background image

 

 

14 

 

 

Schakel de haard in met de AAN/UIT-knop. 

 

Druk op de knop 1000W of 2000W om het gewenste vermogen in te stellen. 
Als de wenstemperatuur boven de omgevingstemperatuur ligt zal de haard 
nu gaan verwarmen (1000W, 2000W). De corresponderende lampjes op het 
display branden (1000W-1 ster, 2000W-2 sterren). 

 

Activeer nu de timerwerking door op de knop TIMER ON/OFF (timer aan/uit) 
te drukken. Het lampje ‘timer in werking’ licht op. Als u nu op OK drukt zal 
de haard alle instellingen wekelijks afwerken.  

 

Let op! Alle timerinstellingen (max. 10 per week) zullen successievelijk 
worden afgewerkt. Zorg er dus voor dat ze geen tegenstrijdigheden 
bevatten!  

 

Ook tijdens de timerwerking kunt u thermostaat, vermogen en dimmer 
desgewenst bijstellen. 

 

U stelt de timer buiten werking door op de knop TIMER ON/OFF (timer 
aan/uit) te drukken. De haard zal zich gedragen alsof er geen 
timerinstellingen zijn aangemaakt en gewoon gaan werken volgens de 
thermostaat- en vermogen instellingen. Door nogmaals op de knop TIMER 
ON/OFF te drukken activeert u de timerinstellingen weer.  

 

Om een timerinstelling te wissen drukt u op de knop Timerinstellingen. Op 
het display begint ‘P1’ te knipperen. Zoek met de + en - knoppen het 
instellingsnummer dat u wilt wissen en druk vervolgens op de C-knop 
(timerinstelling wissen). De timerinstelling verdwijnt onmiddellijk. 

 
LET OP! Wanneer u de haard volgens een timerprogramma wilt laten 
werken dient hij dus niet alleen stand-by, maar ook ingeschakeld (d.m.v. 
de AAN/UIT-knop) te blijven staan. Wanneer dat niet nodig is de haard 
altijd d.m.v. de AAN/UIT-knop en de hoofdschakelaar uitschakelen en de 
stekker uit het stopcontact nemen.  
 
Uitschakelen: 
Wanneer de haard niet in gebruik is dient u hem met de hoofdschakelaar uit te 
schakelen (O ingedrukt) en de stekker uit het stopcontact te nemen. Hiermee 
worden alle instellingen, óók datum en tijd, gewist. Alleen de timerinstellingen 
blijven bewaard. 
 

Veiligheidsvoorziening 
 

De Malmo sfeerhaard  is uitgevoerd met een oververhittingsbeveiliging.  
De  oververhittingbeveiliging  schakelt  de  haard  definitief  uit  wanneer  het  inwendig 
te heet wordt. Dat kan gebeuren wanneer  de haard zijn warmte onvoldoende kan 
afgeven  of  te  weinig  frisse  lucht  kan  aanzuigen.  Doorgaans  is  de  oorzaak  dus 
(gedeeltelijke)  afdekking  van  de  haard,  verstopping  van  de  aanzuig-  en/of 
uitblaasroosters, plaatsing te dicht bij bijv. een muur enz. Als dit gebeurt, schakel 
dan  de  haard  uit  door  de  hoofdschakelaar  op  O  te  zetten  en  neem  de  stekker  uit 
het  stopcontact.  Laat  de  haard  minimaal  15  minuten  afkoelen  en  neem  de  reden 

Summary of Contents for Malmo 363463

Page 1: ...tie strana 81 Broşură cu instrucţiuni pagină 94 Malmo Art nr 363463 363470 Swiss plug This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use elektrische sfeerhaard elektrischer Zierkamin electrical atmospheric fireplace foyer électrique d ambiance elektrisk dekorationsbrasa elektrická okrasná kamna elektrický kozub şemineu electric de ambianţă 07 06 2019 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elsb 0 kW Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no electronic room temp...

Page 4: ... opslag buiten het seizoen En mocht u het apparaat ooit aan iemand anders overdragen lever er dan de gebruiksaanwijzing en de verpakking bij Wij wensen u veel plezier met de Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld Niettemin behouden wij ons het recht voor deze gebruiksaanwijzing op elk moment te optima...

Page 5: ... geïnstalleerd 2 Houd bij de installatie de volgende minimum afstanden in acht Minimum afstand tot het plafond 100 cm Minimum afstand tot de zijwanden 50 cm Minimum afstand tot de voorzijde 100 cm 3 De lucht rond het apparaat moet onbelemmerd kunnen circuleren Plaats het apparaat dus niet te dicht op grote voorwerpen en niet onder een plank kast gordijnen o i d De minimum afstanden vanaf grote voo...

Page 6: ...iet in de buurt van open vuur of warmtebronnen 9 Gebruik het apparaat niet vlakbij of gericht op meubels gordijnen papier kleding beddengoed handdoeken of andere brandbare zaken Houd dit minstens 1 meter van het apparaat verwijderd 10 Gebruik de haard niet buitenshuis en niet in ruimtes kleiner dan 15m 11 Het apparaat bevat inwendig hete en of gloeiende en vonkende delen Gebruik het apparaat dus n...

Page 7: ...e kunnen nemen 7 Om overbelasting en doorgebrande zekeringen te voorkomen geen andere apparatuur op hetzelfde stopcontact of dezelfde elektrische groep aansluiten als waar het apparaat op aangesloten is 8 Rol de elektrokabel van het apparaat volledig af voor u de stekker in het stopcontact steekt en zorg ervoor dat de elektrokabel nergens met de hete delen van het apparaat in contact komt of ander...

Page 8: ...kabel 15 Dit apparaat kan behalve handmatig ook met een timer worden bediend Hoe u hem ook in werking stelt zorg er te allen tijde voor dat alle veiligheidsvoorschriften in acht zijn genomen Stel het apparaat niet in werking met een externe tijdklok timer voltageregelaar of elke ander voorziening die het apparaat automatisch inschakelt 16 Dit apparaat wordt heet tijdens het gebruik Raak het appara...

Page 9: ...anneer u beschadigingen constateert aan apparaat elektrokabel of stekker of wanneer het slecht functioneert ongebruikelijke geluiden maakt iets ruikt of rook ziet is gevallen of op andere wijze een storing vertoont Verwijder onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Breng het complete apparaat terug naar uw leverancier of een erkend elektricien voor controle en of reparatie Vraag altijd om origi...

Page 10: ...ng d Hoofdschakelaar e Display f Aanzuigopeningen g Uitblaasrooster Afstandsbediening Display a AAN UIT knop 1 Stand by lampje b Programmeerknop 2 Dagaanduiding c knop 3 Temperatuur en thermostaatinstelling d Timerinstelling wissen 4 Tijdaanduiding en timerinstelling e Timer aan uit knop 5 Lampjes 1000W 2000W open raambeveiliging f Dimmer knop 6 Dimmerinstelling g DATUM en TIJD knop 7 Lampje timer...

Page 11: ...lfde groep Voorzie de afstandsbediening van twee AAA 1 5V batterijen Controleer of de hoofdschakelaar op UIT staat O ingedrukt Steek nu de stekker in het geaarde stopcontact Zet de hoofdschakelaar op AAN I ingedrukt De haard staat nu stand by op het display brandt het lampje U kunt de haard nu verder bedienen met de afstandsbediening of met de druktoetsen op de haard Druktoetsbediening Zonder afst...

Page 12: ...UIT De ingestelde wenstemperatuur wordt gewist Neem tenslotte de stekker uit het stopcontact Wanneer u 15 seconden geen opdrachten hebt gegeven dooft het display Door op een willekeurige knop te drukken kunt u het weer activeren Instellen open raam detectie Zorg ervoor dat het apparaat ingeschakeld is en rustig verwarmt Druk op de knop op de afstandsbediening het LED display geeft en C weer Met de...

Page 13: ... Druk nogmaals op de knop Timerinstelling om de keuze van de dagen te bevestigen De uur aanduiding knippert nu en op het display verschijnt ON aan Door op de en knoppen te drukken selecteert u het uur waarop u de haard in werking wilt laten treden Bevestig door op de knop timerinstelling te drukken Nu knippert de minutenaanduiding Door op de en knoppen te drukken selecteert u met sprongen van 10 m...

Page 14: ...t de en knoppen het instellingsnummer dat u wilt wissen en druk vervolgens op de C knop timerinstelling wissen De timerinstelling verdwijnt onmiddellijk LET OP Wanneer u de haard volgens een timerprogramma wilt laten werken dient hij dus niet alleen stand by maar ook ingeschakeld d m v de AAN UIT knop te blijven staan Wanneer dat niet nodig is de haard altijd d m v de AAN UIT knop en de hoofdschak...

Page 15: ... nemen en u tot een servicepunt wenden Voer zelf geen reparaties uit en vraag altijd om originele onderdelen Als u de haard na het seizoen op wilt ruimen maak hem dan schoon verpak hem z m in de originele doos en geef hem een koele droge en stofvrij plaats Zorg dat hij daarbij rechtop staat Problemen en oplossingen Mocht de haard helemaal niet werken check dan de stroomvoorziening Werkt het stopco...

Page 16: ... LVD richtlijn 2014 35 EU en aan de EMC richtlijn 2014 30 EU en in overeenstemming is met de onderstaande normen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 RoHS 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 07 06 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 17: ...tz für Ihren Gerät wenn Sie das Gerät außerhalb der Saison lagern Und sollten Sie das Gerät irgendwann weitergeben legen Sie das Handbuch und die Verpackung bei Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Diese Gebrauchsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt Dennoch behalten wir uns vor diese Anleitung jeder...

Page 18: ...t 2 Beachten Sie bei der Installation folgende Mindestabstände Mindestabstand zur Decke 100 cm Mindestabstand zu den Seitenwänden 50 cm Mindestabstand zum Vorseite 100 cm 3 Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können Stellen Sie das Gerät daher nicht zu nahe an großen Gegenständen und nicht unter einem Brett Schrank Gardinen u dgl auf Die Mindestabstände von großen Gegenständen wie Brettern...

Page 19: ...erfolgen 8 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von unter oder in Richtung einer Steckdose oder in der Nähe von offenem Feuer oder Wärmequellen auf 9 Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von oder in Richtung von Möbeln Gardinen Papier Kleidung Bettzeug Handtücher oder anderen brennbaren Sachen Halten Sie solche Gegenstände mindestens einen Meter von dem Gerät entfernt 10 Verwenden Sie den ...

Page 20: ...erwendenden Steckdose übereinstimmen Die zu verwendende Steckdose muss einen Schutzkontakt haben und die elektrische Installation muss mit einem Fehlerstrom Differenzstrom Schutzschalter von 30 mA gesichert sein Die Steckdose die Sie verwenden muss jederzeit gut erreichbar sein um im Notfall schnell den Stecker herausziehen zu können 7 Um Überlastung und den Ausfall von Sicherungen zu vermeiden sc...

Page 21: ...nd ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Schalten Sie das Gerät nicht aus indem Sie den Stecker ziehen 13 Verhindern Sie dass Gegenstände in die Strahlungs Lüftungs oder Ausblasöffnungen eindringen Dies kann einen elektrischen Schlag Feuer oder Beschädigungen verursachen 14 Lassen Sie ein arbeitendes Gerät niemals unbeaufsichtigt sondern schalten Sie es erst aus und ziehen Sie dann den Ste...

Page 22: ...en Warnungen Wartung 1 Halten Sie das Gerät sauber Staub Schmutz und oder Ablagerungen an Ihrem Gerät sind ein häufiger Grund für Überhitzung Sorgen Sie dafür dass solche Ablagerungen regelmäßig entfernt werden 2 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät erst abkühlen bevor Sie das Gerät reinigen warten berühren oder umsetzen 3 Setzen Sie das Gerä...

Page 23: ...unkten 3 4 5 können Schäden Feuer und oder Verletzungen verursachen sie führen zum Verlust der Garantie und weder Hersteller Importeur noch Lieferant übernehmen dann irgendeine Haftung für die Folgen Beschreibung Das Modell MALMO besteht aus einem Kamin mit einem inwendigen Heizelement und einem Ventilator Über das Gitter an der Vorderseite wird die warme Luft nach außen abgegeben Normalerweise wi...

Page 24: ...von Kindern Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen eines Fehlers Defekt Störung aufweist Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht sondern wenden Sie sich zur Kontrolle Austausch an Ihren Lieferanten Der Kamin muss gegen eine Wand gestellt werden Platzieren Sie den Kamin auf einen stabilen flachen Boden Der Untergrund muss hitzebeständig sein...

Page 25: ... ist Achtung Der Thermostat kann nicht manuell sondern nur mit der Fernbedienung bedient werden Die Standardeinstellung des Thermostats ist 20 C Fernbedienung Drücken Sie die AN AUS Taste um den Ofen einzuschalten Stellen Sie jetzt die gewünschte Temperatur ein Normalerweise zeigt die Temperatur und Timereinstellung die Umgebungstemperatur an Drücken Sie auf die Tasten oder Es erscheint blinkend d...

Page 26: ...Gerät beginnt mit der vorab eingestellten Betriebsweise Arbeitet das Gerät nach einem eingestellten Wochenprogramm und aktivieren Sie die Offenes Fenster Feststellung dann funktioniert diese nur während der eingestellten Betriebszeiträume des Wochenprogramms Timer Der Ofen hat einen eingebauten Wochentimer mit dem Sie ein Wochenprogramm von Ein und Ausschaltungen einstellen können Stellen Sie dazu...

Page 27: ...rch Drücken der Taste Timereinstellung Jetzt blinkt die Temperatureinstellung Wählen Sie mit den Tasten und die gewünschte Temperatur und bestätigen Sie durch Drücken der Taste Timereinstellung Ihre erste Timereinstellung ist vorgenommen Um eine zweite Einstellung vorzunehmen drücken Sie wieder auf die Taste Timereinstellung Während P1 blinkt drücken Sie auf die Taste Es erscheint P2 Bestätigen Si...

Page 28: ...Steckdose Damit werden alle Einstellungen auch Tag und Zeit gelöscht Nur die Timereinstellungen bleiben erhalten Sicherheistvorrichtungen Der Malmo Kamin ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet Wenn es im Inneren des Gerätes zu heiß wird schaltet der Überhitzungsschutz das Gerät aus Das kann geschehen wenn der Ofen seine Wärme unzureichend abgeben oder zu wenig frische Luft ansaugen kann In ...

Page 29: ...rgen Sie dafür dass er gerade steht Probleme und Lösungen Sollte der Kamin nicht ordnungsgemäß funktionieren überprüfen Sie die Stromvorrichtung Funktioniert die Steckdose Ist eine Sicherung durchgebrannt Stoppt der Kamin seinen Betrieb plötzlich kann der Überhitzungsschutz in Betrieb getreten sein siehe unter Sicherheitsvorrichtung Wenn andere Störungen auftreten den Kamin sofort ausschalten Stec...

Page 30: ...tlinie 2014 35 EU und der EMV Richtlinie 2014 30 EU entspricht und mit den unten stehenden Normen konform ist EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 RoHS 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 07 06 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 31: ...ct in times of no use And if you at any time pass the appliance on pass on the manual and package too We wish you a lot of fun with the Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl This manual has been complied with the utmost care Nevertheless we reserve the right to optimize this manual at any time and to adjust it technically The image used may differ ____________...

Page 32: ...m Minimum distance to side walls 50 cm Minimum distance to the front 100 cm 3 The air around the device must be able to circulate freely Never install it too close to large objects and never under a shelf cupboard curtains or similar The minimum distances from large objects such as shelves cupboards etc to the top sides and underneath of the device are equal to the aforementioned minimum distances...

Page 33: ...fore use where fuels paint flammable fluids and or gases are stored Do not use the device in an environment that poses a fire risk e g near gas tanks gas pipes or aerosols This is an explosion and fire risk Warnings use 1 Do not use additions accessories on the device that have not been supplied or approved by the manufacturer 2 Only use the device for its intended purpose and in the manner set ou...

Page 34: ...s that are walked on frequently Ensure that it cannot be stepped on and that no furniture is placed on top of it Do not bend the electrical cable around sharp corners and do not roll up too tightly after use Prevent the electrical cable coming into contact with oil solvents and sharp objects Check the cable and plug regularly for damage Do not bend or pinch the electrical cable and do not wind it ...

Page 35: ...nless they are continuously supervised 2 Children between the ages of 3 and 8 may only switch the device on or off if it is set up or installed at its usual location and they are supervised or have received instructions regarding the safe use of the device and understand the corresponding hazards Children between the ages of 3 and 8 may not insert the plug into the socket adjust the device setting...

Page 36: ... made to the device could damage the dust waterproof capacity of the device and will nullify the guarantee and the manufacturer s liability 5 If the electrical cable is damaged it must be replaced by the manufacturer their service department or somebody with similar qualifications in order to prevent creating a hazard Failing to adhere to points 3 4 5 could lead to damage fire and or personal inju...

Page 37: ...n Remove the packaging materials and keep out of the reach of children After removing packaging check device for damage or any evidence that may point to a defect failure If in doubt do not use the device but refer to your supplier for checks repairs The fireplace must be placed against a wall Place the heater on a sturdy flat surface The substrate must be heat resistant Make sure that the suction...

Page 38: ...sity Attention The thermostat cannot be set manually only with the remote control The thermostat is standard set to 20 C Remote control Press on the ON OFF button to switch on the stove Now set the desired temperature The temperature timer setting will usually show the ambient temperature By pressing on the or button you see the set temperature flashing for a short time and by pressing the or butt...

Page 39: ...he unit is switched on in the weekly programme Timer The stove has a built in weekly timer which allows you to set a weekly schedule for switching on and off You must first set the date and time if you don t do that then the stove assumes that it is scheduled for Sunday at 00 00 Press the ON OFF button to switch on the stove Press on the DATE TIME button the day indicator will light up Select the ...

Page 40: ...vent the setting from containing any conflicting or overlapping orders To operate the stove according to the timer settings do the following Switch on the stove using the ON OFF button Press the 1000W or 2000W button to set the desired output If the desired temperature is above the ambient temperature the stove will begin to heat 1000W 2000W The corresponding light will light up on the display 100...

Page 41: ...to cool down for at least 15 minutes and remove the cause of overheating You can then switch the fireplace back on If the device overheats again or you cannot ascertain the reason for this take the fireplace to your service point to be checked repaired Important For safety reasons the fire will not automatically restart after overheating Check whether conditions are safe before switching it on So ...

Page 42: ...ials suitable for recycling These materials should be made suitable for reuse in order to prevent any adverse effects to health and the environment caused by unregulated waste collection Therefore please make sure that you bring old equipment to a designated collection point Alternatively contact the original supplier who can make sure that as many of the components as possible can be recycled CE ...

Page 43: ...emballage celui ci apporte la meilleure protection de votre appareil pendant son entreposage hors saison Si vous cédez l appareil à une autre personne remettez lui également le mode d emploi et l emballage Nous vous souhaitions beaucoup de plaisir avec le Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin Néanmoins nous nous r...

Page 44: ...vantes lors de l installation Distance minimale jusqu au plafond 100 cm Distance minimale jusqu aux parois latérales 50 cm Distance minimale q l avant 100 cm 3 L air doit pouvoir circuler librement autour de l appareil Par conséquent ne placez pas l appareil trop près d objets volumineux ni sous une planche une armoire des rideaux etc La distance minimale entre des objets volumineux telles que pla...

Page 45: ...imité d un feu ouvert ou de sources de chaleur 9 N utilisez pas l appareil près ou en direction de meubles serviettes rideaux papiers vêtements linges de lit ou autres objets inflammables Tenez les à au moins 1 mètre de distance de l appareil 10 N utilisez pas le foyer à l extérieur ou dans des pièces de moins de 15m 11 L appareil contient des composants internes chauds et ou brûlants et pouvant p...

Page 46: ...utiliser doit être reliée à la terre et l installation électrique doit être sécurisée par un interrupteur à courant différentiel résiduel de 30 mA La prise de courant que vous utilisez doit toujours être accessible de façon à ce que la fiche puisse être retirée rapidement de la prise de courant en cas d urgence 7 Pour éviter toute surcharge ou la fonte de fusibles ne raccordez pas d autres apparei...

Page 47: ...raiment chaude est le signe d un défaut au niveau de la prise de courant Contactez votre électricien 13 Éteignez toujours l appareil avec d abord le commutateur principal et retirez ensuite la fiche de la prise de courant Ne jamais éteindre l appareil au moyen de la fiche 14 Évitez que des objets ne puissent pénétrer dans l appareil par les ouvertures de radiation d aération ou d évacuation Ceci p...

Page 48: ...orielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et de connaissance à condition que ceux ci fassent l objet d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions sur une utilisation sûre de l appareil et comprennent les risques qui y sont liés 4 Les enfants ne peuvent pas nettoyer et entretenir l appareil sans surveillance 5 Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Av...

Page 49: ...celui ci doit être remplacé par le fabricant son technicien de SAV ou toute autre personne ayant une qualification similaire pour éviter tout danger La non observation des points 3 4 5 peut entraîner des dommages un incendie et ou des lésions personnelles Leur non observation annule la garantie et le fournisseur l importateur et ou le fabricant déclinent toute responsabilité en cas de dommages con...

Page 50: ...z les hors de portée des enfants Après avoir retirer l emballage vérifiez si l appareil présente des détériorations ou des signes éventuels de défaut de panne ou d anomalie En cas de doute n utilisez pas l appareil et adressez vous à votre fournisseur pour contrôle réparation Le foyer doit être placé un mur Placez le poêle foyer sur un sol horizontal et solide Le soubassement doit être résistant à...

Page 51: ...chaque bip Relâchez la touche lorsque l intensité souhaitée est atteinte Attention Le thermostat ne peut être commandé manuellement mais uniquement avec la télécommande Par défaut le thermostat est réglé sur 20 C Télécommande Appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT pour allumer le poêle Réglez maintenant la température souhaitée Normalement le réglage de la température et de la minuterie affiche la tem...

Page 52: ...he vous désactivez à nouveau la détection de fenêtre ouverte L icône sur l écran disparaît et l appareil démarre son fonctionnement réglé précédemment Lorsque le poêle fonctionne selon un programme hebdomadaire réglé et que vous activez la détection de fenêtre ouverte il ne fonctionnera que pendant les périodes de fonctionnement réglées du programme hebdomadaire Minuterie Le poêle est doté d une m...

Page 53: ...doit s éteindre L indication OFF s affiche sur l écran Sélectionnez l heure de la même manière que l heure d allumage puis confirmez en appuyant sur la touche Réglage de minuterie La température commence à clignoter Sélectionnez la température souhaitée avec les touches ou et confirmez en appuyant sur la touche Réglage de minuterie Votre premier réglage de minuterie est enregistré Pour faire un de...

Page 54: ...che de la prise de courant Eteindre Lorsque le poêle n est pas utilisé vous devez l éteindre avec le commutateur principal O enfoncé et retirer la fiche de la prise de courant Ainsi tous les réglages même la date et l heure sont effacés Seuls les réglages de minuterie sont conservés Protection Le foyer d ambiance Valencia est équipé d une sécurité de surchauffe La protection anti surchauffe éteint...

Page 55: ...eposer en un endroit frais sec et sans poussières Il doit toujours rester en position debout Problemes et solutions Si le foyer ne fonctionne pas du tout vérifiez l alimentation électrique La prise de courant fonctionne t elle correctement Un fusible est il fondu Si le foyer cesse abruptement de fonctionner la sécurité de surchauffe peut avoir été activée voir à Dispositif de sécurité Si d autres ...

Page 56: ...épond à la directive LVD 2006 95 CE et à la directive EMC 2004 108 CE et est conforme aux normes ci dessous EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 RoHS 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 07 06 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 57: ...r lagring av säsongen Och om du någonsin överföra enheten till någon annan vänligen ange instruktionshäftet och förpackningen Vi önksar dig mycket roligt med Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Denna handbok har sammanställts med största försiktighet Ändå förbehåller vi oss rätten att optimera och tekniskt justera dessa bruksanvisningar när som helst Bildern...

Page 58: ...cm Minimiavstånd på framsidan 100 cm 3 Luften runt om apparaten måste kunna cirkulera obehindrat Placera inte elementet för nära stora föremål och placera det inte under hyllor skåp gardiner och liknande Minimiavstånden från stora föremål som hyllor skåp osv till apparatens ovansida sidor och undersida är desamma som de angivna minimiavstånden till tak sidoväggar och golv 4 Apparaten är inte avsed...

Page 59: ...mpelvis i närheten av gasbehållare gasledningar eller sprejburkar Det medför risk för brand och explosion Observera vid användning 1 Använd inte tillägg tillbehör till apparaten som inte har rekommenderats eller levererats av tillverkaren 2 Använd apparaten enbart till det den är avsedd för och på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning 3 Vissa av apparatens delar blir mycket heta och kan ors...

Page 60: ...sningsmedel och vassa föremål Kontrollera regelbundet om det finns några skador på kabeln eller kontakten Vrid eller böj inte elkabeln och vira den inte kring apparaten det kan göra att isoleringen skadas 9 Om det är möjligt bör du undvika att använda förlängningssladd eftersom det kan leda till överhettning och brand Om en förlängningssladd måste användas se då till att det är en oskadad godkänd ...

Page 61: ...ppstå Barn som är mellan 3 och 8 år gamla får inte stoppa in stickkontakten i uttaget inte ställa in apparaten eller rengöra den och inte utföra något underhåll 3 Denna apparat kan användas av barn som är äldre än 8 år de med minskad rörlighet sensorik eller andra mindre förmedlade när de har bekantat sig och under tiden som de hålls under uppsikt eller när de fått instruktioner gällande säker anv...

Page 62: ...t garantin och tillverkarens ansvar upphör att gälla 5 Om elkabeln har skadats ska den för att förhindra fara bytas ut av tillverkaren dennes servicemedarbetare eller personer med liknande kvalifikation Följs inte instruktionerna 3 4 5 kan följden bli skador brand och eller personskador Det medför att garantin utgår direkt och leverantören importören och eller tillverkaren inte har något ansvar fö...

Page 63: ...örpackningsmaterial och förvara det utom räckhåll för barn När förpackningsmaterialet är borttaget ska du kontrollera om apparaten är skadad eller om den uppvisar andra tecken på fel defekter störningar och dylikt Vid osäkerhet ska du inte använda apparaten utan kontakta din leverantör för kontroll eller utbyte Kaminen ska placeras mot en vägg Placera kaminen på en stadig och plan yta Ytan ska var...

Page 64: ...llt utan endast med fjärrkontrollen Som standard är termostaten inställd på 20 C Fjärrkontroll Tryck på PÅ AV knappen för att slå på kaminen Ställ nu in önskad temperatur Vanligtvis visar temperatur och timerinställningen omgivningstemperaturen När du trycker på knappen eller blinkar den inställda temperaturen till och du kan då justera den från 15 till 30 C genom att trycka på knapparna och Efter...

Page 65: ...en ska slås på och stängas av Ställ först in datum och tid Om du inte gör det utgår kaminen från att den slogs på 00 00 på söndagen Tryck på PÅ AV knappen för att slå på kaminen Tryck på knappen DATUM och TID DATE TIME Ikonen för dag tänds Välj vilken dag det är med pilarna Λ och V och bekräfta ditt val genom att trycka på knappen DAG och TID en gång till SUN söndag MON måndag osv Nu blinkar timvi...

Page 66: ...ställningarna gör du följande Slå på kaminen med PÅ AV knappen Tryck på knappen 1 000 W eller 2 000 W för att ställa in önskad effekt Om den önskade temperaturen är högre än omgivningstemperaturen börjar kaminen att värma upp 1 000 W 2 000 W Motsvarande lampor lyser på displayen 1 000 W 1 stjärna 2 000 W 2 stjärnor Aktivera timerfunktionen genom att trycka på knappen TIMER ON OFF timer på av Lampa...

Page 67: ...du inte kan hitta orsaken till den ska du lämna in kaminen för kontroll reparation Obs Av säkerhetsskäl startas kaminen inte om automatiskt efter en överhettning Gör alltid en säkerhetskontroll innan den används igen Du ska inte heller slå på kaminen med hjälp av en timer eller ansluta den till en strömkälla som regelbundet slår på och slår ifrån Rengöring och underhåll Ta alltid ut kontakten ur u...

Page 68: ...a material lämpligt för recycling Dessa material bör göras tillgänglig för återvinning för att förhindra negativ påverkan på hälsa och miljö p g a okontrollerad sophämtning Vänligen lämna därför gammal utrustning till därför avsedda insamlingsställen Alternativt kontakta den ursprungliga leverantören som kan se till att så många komponenter som möjligt kan återvinnas CE deklaration Eurom Genemuide...

Page 69: ...pokud zařízení někdy předáte někomu jinému předejte novému majiteli i návod a obal Přejeme vám hodně zábavy s Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Tato příručka byla sestavena s maximální péčí Nicméně si vyhrazujeme právo kdykoli optimalizovat a technicky upravovat tento návod k obsluze Použité obrázky se mohou lišit __________________________________________...

Page 70: ... instalace dodržte následující minimální vzdálenosti Minimální vzdálenost ke stropu 100 cm Minimální vzdálenost ke stěnám 50 cm Minimální vzdálenost vpředu 100 cm 3 Kolem přístroje musí volně cirkulovat vzduch Neumisťujte přístroj příliš blízko k velkým předmětům a pod polic skříně záclony apod Minimální vzdálenost od velkých předmětů jako jsou police skříně apod od horní strany bočních stran a sp...

Page 71: ...y udržujte ve vzdálenosti alespoň 1 m od zařízení 10 Nepoužívejte kamna ve venkovních prostorách ani v prostorách menších než 15m 11 Přístroj obsahuje vnitřní horké a nebo žhavé a jiskřivé části Proto jej nepoužívejte v prostředích kde se skladují paliva laky hořlavé kapaliny a nebo plyny atd Přístroj nepoužívejte v hořlavých prostředích jako např v blízkosti čerpacích stanic palivových potrubí či...

Page 72: ...pájecí kabel neveďte pod kobercem nepřikrývejte jej rohožemi koberečky apod a udržujte jej mimo trasy kudy chodí lidé Ujistěte se že na kabel nikdo nešlápne a že na něm nestojí žádný nábytek Napájecí kabel neveďte kolem ostrých rohů a po použití jej nesvinujte nahusto aby nedošlo k jeho zlomení Zabraňte tomu aby napájecí kabel přišel do styku s olejem rozpouštědly či ostrými předměty Pravidelně ko...

Page 73: ...přístroje nedotýkejte došlo by ke vzniku popálenin 17 Nikdy přístroj neobsluhujte s mokrýma rukama Kdo může přístroj používat 1 Děti mladší 3 let udržujte v dostatečné vzdálenosti od přístroje pokud nejsou pod neustálým dohledem 2 Děti od 3 do 8 let smí přístroj zapínat a vypínat pouze v případě že je nainstalovaný v běžné pracovní poloze a v případě že jsou pod dohledem dospělého nebo byly poučen...

Page 74: ...soba Neprovádějte žádné opravy přístroje sami je to velmi nebezpečné Opravy provedené neoprávněnými osobami nebo úpravy přístroje vedou k narušení vodotěsnosti a prachotěsnosti přístroje a ruší záruku výrobce a jeho odpovědnost 5 Pokud je napájecí síťový kabel poškozený musí jeho výměnu provést výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací aby se zabránilo vzniku nebezpečných si...

Page 75: ...řené okno 6 Nastavení stmívače 7 Kontrolka aktivního časovače 8 Nastavení časovače ZAP a VYP Umístění a zapojení Odstraňte veškerý obalový materiál a udržujte jej mimo dosah dětí Po odstranění obalového materiálu zkontrolujte že je přístroj nepoškozený a nevykazuje žádné znaky poruchy vady apod V případě jakýchkoli pochybností přístroj nepoužívejte obraťte se na dodavatele a požádejte jej o kontro...

Page 76: ...vítí odpovídající kontrolky I O pouze efekt ohně I O 1000W efekt ohně vytápění výkonem 1000 W I O 2000W efekt ohně vytápění výkonem 2000 W Stisknutím tlačítka I O na delší dobu aktivujete funkci stmívače intenzita světla se lehce sníží nebo zvýší s každým pípnutím Jakmile dosáhnete požadované intenzity stisknuté tlačítko uvolněte Upozornění Termostat nelze obsluhovat ručně na krbu ale pouze prostř...

Page 77: ...m stiskem tlačítka funkci rozpoznání otevřeného okna vypnete Ikona na displeji zhasne a přístroj začne pracovat dřívějším nastavením Pokud krb pracuje podle nastaveného týdenního programu a vy aktivujete funkci rozpoznání otevřeného okna bude funkce fungovat pouze během nastavených pracovních dob týdenního programu Časovač Krb má vestavěný týdenní časovač který umožňuje nastavit týdenní program za...

Page 78: ...sovače je nyní uložené Chcete li provést druhé nastavení stiskněte znovu tlačítko nastavení časovače Když bliká ukazatel P1 stiskněte tlačítko rozsvítí se ukazatel P2 Potvrďte tento výběr stiskem tlačítka nastavení časovače a nastavte dny hodiny a minuty stejným postupem jaký byl popsán výše Takto můžete vytvořit maximálně 9 nastavení časovače Předcházejte tomu aby tato nastavení obsahovala rozpor...

Page 79: ...říliš vysokou teplotu K tomu může dojít v případech kdy krb nemůže teplo dostatečně vyzařovat do prostoru nebo nemůže nasát dostatek čerstvého vzduchu Příčinou může být částečné zakrytí krbu zablokování sacích otvorů a výstupních otvorů umístění příliš blízko např ke stěně apod Pokud k takové situaci dojde vypněte krb přepnutím hlavního vypínače do polohy O a vytáhněte napájecí šňůru ze stěnové zá...

Page 80: ...ky a kontaktujte svého dodavatele nebo akreditovaného elektrikáře Nikdy neprovádějte opravy sami to je nebezpečné a propadá potom také záruka Likvidace V rámci EU tento symbol označuje že tento výrobek nesmí být likvidován s běžným domovním odpadem Vyřazené přístroje obsahují cenné materiály které mohou a musí být znovu použity aby se předešlo nepříznivým účinkům na životní prostřední a zdraví v d...

Page 81: ...a mimo sezóny A ak zariadenie niekedy predáte odovzdajte novému majiteľovi aj návod a obal Prajeme vám veľa zábavy s Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL info eurom nl www eurom nl Táto príručka bola zostavená s maximálnou starostlivosťou Napriek tomu si vyhradzujeme právo optimalizovať a technicky upraviť tento návod na obsluhu kedykoľvek Použité obrázky sa môžu líšiť ________________...

Page 82: ...o minimálne odstupy Minimálny odstup od stropu 100 cm Minimálny odstup od bočných stien 50 cm Minimálny vzdialenosť vpredu 100 cm 3 Vzduch okolo zariadenia musí cirkulovať bez prekážok Zariadenie preto neumiestňujte blízko veľkých predmetov a nie pod policu skriňu záclony a pod Minimálne odstupy od veľkých predmetov ako sú police skrine a pod od vrchnej strany bočných strán a spodnej strany zariad...

Page 83: ...tupe najmenej 1 meter od zariadenia 10 Ohrievač nepoužívajte vonku a v priestoroch menších ako 15m 11 Zariadenie obsahuje vo vnútri horúce a alebo žeravé a iskriace časti Nepoužívajte teda zariadenie v prostredí v ktorom sa skladujú horľaviny farby horľavé kvapaliny a alebo plyny atď Zariadenie nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom požiaru ako napríklad pri plynových nádržiach plynových potru...

Page 84: ...né zariadenia 8 Elektrický kábel zo zariadenia úplne odmotajte predtým ako zapojíte zástrčku do zásuvky a dbajte na to aby sa kábel nikde nedostal do kontaktu s horúcimi časťami zariadenia alebo aby sa neprehrial iným spôsobom Neveďte kábel popod koberec nezakrývajte ho rohožkami koberčekmi a pod Kábel nesmie prekážať v ceste Dbajte na to aby sa na kábel nestúpalo a nestál na ňom nábytok Neveďte k...

Page 85: ...adenie s dodatočným hodiny časovačom ovládaním hlasitosti alebo iným zariadením ktoré automaticky zapne zariadenie 16 Zariadenie sa počas používania veľmi zohreje Nedotýkajte sa zariadenia počas používania a tesne potom spôsobuje to popáleniny 17 Nikdy neprevádzkujte prístroj mokrými rukami Kto smie zariadenie používať 1 Deti mladšie ako 3 roky sa nesmú nachádzať v blízkosti zariadenia pokiaľ nie ...

Page 86: ...lebo ho odneste k elektrikárovi s osvedčením a nechajte ho skontrolovať a alebo opraviť Vždy žiadajte používanie originálnych náhradných dielov 4 Zariadenie môžu otvárať a alebo opravovať len oprávnené a kvalifikované osoby Zariadenie neopravujte sami môže to byť nebezpečné Opravy alebo úpravy zariadenia vykonané neoprávnenými osobami narúšajú odolnosť voči prachu a vode a vedú k zániku záruky a z...

Page 87: ...ča e Tlačidlo časovača ON OFF f Tlačidlo regulátora intenzity g Tlačidlo na nastavenie DÁTUMU a ČASU h tlačidlo i Detekcia otvoreného okna j 1000 W tlačidlo k 2000 W tlačidlo Displej 1 Žiarovka pohotovostného režimu 2 Označenie dní 3 Nastavenie teploty a termostatu 4 Označenie času a nastavenie časovača 5 Žiarovky 1000 W 2000 W poistka otvoreného okna 6 Nastavenie regulátora intenzity 7 Žiarovka s...

Page 88: ...Zapojte zástrčku do uzemnenej elektrickej zásuvky Hlavný spínač zapnite stlačením tlačidla do polohy I zapnutý Kozub je teraz v pohotovostnom režime na displeji svieti žiarovka Kozub teraz môžete ďalej ovládať pomocou diaľkového ovládača alebo tlačidiel na kozube Ovládanie pomocou tlačidiel Manuálne môžete nastaviť 3 režimy bez používania diaľkového ovládača pomocou tlačidiel nachádzajúcich sa na ...

Page 89: ...ného okna Zabezpečte aby bolo zariadenie zapnuté a pokojne ohrievalo Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači na LED displeji sa zobrazí teplota v C Pomocou tlačidiel a môžete upraviť požadovanú teplotu Pri detekcii otvoreného okna sa zariadenie samo vypne ak teplota v miestnosti rýchlo poklesne Zariadenie potom musíte znovu zapnúť stlačením tlačidla ON OFF Opätovným stlačením tlačidla znovu vypnete...

Page 90: ...t kedy chcete aby sa zariadenie zaplo Opäť potvrďte stlačením tlačidla DÁTUM ČAS Čas zapnutia je teraz nastavený Znovu začne blikať nastavenie hodín aby ste nastavili čas kedy má kozub ukončiť činnosť Na displeji sa zobrazí OFF Vyberte čas rovnakým spôsobom ako čas na zapnutie zariadenia a potvrďte stlačením tlačidla pre nastavenie časovača Potom začne blikať nastavenie teploty Pomocou tlačidiel a...

Page 91: ...ča a vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Vypnutie Ak sa kozub nepoužíva musíte ho vypnúť pomocou hlavného spínača stlačené tlačidlo O a vytiahnuť zástrčku z elektrickej zásuvky Vymažú sa tým všetky nastavenia aj dátum a čas Zachované ostanú len nastavenia časovača Bezpečnostná poistka Kozub Malmo na vytvorenie atmosféry je vybavený poistkou proti prehriatiu Poistka proti prehriatiu definitív...

Page 92: ... na chladné suché a bezprašné miesto Zabezpečte aby zariadenie stálo vzpriamene Problémy a riešenia Pokiaľ kozub vôbec nefunguje skontrolujte elektrickú zásuvku Funguje zásuvka Nie je spálená poistka Pokiaľ kozub prestane fungovať náhle môže byť spustená funkcia ochrany proti prehriatiu pozri v bode Bezpečnostné prvky V prípade inej poruchy vždy okamžite vypnite kozub vytiahnite zástrčku z elektri...

Page 93: ...je smerniciam LVD 2014 35 EU a EMC 2014 30 EU a spĺňa nasledovné normy EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 RoHS 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 07 06 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 94: ...afara sezonului Dacă daţi şi altcuiva aparatul nu uitaţi să i daţi şi instrucţiunile şi ambalajul Vă dorim multă distracție cu Malmo Eurom Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden info eurom nl www eurom nl Acest manual a fost compilat cu maximă atenție Cu toate acestea ne rezervăm dreptul de a optimiza și de a modifica din punct de vedere tehnic aceste instrucțiuni de utilizare în orice moment Imaginile...

Page 95: ...ime Distanța minimă până la plafon 100 cm Distanța minimă până la pereții laterali 50 cm Distanța minimă în față 100 cm 3 Aerul din jurul aparatului trebuie să poată circula liber Nu instalați așadar aparatul prea aproape de obiecte mari sau sub un blat dulap perdele ș a Distanțele minime de la obiecte mari precum blaturi dulapuri ș a până la partea de sus lateralele și partea de jos ale aparatulu...

Page 96: ...ratul este prevăzut cu componente fierbinți și sau care iradiază și produc scântei Nu l folosiți așadar în medii în care se păstrează combustibili vopsea lichide inflamabile și sau gaze etc Nu folosiți aparatul în medii cu pericol de incendiu precum butelii de gaz conducte de caz sau aparate de aerosoli Poate apărea pericolul de explozie și incendiu Avertismente pentru utilizare 1 Nu folosiți la r...

Page 97: ...nu se poate înfierbânta în niciun alt mod Nu treceți cablul electric pe sub covor nu l acoperiți cu preșuri rogojini sau altele și țineți cablul departe de ruta pietonală Asigurați vă că nu se trece pe deasupra lui și că nu se așează mobilier pe cablu Nu treceți cablul electric peste colțuri ascuțite și după utilizare nu îl înfășurați prea strâns Evitați contactul cablului electric cu ulei solvenț...

Page 98: ...înfierbântă pe durata utilizării Nu atingeți aparatul în timpul sau imediat după folosire vă veți arde 17 Nu operați niciodată aparatul cu mâinile ude Cine are voie să folosească aparatul 1 Copiii cu vârste de sub 3 ani trebuie ținuți departe de aparat dacă nu i puteți supraveghea continuu 2 Copiii cu vârste între 3 și 8 ani au voie să pornească sau oprească aparatul doar atunci când acesta este a...

Page 99: ...ale 4 Aparatul poate fi deschis și sau reparat exclusiv de către personal autorizat și calificat în acest scop Nu încercați să l reparați singur poate fi periculos Reparațiile executate de persoane neautorizate sau modificările aduse aparatului afectează etanșeitatea la praf și apă a aparatului și duc la anularea garanției și răspunderii fabricantului 5 În cazul în care cablul electric este strica...

Page 100: ...d Ștergere setări temporizator e Buton temporizator on off f Buton dimmer g Buton DATA și ORA h buton i Protecţie fereastră deschisă j buton 1000W k buton 2000W Afișaj 1 Led Stand by 2 Indicator zi 3 Reglarea temperaturii și termostat 4 Indicator oră și setare temporizator 5 Lămpi 1000W 2000W protecție fereastră deschisă 6 Reglaj Dimmer 7 Led temporizator în funcțiune 8 Setare temporizator ON OFF ...

Page 101: ...i AAA de 1 5V în telecomandă Verificaţi dacă întrerupătorul principal este pe OFF O apăsat Acum introduceți ștecherul în priza cu pământare Setați întrerupătorul principal în poziția ON I apăsat Șemineul este acum în stand by pe afișaj se aprinde ledul De acum puteți opera în continuare șemineul din telecomandă sau de la butoanele de pe șemineu Operarea de la butoane Fără telecomandă puteți apăsân...

Page 102: ...ăsând pe orice buton îl puteți reactiva Setarea detecției fereastră deschisă Asigurați vă că aparatul este pornit și că încălzește gradual Apăsați butonul pe telecomandă pe afișajul LED apare și C Cu butoanele plus și minus puteți regla temperatura dorită Pe durata detecției fereastră deschisă aparatul se va opri singur atunci când temperatura din spațiu scade brusc În acest caz trebuie să reporni...

Page 103: ...utoanele și selectați ora la care doriți ca șemineul să înceapă să funcționeze Confirmați apăsând încă o dată pe butonul Setare temporizator PROG SET Acum indicatorul minutelor luminează intermitent Apăsând butoanele și selectați cu salturi din 10 în 10 minute cu mai multă exactitate ora la care doriți să pornească Apăsând încă o dată pe butonul DATA și ORA confirmați Ora de începere este acum int...

Page 104: ... ștergeți și apoi apăsați butonul C șterge setarea temporizatorului Setarea temporizatorului dispare pe loc ATENȚIE Când doriți ca șemineul să funcționeze după un program al temporizatorului acesta nu trebuie să rămână doar în stand by el trebuie să fie și pornit de la butonul ON OFF Dacă nu este necesar acest lucru șemineul poate fi oricând pornit de la butonul ON OFF și de la întrerupătorul prin...

Page 105: ... service Nu faceţi dvs reparaţii și cereți întotdeauna piese originale Dacă doriți să depozitați șemineul la final de sezon curățați l ambalați l de preferat în ambalajul original și depozitați l într un loc răcoros uscat și fără praf Asigurați vă că îl așezați în picioare Probleme şi soluţii Dacă şemineul nu funcţionează deloc atunci verificaţi sursa de curent Priza funcţionează Nu s a ars vreo s...

Page 106: ...ză dispoziţiilor LVD 2014 35 EU dispoziţiilor EMC 2014 30 EU şi respectă următoarele standarde EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 RoHS 2011 65 EU EU 2015 863 EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 07 06 2019 W J Bakker alg dir ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...108 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden info eurom nl www eurom nl ...

Reviews: