background image

 

 

12 

12 

 

Français 

 

Données techniques 

 

 

Type 

 

 

 

 

VK2001  

 

 

 

Tension   

 

Volts/Hz  

220-240 / 50 

 

 

 

 

Puissance max.   

Watts 

 

2.000 

 

 

 

 

Possibilités de réglage 

Watts 

 

– 1.000 – 2.000  

 

 

Thermostat 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions 

 

cm 

 

25 x 12 x 24 

Poids 

 

 

kg 

 

1,13 

 

Consignes générales de sécurité 

 

1. 

Avant utilisation, lisez attentivement et entièrement le présent manuel d’utilisation. 

2.  Avant  utilisation,  contrôlez  votre  nouveau  poêle  (y  compris  le  cordon  et  la  fiche)  quant  à  la  présence  de 

dommages visibles. Ne mettez pas en service un poêle endommagé, mais apportez-le à votre fournisseur en 
vue d’un remplacement.

 

3. 

Ce  poêle est  destiné  exclusivement  à un usage domestique  normal.  Utilisez  l’appareil  uniquement comme 

chauffage d’appoint domestique.

 

4.  Ce  poêle  ne  convient  pas  pour  une  utilisation  dans  des  pièces  humides,  telles  que  salles  de  bains, 

buanderies, etc. Ne le placez pas à proximité d’un robinet, d’un lave-mains ou d’une installation telle. Veillez 
à ce qu’il ne puisse jamais tomber dans l’eau et évitez que de l’eau puisse pénétrer dans le poêle. Si le poêle 
tombe néanmoins dans l’eau, retirez d’abord la fiche de la prise de courant. N’utilisez plus un poêle si ses 
composants internes sont humides, mais portez-le en réparation. Ne plongez jamais le poêle, le cordon ou la 
f

iche dans l’eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le poêle avec des mains mouillées. 

 

5. 

La tension et la fréquence mentionnées sur l’appareil doivent correspondre à celles de la prise de courant 

utilisée. L’installation électrique doit être protégée avec un disjoncteur différentiel (max. 30 mAmp.).  

 

6. 

Déroulez entièrement le câble électrique avant d’insérer la fiche dans la prise de courant et veillez à ce qu’il 

n’entre jamais en contact avec le poêle ou qu’il ne puisse devenir brûlant d’une autre  manière. Ne passez 
pas le câble sous un tapis, ne le recouvrez pas de tapis, de chemins d’escalier ou autres et tenez-le à l'écart 
des lieux de passage. Veillez à ne pas écraser le câble et à ne pas poser de meubles dessus. Ne passez pas 
le câble par des a

ngles vifs et ne l’enroulez pas de manière trop serrée après utilisation !

 

7. 

L’utilisation  d’une  rallonge  est  déconseillée,  puisqu’elle  peut  entraîner  une  surchauffe  et  un  incendie.  Si 

l’utilisation  d’une  rallonge  ne  peut  être  évitée,  utilisez  une  rallonge  en  bon  état  et  agréée,  d’un  diamètre 
minimum de 2 x 2,5 mm² et d’une puissance minimale autorisée de 2.000 Watts/10Amp. Déroulez toujours le 
cordon entièrement pour éviter toute surchauffe !

 

8.  Pour éviter une surcharge et le grillage des fusibles, ne branchez aucun autre appareil sur la même prise de 

courant ou sur le même groupe électrique que le poêle. 

9. 

N’utilisez pas le poêle à l’extérieur, ni dans des pièces de moins de 6 m². 

 

10.  Un  poêle  possède  des  composants  internes  chauds  et/ou  brûlants  et  qui  produisent  des  étincelles.  Par 

conséquent, ne l’utilisez pas dans un environnement où des combustibles, de la peinture, des liquides et/ou 
gaz inflammables, etc. sont entreposés.  

 

11. 

Ne placez pas le poêle à proximité, en dessous ou dans la direction d’une prise de courant, ni à proximité 

d’un feu ouvert ou de sources de chaleur. 

 

12. 

N’utilisez  pas  le  poêle  à  proximité  ou  dans  la  direction  de  meubles,  d’animaux,  de  rideaux,  de  papier,  de 

vêtements, de literie ou d’autres objets inflammables. Tenez-les à 1 mètre au moins de distance du poêle !  

13. 

Ne recouvrez jamais un poêle ! Pour éviter tout incendie, les orifices d’aspiration et de soufflage ne peuvent 

être bloqués d’aucune manière. N’utilisez donc jamais le poêle pour sécher des vêtements ou pour y déposer 
quelque chose et 

ne le placez pas sur des surfaces molles, telles qu’un lit ou un tapis à longs poils, ce qui 

peut obstruer les orifices. 

 

14. 

L’air autour d’un poêle doit pouvoir circuler librement. Par conséquent, ne le placez pas trop près de murs ou 

d'objets volumineux et pas sous une planche, une armoire ou quelque chose de tel.

 

15.  Evitez  que  des  corps  étrangers  pénètrent  dans  les  orifices  de  ventilation  ou  de  soufflage.  Cela  peut 

provoquer un choc électrique, un incendie ou des dommages. 

 

16.  Ne laissez jamais un poêle en service sans surveillance, mais éteignez-

le d’abord, puis retirez la fiche de la 

prise de courant. Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque le poêle n’est pas en service ! A cet 
effet, saisissez la fiche, ne tirez jamais sur le cordon !

 

17.  Eteignez 

toujours le poêle, retirez la fiche de la prise de courant et laissez d’abord refroidir le poêle pour : 

 

nettoyer le poêle    

entretenir le poêle   

 

toucher ou déplacer le poêle. Utilisez la poignée à cet effet !

 

    

Summary of Contents for 35.023.4

Page 1: ...oklet Manuel d utilisation Instruktionsbok N vod k obsluze N vod na pou itie Bro ur cu instruc iuni Ventilatorkachel Heizl fter Fan heater Radiateur soufflant V rmefl kt Ventil torov topen Teplovzdu n...

Page 2: ...bolen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Te...

Page 3: ...gebruik van een verlengsnoer onvermijdelijk zorg dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 2 x 2 5 mm en een toegestaan vermogen van minimaal 2000 Watt 10Amp Ro...

Page 4: ...tsluitend voor het doel waarvoor hij is ontworpen en op de wijze zoals beschreven in dit instructieboekje Afwijkingen van 23 24 en 25 kunnen schade brand en of persoonlijk letsel veroorzaken Zij doen...

Page 5: ...n gebruik Wanneer u geen oorzaak voor de oververhitting kunt vinden en het probleem blijft zich voordoen gebruik de kachel dan niet meer maar biedt hem aan ter controle reparatie Schoonmaak en Onderho...

Page 6: ...uf ein unbesch digtes gepr ftes Verl ngerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 2 x 2 5 mm und einer zul ssigen Leistung von mindestens 2000 Watt 10 Amp Rollen Sie das Kabel immer komplett ab um b...

Page 7: ...fter ausschlie lich f r den Zweck f r den er entwickelt wurde und in der Weise die in diesem Handbuch beschrieben wird Abweichungen von 23 24 und 25 k nnen Schaden Brand und oder Personensch den veru...

Page 8: ...der berhitzung nicht finden k nnen und das Problem weiter besteht verwenden Sie den Heizl fter nicht mehr sondern bieten ihm zur Kontrolle Reparatur an Reinigung und Wartung Halten Sie den Heizl fter...

Page 9: ...inimum diameter of 2 x 2 5 mm and a minimum permissible power of 2000 Watt 10Amp To prevent overheating always fully extend the cord 8 To prevent the circuit being overloaded and fuses being blown mak...

Page 10: ...packaging material and keep out of reach of children After removing packaging check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use t...

Page 11: ...the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use aggressive soaps sp...

Page 12: ...surchauffe et un incendie Si l utilisation d une rallonge ne peut tre vit e utilisez une rallonge en bon tat et agr e d un diam tre minimum de 2 x 2 5 mm et d une puissance minimale autoris e de 2 000...

Page 13: ...ner des dommages un incendie et ou une blessure personnelle Cela rend la garantie caduque et le fournisseur l importateur et ou le fabricant n assument aucune responsabilit pour les cons quences Descr...

Page 14: ...nt Si vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe et que le probl me est r current n utilisez plus le po le mais apportez le pour contr le r paration Nettoyage et entretien Conservez le po le en bon...

Page 15: ...t utdragen f rl ngningssladd f r att undvika verhettning 8 F r att f rhindra verbelastning av eln tet och att s kringar utl ses se till att inga andra apparater r anslutna till samma v gguttag eller s...

Page 16: ...ktig Vid os kerhet anv nd inte v rmefl kten utan kontakta din leverant r f r kontroll eller utbyte V lj en l mplig placering av v rmefl kten Minst en meter fr n hinder v ggar eller br nnbart material...

Page 17: ...rmefl ktens utsida med en torr eller n stan torr duk Anv nd inte aggressiva reng ringsmedel spray reng rare eller slipande medel vax polish eller kemiska l sningar Anv nd en dammsugare och avl gsna no...

Page 18: ...chv len prodlu ovac kabel s minim ln m pr m rem 2 x 2 5 mm a s minim ln m p pustn m v konem 2000 W 10 A Kabel v dy pln natahujte aby se zabr nilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo...

Page 19: ...p stroj nen po kozen nebo zda nevykazuje jin znaky mo n poruchy nebo z vady V p pad pochybnost p stroj nepou vejte ale obra te se na dodavatele a po dejte o kontrolu nebo o v m nu Vyberte si vhodn m s...

Page 20: ...topen vypn te vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte p stroj vychladnout Pe liv ot ete povrch topen such m nebo t m such m had kem Nepou vejte agresivn m dla spreje isti e nebo abrazivn prost edky vos...

Page 21: ...utn uistite sa e pou vate nepo koden predl ovac k bel s minim lnym priemerom 2 x 2 5 mm a minim lnym povolen m nap jan m 2000 wattov10 Amp Aby ste predi li prehriatiu k bel v dy plne roztiahnite 8 Aby...

Page 22: ...nos z ruky a zodpovednos predajcu dovozcu a alebo v robcu za ak ko vek n sledky Popis 1 ovl da 2 stupnica termostatu 3 kontrolka 4 rukov 5 mrie ka v vodu vzduchu 6 mrie ka vstupu vzduchu Umiestnenie a...

Page 23: ...istenie a dr ba Ohrieva udr ujte v istote iasto ky prachu a piny v zariaden s be nou pr inou prehriatia preto by ste ich mali pravidelne odstra ova Pred isten m alebo pred dr bou vypnite ohrieva odpo...

Page 24: ...gitor nu poate fi evitat asigura i v c acesta nu este deteriorat c are diametrul de cel pu in 2 x 2 5 mm i o putere minim admis de 2000 W 10 A Pentru a preveni supra nc lzirea ntotdeauna ntinde i cabl...

Page 25: ...ul i sau produc torul nu sunt r spunz tori de consecin e Descriere 1 disc control 2 disc termostat 3 bec de semnalizare 4 m ner 5 gril evacuare aer cald 6 gril admisie aer Amplasare i conectare ndep r...

Page 26: ...verific ri repara ii Cur are i ntre inere Men ine i aparatul n perfect stare de cur enie Depunerile de praf i de murd rie din interiorul aparatului sunt cauza frecvent a supra nc lzirii Din acest mot...

Page 27: ...27 27...

Page 28: ...28 28 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Reviews: