background image

 

15 

nicht erlaubt werden. Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern 
und Haustieren. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.  

  Wenn  das  Gerät  aus  irgendeinem  Grund  bricht  oder  zerreißt  oder  den  Betrieb 

unterbricht, wenn Sie während des Betriebs des Geräts Probleme oder Störungen 
erkennen  oder  wenn  das  Aluminiumgehäuse  oder  ein  anderes  Teil,  oder 
Elektrokabel oder Stecker Risse und dergleichen aufweisen, setzen Sie das Gerät 
unmittelbar außer Betrieb und unterbrechen die Stromzufuhr. Dann besteht Gefahr 
in Bezug auf Brand, Verletzungen oder Schäden. 

  Wenn  das  Gerät,  das  Elektrokabel  oder  der  Stecker  Schäden  oder  Störungen 

aufweisen, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten, Hersteller oder eine anerkannte 
Servicestelle  zur  Reparatur  oder  zum  Austausch.  Führen  Sie  selbst  keine 
Reparaturen  aus,  das  kann  gefährlich  sein.  Reparaturen,  ausgeführt  durch 
Unbefugte  oder  Änderungen  am  Gerät,  durchbrechen  die  Staub-  und 
Wasserfestigkeit  des  Geräts  und  lassen  die  Garantie  und  die  Haftung  des 
Herstellers verfallen.  

  Schalten  Sie  das  Gerät  immer  aus,  entfernen  Sie  immer  den  Stecker  aus  der 

Steckdose,  bevor  Sie  es  berühren,  installieren,  umpositionieren,  reinigen  oder 
Wartungsarbeiten ausführen. 

  Der Warnhinweis, dass das Gerät nicht bedeckt werden darf, muss auch nach der 

Installation noch gut sichtbar sein: also nicht auf der Rückseite anbringen!  

  Verwenden  Sie  den  Terrassenheizstrahler  nicht  als  Saunaheizer,  nicht  als 

Raumheizung und nicht zur Aufzucht von Tieren oder an einem Ort, wo sich Tiere 
aufhalten. 

  Tauchen Sie den Terrassenheizstrahler, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht 

in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 

  Gehen  Sie  behutsam  mit  dem  Gerät  um  und  setzen  Sie  es  keinen 

Erschütterungen und Erhitzungen aus. 

WARNHINWEIS:

  Lassen  Sie  das  Gerät  niemals  ohne  Aufsicht,  wenn  es  in  Betrieb 

ist,  aber  schalten  Sie  es  aus  und  entfernen  Sie  den  Stecker  aus  der  Steckdose.. 
Verwenden Sie also auch keine Zeitschaltuhr, Programm oder sonstige Vorrichtung, 
die  den  Terrassenheizer  automatisch  einschaltet.  Verwenden  Sie  das  Gerät  auch 
nicht  mit  einem  externen  Spannungsregler,  wie  einen  Dimmer  oder  dergleichen; 
auch das birgt Gefahren. 

 

MONTAGE 

 

 
 

1 - 

 

Strahlerkopf 

 
2 - 

 

Schalter 

 
3 - 

 

Standrohr 

 
4 -

 

Zierkappe 

 
5 -

 

Standfuß 

 
6 -

 

Netzkabel 

 

 

 

Summary of Contents for PD1500

Page 1: ...emploi PD1500 Elektrische tafelterrasstraler met halogeenlamp Electric table terrace radiator with halogen lamp Elektrischer Halogen Tischheizstrahler mit Halogenlampe Parasol chauffant lectrique de t...

Page 2: ...gevaar heet oppervlak EN These symbols on your device mean do not cover danger hor surface DE Diese Symbole auf Ihrem Ger t bedeuten nicht abdecken Gefahr hei e Oberfl che FR Ces symboles sur votre ap...

Page 3: ...es voor plaatsing en werking van het apparaat zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt Gebruik de EUROM PD1500 terrasstraler alleen op een stevige betrouwbare vlakke en volkomen horizon...

Page 4: ...ei schade of brand leiden Let erop dat zij het apparaat ook niet bedekken of blokkeren Het hoofd en de kap van het apparaat worden tijdens het gebruik buitengewoon heet en hebben even tijd nodig om af...

Page 5: ...pparaat ook niet met een externe voltageregelaar als een dimmer o i d ook dat levert gevaar op SAMENSTELLING Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen aanwezig zijn Overtu...

Page 6: ...nkere punten te zien zijn op het oppervlak van de verwarmingselementen Dit is normaal en be nvloedt de werking niet Wanneer u het apparaat voor de eerste keer of na langere tijd opnieuw gebruikt dient...

Page 7: ...sche schok leiden Service In de EUROM PD1500 terrasstraler bevinden zich geen delen die onderhoud behoeven of door de gebruiker vervangen gerepareerd kunnen worden Het apparaat mag dan ook niet door o...

Page 8: ...of the base must be in contact with the floor The terrace radiator is only intended for household use You should not therefore use it on construction sites in glasshouses barns or stalls etc even if...

Page 9: ...d persons or pets The device is not suitable for use by persons including children with a physical sensual or mental limitation or a lack of experience and knowledge irrespective of whether they are b...

Page 10: ...ug from the top through the stand and the base of the terrace radiator Now place the head of the terrace radiator on the stand Be careful with the cord Attach the head to the stand by screwing the two...

Page 11: ...ce indoors after use and do not leave it standing outside at night SAFETY DEVICE The EUROM PD1500 terrace radiator is equipped with a failsafe device which switches off the device should it fall in sp...

Page 12: ...or changes made to the device by unqualified persons or as a result of accidents misuse negligence incorrect insufficient maintenance and commercial use may invalidate the warranty DISPOSAL At his en...

Page 13: ...ng von elektrischen Ger ten m ssen immer einige grundlegenden Sicherheitsregeln ber cksichtigt werden um das Risiko eines Feuers eines elektrischen Schlags oder k rperlicher Verletzungen usw zu vermei...

Page 14: ...en kann und keine hei en Fl chen ber hrt Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ger t Bedecken oder blockieren Sie die Sicherheitsgitter den Heizkopf oder den Schirm des Terrassenheizstrahlers nicht w...

Page 15: ...ers verfallen Schalten Sie das Ger t immer aus entfernen Sie immer den Stecker aus der Steckdose bevor Sie es ber hren installieren umpositionieren reinigen oder Wartungsarbeiten ausf hren Der Warnhin...

Page 16: ...Sie den Strahler auch nicht mit dem Stromnetz bevor er nicht komplett montiert ist NUTZUNG Stellen Sie den Terrassenheizstrahler im Freien weitr umig auf einer gro en Fl che auf Das Ger t muss auf ei...

Page 17: ...aufweisen muss es sofort ausgeschaltet werden Nehmen Sie mit Ihrem H ndler oder Elektrofachmann Kontakt auf REINIGUNG WARTUNG Reinigung Bevor Sie die Au enseite reinigen immer den Stecker aus der Ste...

Page 18: ...tivement et de bien comprendre le contenu int gral de ce mode d emploi avant toute utilisation Accordez une attention particuli re aux consignes de s curit qui sont indiqu es pour votre s curit et cel...

Page 19: ...areil doivent tre bien visibles depuis une distance d 1 m tre et facilement accessible N entreposez pas de liquides ou de mat riaux tr s inflammables tels que peinture essence bouteilles de camping et...

Page 20: ...des craquements ou des claquements ou arr te de fonctionner pour quelque raison que ce soit si vous constatez des d fauts ou une panne pendant le fonctionnement de l appareil ou si l ext rieur en alum...

Page 21: ...teur si vous constatez une d t rioration Placez le support sur le pied puis vissez le dessus avec 3 boulons M6x50 Placez le capot d coratif sur la fixation Enfoncez la fiche partir du dessus par le su...

Page 22: ...observer l appareil de pr s pendant les premi res 10 15 minutes de fonctionnement afin de vous assurer que tout fonctionne normalement Si vous voulez arr ter le chauffage de terrasse remettez d abord...

Page 23: ...eut causer une d charge lectrique Entretien Le chauffage de terrasse EUROM PD1500 ne comporte pas de composants qui n cessitent de l entretien ou que l utilisateur peut remplacer r parer L appareil ne...

Page 24: ...chauffant lectrique de table avec lampe halog ne bekend onder het merk known under the brand Bekannt unter der Marke commercialis sous la marque EUROM type typ PD1500 voldoet aan de eisen van de onde...

Reviews: