71
1.
Stlačením jedného alebo oboch ovládacích prepínačov zapnite zariadenie v
požadovanom nastavení:
•
n
ízke nastavenie: stlačte spínač I (obrázok 10, poz. 3);
•
stredné nastavenie: stlačte spínač II (obrázok 10, poz. 2);
•
vysoké nastavenie: stlačte spínač I (obrázok 10, poz. 3) a spínač II (obrázok 10, poz. 2).
astavenie výšky
1.
Uistite sa, že spínač I (obrázok 10, poz. 3) a spínač II (obrázok 10, poz. 2) sú VYPNUT
É.
2.
U
voľnite nastavovací ovládač (obrázok 9, poz. 2) a nastaviteľnú trubicu (obrázok 9, poz.
1) zľahka posuňte do požadovanej výšky.
Po ukončení používania
UPOZORNENIE
Pri odpájaní zariadenia zo siete neťahajte za napájací kábel ani zariadenie za
napájací kábel neprenášajte. Napájací kábel nestáčajte veľmi natesno ani okolo
ostrých rohov. Napájací kábel neobmotávajte okolo zariadenia.
1.
Uistite sa, že spínač I (obrázok 10, poz. 3) a spínač II (obrázok 10, poz. 2) sú VYPNUTÉ.
2.
O
dpojte napájaciu zástrčku zo zásuvky (Obrázok 10, poz. 1).
3.
Zariadenia sa nedotýkajte, kým nevychladne.
4.
Stočte napájací kábel.
Údržba
VÝSTRAHA
Zariadenie žiadnym spôsobom neopravujte ani neupravujte.
Údržbu a
opravy zariadenia musí vykonať personál oprávnený spoločnosťou EUROM. Ak je
poškodené infračervená žiarovka, elektrický kábel a/alebo elektrická zástrčka, mali by byť
vymenené výrobcom alebo jeho servisným pracovníkom, alebo osobou s podobnou
kvalifikáciou, aby sa predišlo rizikám.
Čistenie
VÝSTRAHA
Zariadenie sa veľmi ohrieva. Uistite sa, že zariadenie je odpojené od elektrickej
siete a úplne vychladnuté.
UPOZORNENIE
Nepoužívajte:
•
drsné špongie,
•
tvrdé kefy,
•
horľavé, agresívne ani chemické čistiace prostriedky.
Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala voda. Žiadnu časť zariadenia
neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.