background image

EUROLUBE EQUIPMENT

Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, SE-138 40 Älta, Sweden

EMAIL 

eurolube@alentec.se 

PHONE 

+46 8-747 67 10 

FAX 

+46 8-715 20 74

www.eurolube.com

T15 SERIES / T15-SERIEN / SERIE T15

OPEN HOSE REEL / ÖPPEN SLANGUPPRULLARE

8

Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, 138 40 Älta Sweden, 
declares hereby that the products: 17832, 17833, 37862, 
27832, 37852, 37848
Are in conformity with the requirements of the Council´s 
Machinery Directive 2006/42/EC.

Älta April 17, 2020

Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, 138 40 Älta , deklare-
rar härmed att produkterna:
17832, 17833, 37862, 27832, 37852, 37848 Är tillverkade i 
överensstämmelse med bestämmelserna i Maskindirektivet 
2006/42/EC.
 
Älta April 17, 2020

Alentec & Orion AB, Grustagsvägen 4, 138 40 Älta ,
Bestätigen hiermit die Konformität der Modelle 
17832, 17833, 37862, 27832, 37852, 37848 mit die Anforder-
ungen der Direktive 2006/42 /EC des Rates der EU.

Älta April 17, 2020

DECLARATION OF CONFORMITY / DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE / 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Mikael Theorin, 

Product director (Authorized representative for 
Eurolube Equipment / Alentec & Orion AB and 
responsible for technical documentation).

Produktansvarig (Auktoriserad representant för 
Eurolube Equipment / Alentec & Orion AB och 
ansvarig för teknisk dokumentation).

Produktionsdirektor (Bevollmächtigter 
Repräsentant der Eurolube Equipment / Alentec 
& Orion AB und verantwortlich für technische 
Dokumentationen)

APPLICATIONS / ANVÄNDNINGSOMRÅDEN / VERWENDET

 

• Automotive Service 

• Car Wash   

• Industrial   

• Pneumatic Tools 

 

• Tyre Stores 

• Farming 

 

• Work Shop  

• Aircraft Maintenace

  

• Green Houses 

• Service Trucks

Check maximum working pressure on the reel lable. When selecting hose, it is important to chose a quality compatible to pressure and media used.

 

• Fordonservice 

• Biltvätt 

 

• Industri 

 

• Pneumatiska verktyg

  

• Däcks-service 

• Lantbruk   

• Verkstäder  

• Flygplans-service

  

• Växthus 

 

• Servicefordon

Kontrollera max. arbetstryck på slangupprullarens typskylt. Vid val av slang är det viktigt att rätt slangkvalitet används avseende tryck och media.

 

• Automobilservice 

• Autowäsche 

• Industrie   

• Pneumanische Werkzeuge

 

• Reifen-Service 

• Landwirtschaft 

• Werkstätten   

• Flugzeugwerft

 

• Gewächshaus 

• Service-Fahrzeuge 

Beachten Sie den maximalen Arbeitsdruck auf dem Aufkleber des Schlauchaufroller. Bei der Auswahl der Schlauchleitungen ist es wichtig, dass die richtige 
Schlauchqualität in Bezug auf Druck und Medien verwendet wird.

Summary of Contents for T15 Series

Page 1: ...d information hänvisar vi till vår kompletta produktkatalog eller vår hemsida www eurolube com VARNING Får EJ användas för kemikalier eller explosiva vätskor Rikta aldrig utloppsmunstycke mot någon kroppsdel eller någon annan person Vätska kan lätt tränga in i huden och förorsaka skador Vi frånsäger oss allt ansvar för felaktigheter och olyckor som inträffar på grund av felaktig slangtyp montering...

Page 2: ...rrect characteristics for media temperature and pressure IMPORTANT Any maintenance shall be carried out by trained staff in accordance to the information given in this manual Ensure that the media supply is shut off the hose is depressurised and the spring is unloaded before carrying out any maintenance Den automatiska slangspärren aktiveras under ett halvt varvs vridning av trumman och lossas gen...

Page 3: ...e first ratchet locking position 2 Remove the hose stop and pull the hose to release the ratchet 3 Allow the hose to fully wind into the spool applying some counter force in order to avoid the spool to turn freely NOTE Beware the spool may get loose and start turning freely 4 Turn the spool to increase or decrease the power spring NOTE Do not apply more than 4 pre tension turns the power spring co...

Page 4: ...www eurolube com EUROLUBE EQUIPMENT 205123 T15 SERIES T15 SERIEN SERIE T15 OPEN HOSE REEL ÖPPEN SLANGUPPRULLARE 4 9 10 11 12 19 13 16 18 14 17 20 15 8 28 7 27 6 26 5 23 4 22 3 21 2 25 1 24 ...

Page 5: ...ser and wind screen fluid för avfettning och spolarvätska Für Scheibenreiniger und Entfetter 37848 SWIVELS SVIVLAR DREHGELENK When ordering spare parts always state Model number and serial number from the type label on the reel Part number of the spare part and name Vid beställning uppge alltid Modellnummer och serienummer se upprullarens typskylt Reservdelens artikelnummer och benämning Bei Auftr...

Page 6: ...T NR ENTHALTEN IN DER SCHLAUCHAUFROLLE ART NR 1070043 17832 2070020 27832 3070052 37862 3070053 37848 3070055 37852 PART NO ART NR USED IN REEL PART NO INGÅR I SLANGRULLE ART NR ENTHALTEN IN DER SCHLAUCHAUFROLLE ART NR 1345181 17832 2070021 27832 3070051 37862 3070054 37848 3070056 37852 OUTLET HOSES UTLOPPSSLANGAR AUSLASSSCHLAUCH INLET HOSE INLOPPSSLANG EINLASSSCHLAUCH ...

Page 7: ...EHGELENKAUSTAUSCH IMPORTANT Ensure that the media supply is shut off and the hose is depressurised before you begin the swivel replacement 1 Disconnect the hose from the swivel 2 Loosen the screws 1 and 2 to be able to remove the upper arm 3 Remove the Circlip 3 and pull out the swivel as sembly 4 4 Replace the seals 6 5 Grease the interior of the swivel an place it carefully back on the shaft unt...

Page 8: ...ion AB and responsible for technical documentation Produktansvarig Auktoriserad representant för Eurolube Equipment Alentec Orion AB och ansvarig för teknisk dokumentation Produktionsdirektor Bevollmächtigter Repräsentant der Eurolube Equipment Alentec Orion AB und verantwortlich für technische Dokumentationen APPLICATIONS ANVÄNDNINGSOMRÅDEN VERWENDET Automotive Service Car Wash Industrial Pneumat...

Reviews: