie avec le taquet coulissant positionné sur le côté Taquet coulissant vers le haut position ON Alarme activée Taquet coulissant vers le bas position OFF Alarme désactivée c Fonction de répétition Dès que la sonnerie retentit appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT La sonnerie retentit de nouveau après environ 5 minutes d Éteindre une sonnerie d alarme Dès que la sonnerie retentit...

Page 7: ...ijke situatie ontstaan zoals bijv kortsluiting brand enz Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar hem goed Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden Het product voldoet aan alle wettelijke nationale en Europese richtlijnen Alle vermelde firmanamen en productomschrijvingen zijn handelsmerken van de respectieve gerechtigden Alle rechten voorbehouden Leveringsomvan...

Page 8: ... met de schuifschakelaar aan de zijkant in of uitschakelen Schuifschakelaar boven positie ON Alarm geactiveerd Schuifschakelaar beneden positie OFF Alarm uitgeschakeld c Sluimerfunctie Als het alarmsignaal klinkt drukt u op de toets SNOOZE LIGHT Het alarm gaat na 5 minuten opnieuw af d Alarmsignaal uitzetten Als het alarmsignaal klinkt schuift u de schuifschakelaar naar beneden op de positie OFF A...

Reviews: