background image

 

 

 

 www.eurolite.de 

 

 

21

OPERATING DETERMINATIONS 

This device is a smoke machine for creating effect 
smoke made of a special smoke fluid.  

Power 

This product is only allowed to be operated with an 
alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed 
for indoor use only. The occupation of the connection 
cables is as follows: 

 

Cable 

Pin 

International 

Brown 

Live 

Blue 

Neutral 

Yellow/Green 

Earth 

 

 

The earth has to be connected! If the device will be 
directly connected with the local power supply network, 
a disconnection switch with a minimum opening of 3 
mm at every pole has to be included in the permanent 
electrical installation. The device must only be 
connected with an electric installation carried out in 
compliance with the IEC standards. The electric 
installation must be equipped with a Residual Current 
Device (RCD) with a maximum fault current of 30 mA. 

Installation 

Do not shake the device. Avoid brute force when 
installing or operating the device. When choosing the 
installation spot, please make sure that the device is not 
exposed to extreme heat, moisture or dust. There 
should not be any cables lying around. You endanger 
your own and the safety of others! 

Fog Fluid 

Before filling the device disconnect from mains. Never 
fill in any hot liquids. Only use high-quality, water-based 
smoke fluid recommended by the manufacturer. Other 
smoke fluids may cause clogging. Always make sure 
there is sufficient smoke fluid in the fluid tank. Operating 
this smoke machine without smoke fluid will cause 
damage to the pump as well as over-heating of the 
heater.

 

Taking into Operation 

Operate the device only after having familiarized with its 
functions. Do not permit operation by persons not 
qualified for operating the device. Most damages are 
the result of unprofessional operation!  

Ambient Conditions 

When using fog machines, make sure that any device 
are never exposed to the direct smoke jet and are 
installed in a distance of 0.5 meters between fog 
machine and device. The room must only be saturated 
with an amount of smoke that the visibility will always 
be more than 10 meters.  

After Operation 

After operating the fog machine, the fluid ways must be 
flushed with distilled water. When smoke-fluid remains 
in the system and the smoke-machine is not operated, 
the fluid may lead to irreversible damages! This will 
make the guarantee void. 
 
 
 
 

Cleaning and Storage 

Always store the device dry! Always drain the tank and 
please use the original packaging if the device is to be 
transported.  

Serial Barcode 

Never remove the serial barcode from the device as this 
would make the guarantee void. 

Transport  

Please use the original packaging if the device is to be 
transported. 

Modifications and Guarantee 

Please consider that unauthorized modifications on the 
speaker system are forbidden due to safety reasons! If 
this speaker system will be operated in any way 
different to the one described in this manual, the 
product may suffer damages and the guarantee 
becomes void. Furthermore, any other operation may 
lead to dangers like crashes, hearing loss etc.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

Summary of Contents for NSF-350

Page 1: ...de www eurolite de www eurolite de www eurolite de NSF 350 LED HYBRID SPRAY FOGGER BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL...

Page 2: ...bequem per W LAN mit Ihrem Tablet oder Smartphone und dem freeDMX Interface Holen Sie sich die passende EUROLITE Hybrid App kostenlos im App Store und bei Google Play Hybrid fog machine with vertical...

Page 3: ...rauchen nur das freeDMX Interface und die Eurolite Hybrids App die Sie kostenlos im App Store und bei Google Play herunterladen k nnen Several Effects in One Device The NSF NSF NSF NSF 350 is part of...

Page 4: ...G 16 Reinigung des Heizelements 16 Sicherungswechsel 16 TECHNISCHE DATEN 17 Zubeh r 17 KONFORMIT T 18 Table of Contents INTRODUCTION 19 SAFETY INSTRUCTIONS 20 OPERATING DETERMINATIONS 21 OPERATING ELE...

Page 5: ...chend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten die Bedienungsanleitung w hrend der Lebensdauer des Produkts behalten die Bedi...

Page 6: ...as Ger t stets aufrecht installiert ist Richten Sie die Nebelaustrittsd se niemals direkt auf Personen oder auf offene Flammen Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst Personen oder Tiere Richten...

Page 7: ...dingt darauf dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet Der Betrieb ohne Nebelfluid f hrt zu Pumpensch den und zur berhitzung des Heizelementes Inbetriebnahme Nehmen Sie das G...

Page 8: ...www eurolite de 8 4 BEDIENELEMENTE UND ANSCHL SSE 1 Tragegriff 2 LEDs 3 Austrittsd se 4 Tank 5 Tankfixierung 6 Thermosicherung 1 3 2 4 5 6...

Page 9: ...splay 10 Bedientasten 11 DMX512 Ausgang 3 polig und 5 polig 12 DMX512 Eingang 3 polig und 5 polig 13 Netzschalter 14 Netzanschluss mit Sicherungshalter 15 Fernbedienung 16 Nebelaussto an 17 Nebelausst...

Page 10: ...rd Um einen guten Effekt zu erzielen sollte der Abstand zum Publikum mindestens 1 5 m betragen Stellen Sie die Nebelmaschine nur auf kratz und wasserunempfindliche Oberfl chen Achten Sie darauf dass d...

Page 11: ...n Nebelaussto manuell auszul sen dr cken und halten Sie die Taste MANUAL FOG am Bedienfeld des Ger ts Solange die Taste gedr ckt gehalten wird st t die Maschine die maximale Nebelmenge aus Sobald Sie...

Page 12: ...teriefach angegeben ein und bringen Sie die Geh useabdeckung wieder an Hinweise zum Betrieb 1 Alle Nebelger te bilden um die Austrittsd se Kondenswasser Beachten Sie bitte bei der Installation dass di...

Page 13: ...ken Sie die Taste ENTER um Ihre Einstellungen vorzunehmen Verwenden Sie die Tasten und zum Einstellen der Werte Dr cken Sie abschlie end erneut die Taste ENTER um Ihre nderungen zu bernehmen Einstellu...

Page 14: ...nd finden Sie die Funktionen aller 8 Steuerkan le Kanal 1 Nebelaussto DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 an Kanal 2 Helligkeit rote LEDs DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kanal...

Page 15: ...gkeitssensor der pr ft ob sich Nebelfl ssigkeit im Tankzulauf befindet Bleibt die Fl ssigkeit bei aktiviertem Sensor aus schaltet das Ger t nach etwa 20 Sekunden in den Schutzmodus und schaltet die Pu...

Page 16: ...den Abwasserkanal entsorgt werden Im Ger teinneren befinden sich au er der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten...

Page 17: ...Best Nr 51704199 EUROLITE Smoke Fluid B 5 Liter Best Nr 51704203 EUROLITE Smoke Fluid C Standard 5 Lit Best Nr 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 1 Liter Best Nr 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P Pr...

Page 18: ...www eurolite de 18 KONFORMIT T...

Page 19: ...alified follow the instructions of this manual consider this manual to be part of the total product keep this manual for the entire service life of the product pass this manual on to every further own...

Page 20: ...e or animals Never aim the smoke at power sockets or other objects that are powered by electrical current You could damage them or even expose yourself to hazardous electric shocks Never aim the smoke...

Page 21: ...in the fluid tank Operating this smoke machine without smoke fluid will cause damage to the pump as well as over heating of the heater Taking into Operation Operate the device only after having famili...

Page 22: ...www eurolite de 22 4 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 1 Handle 2 LEDs 3 Output nozzle 4 Tank 5 Tank fixation 6 Thermo fuse 1 3 2 4 5 6...

Page 23: ...off 9 Display 10 Operating buttons 11 DMX512 output 3 pin and 5 pin 12 DMX512 input 3 pin and 5 pin 13 Power switch 14 Power supply with fuse holder 15 Remote control 16 Fog output on 17 Fog output o...

Page 24: ...n the device and the audience of at least 1 5 m Only install the smoke machine on scratch resistant and water resistant surfaces Please make sure that the inclination angle does not exceed 15 This dev...

Page 25: ...th the power switch Manual Fog Output To manually activate a fog output press and hold the MANUAL FOG button at the control panel of the unit While this button is pressed the unit will emit the maximu...

Page 26: ...tery compartment and refit the housing cover Notes Regarding Operation 1 All fog machines develop condensation around the output nozzle Because this may result in some moisture accumulation on the sur...

Page 27: ...t the menu item Use the buttons and to make your settings Once again press ENTER to confirm your settings Setting Function rand random color change oFF LEDs off Co 1 Red Co 2 Green Co 3 Blue Co 4 Pink...

Page 28: ...ler The section below describes all functions of the 8 control channels Channel 1 Fog output DMX value Function 000 009 off 010 255 on Channel 2 Brightness red LEDs DMX value Function 000 009 off 010...

Page 29: ...a fluid sensor to test if there is smoke fluid in the tube If the sensor detects not enough fluid in the tube the machine will enter a protection mode after about 20 seconds and shuts the pump down Th...

Page 30: ...ge system There are no serviceable parts inside the device except for the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the Fuse If the fine wire f...

Page 31: ...ery 12 V type A27 Accessories Item 51704199 EUROLITE Smoke Fluid B 5L Item 51704203 EUROLITE Smoke Fluid C standard 5L Item 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P professional 1L Item 51704210 EUROLITE Smoke...

Page 32: ...EUROLITE 2014 EUROLITE 2014 EUROLITE 2014 EUROLITE 2014 Technische nderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00082339 DOCX Version 1 0...

Reviews: