background image

00028140.DOC, Version 1.1

4/23

BEDIENUNGSANLEITUNG

LED T500 / T1000 Strahler

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!

Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden

EINFÜHRUNG

Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LED T500 / T1000 Strahler entschieden haben Wenn Sie
nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.

Nehmen Sie den LED T500 / T1000 Strahler aus der Verpackung.

Features

Brillianter Outdoor Strahler mit LED-Technologie

Strahler mit statischer Farbe • Verleiht eine individuelle Atmosphäre • Idealer LED-Strahler für den
Aussenbereich und zur Festinstallation • Inklusive Haltebügel zur Montage • Das wetterfeste Gehäuse lässt
auch den Betrieb bei schlechtem Wetter zu • Äußerst kompaktes und formschönes Gehäuse •
Anschlussfertig mit Stecker • In 2 Größen und 5 Farben erhältlich • Abstrahlwinkel per LED in 15° oder in 45°
erhältlich • Vorteile der 

High Power

 LED-Technologie: extrem hell, extrem lange Lebensdauer, niedriger

Gesamtanschlusswert, quasi wartungsfrei

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG!

Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die-

ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!

Summary of Contents for LED T100 Floodlight

Page 1: ...ibida toda reproducción Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED T500 T1000 Floodlight ...

Page 2: ... REINIGUNG UND WARTUNG 8 TECHNISCHE DATEN 8 INTRODUCTION 9 Features 9 SAFETY INSTRUCTIONS 9 OPERATING DETERMINATIONS 11 INSTALLATION 12 Attachment 12 Connection with the mains 12 OPERATION 13 CLEANING AND MAINTENANCE 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS 13 INTRODUCTION 14 Features 14 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 14 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 16 INSTALLATION 17 Fixation 17 Alimentation 17 MANIEMENT 18 NETTO...

Page 3: ...s 51913115 51913117 51913120 51913122 Ce mode d emploi est concu pour les n d art 51913125 51913127 51913155 51913157 Este manual del usuario es válido para las referencias 51913160 51913162 51913165 51913167 51913170 51913172 51913175 51913177 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update of this user manual in the Internet under Vous po...

Page 4: ...schieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den LED T500 T1000 Strahler aus der Verpackung Features Brillianter Outdoor Strahler mit LED Technologie Strahler mit statischer Farbe Verleiht eine individuelle Atmosphäre Idealer LED Strahler für den Aussenbereich und zur Festinstallation Inklusive Haltebügel zu...

Page 5: ...g kann es zu Beschädigungen der Netzleitung zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder d...

Page 6: ...ie Lebensdauer des Gerätes erhöhen Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes Vergewissern Sie sich bei der Wahl des Installationsortes darauf dass keine Kabel frei herumliegen Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter Die Umgebungstemperatur muss zwischen 25 C und 45 C liegen Halten Sie das Gerät von direkter Sonnenei...

Page 7: ... einem festen erschütterungs freien schwingungsfreien und feuerfesten Ort befestigt werden kann Mittels Wasserwaage muss überprüft werden dass das Gerät absolut plan befestigt wurde Das Gerät muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden Die Festigkeit der Installation hängt entscheidend von der Befestigungsunterlage Bausubstanz Werkstoff wie z B Holz Beton Gasbeton Mauersteine a...

Page 8: ... werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschließ lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Wenn die Ansc...

Page 9: ...Floodlight 252 RGB Features Brilliant outdoor floodlight with LED technology Floodlight with static color Provides a unique atmosphere Ideal LED beam lighting for permanent installation as well as outdoor use Mounting bracket for installation included The weather resistant housing also allows operation during bad weather Extremely compact housing in a beautiful design Ready for connection with saf...

Page 10: ...tal damage Make sure that the power cord is never crimped or damaged by sharp edges Check the device and the power cord from time to time If extension cords are used make sure that the core diameter is sufficient for the required power consumption of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is no...

Page 11: ...NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms When choosing the installation spot please make sure that the device is not exposed to extreme heat moisture or dust There should not be any cables lying around You endanger your own and the safety of others The symbol m determines the minimum distance from lighted o...

Page 12: ...etc This is why the fixing material must be chosen to suit the wall material Always ask a specialist for the correct plug screw combination indicating the maximum load and the building material Procedure Step 1 On the mounting brackets of the device there are the holes for the installation Step 2 Hold the mounting brackets with the device onto the location where it is to be installed Step 3 Mark t...

Page 13: ...ers Should you need any spare parts please use genuine parts If the power supply cable of this device becomes damaged it has to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Version T 500 T 1000 Power supply 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Power consumption 23 W 50 W Dimensions LxWxH 500 x 80 x 1...

Page 14: ...r longtemps de votre achat Sortez la EUROLITE Barre DEL T500 T1000 de son emballage Features Barre de l extérieur brillant avec la technologie DEL Barre avec des couleurs statiques Génère une atmosphère unique Projecteurs de rayons DEL idéal pour l installation fixe et pour l usage extérieur Lyres de fixation pour montage inclus Le boîtier étanche permet une utilisation même lors d intempéries Boî...

Page 15: ...s électrocutions mortelles Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d alimentation Contrôler l appareil et les câbles d alimentation régulièrement En cas d utilisation de rallonges il faut s assurer que la section du fil est admissible pour l alimentation en courant nécessaire pour l appareil Toutes les indications d avertissement pour le câble secteur sont aussi valables pour des rallong...

Page 16: ...ation de l appareil Quand vous choisissez la place d installation assurez vous que les câbles ne traînent pas au sol Il en va de votre propre sécurité et de celle d autrui Il faut que la température ambiante soit comprise entre 25 C et 45 C Ne pas exposer l appareil directement aux rayons solaires lors d un transport dans un véhicule fermé par exemple Lorsqu une température ambiante est de 25 C l ...

Page 17: ...n à la main de personnes Le lieu d installation doit être choisi de sorte que l appareil soit fixé de manière absolument plane à une position fixe libre d oscillations et inflammable Il faut vérifier à moyen d un niveau que l appareil a été fixé de manière absolument plane La stabilité de l installation dépend décaissement de la base de fixation matériel de construction comme p ex bois béton béton...

Page 18: ...non pelucheux humide Ne pas utiliser un aucun cas de l alcool ou des détergents pour le nettoyage L intérieur de l appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien L entretien et les réparations doivent être effectués uniquement par du personnel de service compétent Si des pièces de rechange sont nécessaires toujours utiliser des pièces d origine Quand le câble secteur de cet appareil es...

Page 19: ...rucciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su Barra LED T500 T1000 Features Barra de efectos luminosos exterior brillante con tecnología LED Barra con des colores estáticos Confiere una atmósfera individual LED coloridos proyectores de rayos para instalationes permanentes e el uso exterior Liras de fijación incluída para la montaje La caja a prueba de intemperie...

Page 20: ...avesado por algún tipo de superficie afilada Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente Cuando Vd utilice prolongaciones asegúrese de que el sección de los conectores está suficiente pare el corriente del aparato Todas las instrucciones del cable de alimentación deben ser respectadas Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo Maneje el cable ú...

Page 21: ... por mínimo a objetos iluminados La distancia entre la salida de luz y el área iluminado no debe ser menos de 0 1 metro Este aparato ha sido diseñado sólo para la instalación mediante las liras de fijación Para garantizar una bien ventilación Vd debe respectar un espacio de 50 cm en torno al aparato El aparato nunca debe tocar objetos o superficies en el ambiente Durante el montaje del proyector e...

Page 22: ...rnillos están fijado firmamente con el subsuelo Procedimiento Paso 1 En las liras de fijación hay los orificios para la instalación Paso 2 Sujete las liras de fijación en la localización donde el aparato vaya a ser instalado Paso 3 Marque los orificios que han de ser taladrados con un lápiz o herramienta adecuada Paso 4 Taladre los orificios Paso 5 Sujete las liras de fijación en la posición desea...

Page 23: ...piezas de repuesto utilice piezas originales Cuando el cable de alimentación sea estropeado debe ser reemplazado por un electricista para evitar peligros posibles Si tiene alguna pregunta más póngase en contacto con su distribuidor ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Versión T 500 T 1000 Alimentación 230 V AC 50 Hz 230 V AC 50 Hz Consumo 23 W 50 W Dimensiones An xPr xAl 500 x 80 x 170 mm 1000 x 80 x 170 mm ...

Reviews: