background image

 

 

  Zorg  ervoor  dat  het  brandstoffilter  correct  in  de  vulopening  zit  wanneer  u 

brandstof bijvult 

  Verwijder  eventuele  gemorste  brandstof  zorgvuldig  voor  u  de  heater  weer  in 

gebruik neemt 

  Gebruik geen externe brandstofbron bij deze heater  

  Verwijder de brandstof uit de tank wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt 

te gebruiken. 

Gevaarlijk! 

  De  uitgeblazen  lucht  en  het  oppervlak  van  de  heater  worden  tijdens  het  gebruik 

buitengewoon  heet.  Zowel  volwassenen  als  kinderen  (en  ook  dieren)  dienen 
voldoende afstand te houden om brandwonden of het ontbranden van kleding te 
voorkomen.  Raak  een  werkend  apparaat  nooit  aan!  Houd  kinderen,  kleding  en 
andere brandbare materialen uit de buurt. 

  De kachel is voorzien van een thermostaat en kan dus ieder moment zijn werking 

hervatten.  Kijk  daarom  nooit  in  de  uitblaasopening  van  een  aangesloten  kachel 
en ga niet voor de uitblaasopening staan. 

  Raak het apparaat niet aan, verplaats het niet en voer er geen onderhoud aan uit 

terwijl het in werking is, maar schakel het eerst uit en geef het tijd om af te koelen. 

Algemeen: 

  Zorg  voor  zorgvuldig  toezicht  wanneer  dit  apparaat  wordt  gebruikt  in  de 

aanwezigheid van kinderen,  handelingsonbekwame personen of huisdieren. Sta 
kinderen niet toe met het apparaat te spelen. Dit apparaat is  niet geschikt om te 
worden  bediend  door  kinderen  of  personen  met  lichamelijke,  zintuiglijke  of 
geestelijke  beperkingen  of  door  personen  zonder  kennis  of  ervaring  met  dit 
apparaat. Houd kinderen, lichamelijk-,  geestelijk- of zintuiglijk beperkten als ook 
(huis)dieren uit de buurt van het apparaat. 

  Breng  niet  eigenmachtig  veranderingen  aan  op  dit  apparaat,  gebruik  het  niet 

wanneer er dergelijke veranderingen op zijn aangebracht door derden en laat het 
niet  werken  met  verwijderde  of  missende  onderdelen.  Omzeil  of  wijzig 
veiligheidsvoorzieningen  niet  om  de  heater  toch  te  laten  werken.  Reparaties 
mogen uitsluitend worden uitgevoerd door daartoe gekwalificeerde personen.  
 

WERKENDE HEATER NOOIT ZONDER TOEZICHT ACHTERLATEN 

maar uitschakelen en stekker uit het stopcontact namen! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Sunblast

Page 1: ...lisation SUNBLAST Draagbare infraroodstraler gezuiverde petroleum of Diesel Tragbarer Infrarotstrahler gereinigtes Heizöl oder Diesel Portable Infra red Radiating Heater purified petroleum or diesel oil Radiateur portable à infra rouge Kérosène ou diesel Art nr 30 703 0 ...

Page 2: ... Dette symbolet på apparatet betyr Må ikke dekkes til FI Tämä laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peittää HU A készülékén lévő szimbólum jelentése ne takarja le CS Tento symbol na vašem zařízení znamená nezakrývejte PL Ten symbol na urządzeniu oznacza nie zakrywać SK Tento symbol na vašom zariadení znamená nezakrývajte RO acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastră înseamnă nu acoperiţi...

Page 3: ...rt laat dan iedereen de ruimte verlaten doof de heater en ventileer de ruimte grondig Stel vast waarom het koolmonoxidepeil opliep onvoldoende frisse lucht Of een defect aan de heater Voor u de heater weer in gebruik neemt dient u de oorzaak weg te nemen Zwangere vrouwen mensen met hart of longproblemen bloedarmoede of een alcoholprobleem zijn extra gevoelig voor koolmonoxidevergiftiging houd hen ...

Page 4: ...instens 26 mm dik onder de heater en laat die aan alle kanten minimaal een meter buiten het apparaat uitsteken Zorg ervoor dat ook het dakwerk de overkapping niet te heet wordt Dakwerk overkapping van brandbestendig materiaal wordt aanbevolen Verplaats de heater uitsluitend wanneer hij is uitgeschakeld en afgekoeld Houd hem daarbij horizontaal om brandstoflekkage te voorkomen Beter is de heater ni...

Page 5: ...s het niet en voer er geen onderhoud aan uit terwijl het in werking is maar schakel het eerst uit en geef het tijd om af te koelen Algemeen Zorg voor zorgvuldig toezicht wanneer dit apparaat wordt gebruikt in de aanwezigheid van kinderen handelingsonbekwame personen of huisdieren Sta kinderen niet toe met het apparaat te spelen Dit apparaat is niet geschikt om te worden bediend door kinderen of pe...

Page 6: ...catielampje 4 Thermostaatknop 5 Temperatuur display 6 Aan uit en resetschakelaar 7 Bedieningspaneel 8 Veiligheidsrooster 9 Omkasting 10 Omkastingssteun 11 Brandstofmeter 12 Brandstoftank 13 Tankdop 14 Kap bedieningspaneel In deze heater vindt directe verbranding plaats van gezuiverde petroleum of diesel Directe verbranding betekent dat elke substantie die de heater wordt binnengeleid direct wordt ...

Page 7: ...INGEN WERKINGSPRINCIPE Systeem brandstofvoorziening de brandstof wordt door de brandstofpomp onder druk naar de nozzle geleid die de brandstof vervolgens in minutieuze deeltjes de branderkamer in spuit zie afb ...

Page 8: ... De heater heeft een omvalbeveiliging die het apparaat uitschakelt wanneer het kantelt LET OP De elektromagnetische pomp maakt wat geluid wanneer hij voor de eerste keer werkt en na het bijvullen van de brandstof Dit wordt veroorzaakt door lucht die uit de pomp wordt verwijderd Na 10 seconden wordt dat normaal Laat de pomp niet zonder brandstof werken de beïnvloedt de levensduur negatief INGEBRUIK...

Page 9: ...arvoor minimaal 10 minuten de tijd Ventilatie Zorg voor voldoende ventilatie zie onder WAARSCHUWINGEN Het starten van de heater Controleer of er voldoende brandstof in de tank zit en of de tankdop goed gesloten is Controleer of de aan uit schakelaar op off staat uit Steek de stekker in een passend en onbeschadigd 220 240V geaard stopcontact Gebruik zo nodig een verlengsnoer met randaarde van voldo...

Page 10: ...andstof die te lang opgeslagen is geweest beschadigt het apparaat Open de tankdop en verwijder de brandstof uit de tank d m v een flexibele slang Maak de tank aan de binnenzijde schoon met wat petroleum diesel o i d Gebruik nooit water dat kan roestvorming tot gevolg hebben Laat de tank goed drogen ONDERHOUD Waarschuwing Voer nooit onderhoud uit aan een heater die nog warm is of nog aangesloten is...

Page 11: ...er De beide brandstoffilters onder de tankdop en onderaan de brandstofleiding dienen minimaal 2 x per seizoen te worden gereinigd door ze uit te spoelen in schone brandstof Als u per ongeluk vervuilde brandstof hebt gebruikt reinig de filters dan onmiddellijk Bij gebruik van diesel kan het nodig zijn de filters vaker te reinigen Onvoldoende of slecht onderhoud kan leiden tot onvolledige verbrandin...

Page 12: ...nding tussen ontsteking en bougie 8 Vervang ontsteking Ventilator werkt niet terwijl stekker in stopcontact zit en schakelaar op ON staat Lampje knippert en display toont E1 of E2 1 Thermostaat staat te laag 2 De elektrische verbinding printplaat motor is kapot 1 Zet de thermostaat hoger 2 Controleer alle elektrische ver bindingen zie bedradingsdiagram Slechte verbranding en of abnormaal veel roet...

Page 13: ...änende Augen laufende Nase Mundtrockenheit und oder Halsschmerzen Sorgen Sie dafür dass alle den Raum verlassen wenn Sie diese Symptome bemerken schalten Sie das Heizgerät ab und lüften Sie den Raum gründlich Ermitteln Sie die Ursache für den Anstieg der Kohlenmonoxid Werte unzureichende Frischluftzufuhr Oder ein Defekt am Heizgerät Die Ursache muss vor Wiederinbetriebnahme des Heizgeräts beseitig...

Page 14: ...ter Halten Sie zu Segeltuch oder Plastikplanen einen Mindestabstand von 3 Metern ein und verhindern Sie dass derartige Planen durch Luftzug in den angegebenen Sicherheitsbereich gelangen können Stellen Sie sicher dass das Heizgerät immer auf einem festen gleichmäßig flachen und horizontalen Untergrund steht Das Heizgerät darf bei Verwendung nicht auf einem Untergrund aus Holz oder einem anderen br...

Page 15: ... Tiere müssen zur Vermeidung von Verbrennungen oder der Entzündung von Kleidung ausreichenden Abstand halten Berühren Sie niemals ein sich im Betrieb befindendes Gerät Halten Sie Kinder sowie Kleidung und andere brennbare Materialien vom Gerät fern Das Gerät ist mit einem Thermostat ausgestattet und kann daher zu jedem Zeitpunkt den Betrieb wieder aufnehmen Schauen Sie daher niemals in die Ausblas...

Page 16: ... h 51 100 Max Brennstoffverbrauch l h 1 5 Inhalt Brennstofftank l 11 Luftumwälzung mᶟ h 400 Max Dauerbetrieb h 8 Kühlventilator Watt 42 Zentrifugalventilator Watt 23 Spannung V Hz A 220 240 50 0 6 Nettogewicht kg 16 BESCHREIBUNG 1 Gehäusering Vorderseite 2 Handgriff 3 Kontrollleuchte 4 Thermostatknopf 5 Temperaturanzeige 6 Ein Aus und Reset Schalter 7 Bedienfeld 8 Sicherheitsgitter 9 Gehäuse 10 Ge...

Page 17: ...rekte Verbrennung bedeutet dass jede Substanz die in das Heizgerät eingebracht wird direkt verbrannt wird Ein Gebläse oder Ventilator leitet die Luft forciert durch das Heizgerät Das Heizgerät ist zur vorübergehenden Erwärmung von Bau und Sanierungsgeländen usw vorgesehen ABMESSUNGEN FUNKTIONSWEISE ...

Page 18: ...gt für den Schutz der Komponenten des Stromkreises gegen Beschädigungen Lassen Sie Ihr Gerät reparieren wenn Sie die Vermutung haben dass die Sicherung durchgebrannt ist Flammensensor Das Heizgerät verwendet zum Sehen der Flamme in der Verbrennungskammer eine Fotozelle Wenn die Flamme erlischt stoppt der Sensor den Brenner und schaltet das Heizgerät auf diese Weise ab Schutz gegen Umkippen Das Hei...

Page 19: ...nnstoff keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie diesen nicht in der Nähe einer Wärmequelle ab Verwenden Sie niemals flüchtige Brennstoffe wie Benzin Naphtha Terpentin Alkohol Altöl usw Dies führt zu Brand und Explosionsgefahr Verwenden Sie keinen Brennstoff vom Vorjahr Die Qualität von Heizöl verschlechtert sich im Laufe der Zeit Altes Heizöl wird in diesem Heizgerät nicht gut verbr...

Page 20: ... off Aus Der Ventilator wird zu Kühlungszwecken noch einige Zeit nachlaufen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose sobald der Ventilator steht Achtung Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Steckdose solange der Ventilator noch in Betrieb ist Das Nicht Abkühlen lassen des erhitzten Heizgeräts kann zu Problemen führen die nicht von der Garantie abgedeckt werden Neustart des Heizgeräts Warten Sie na...

Page 21: ...üfung und eventuelle Justierung der Öffnung durchgeführt werden sollte Nehmen Sie die Zündkerze aus dem Brenner und reinigen Sie diese mit einer Drahtbürste Der Abstand zwischen den Elektroden muss 3 5 tot 3 7 mm betragen Fotozelle Die Fotozelle muss mindestens einmal pro Jahr gereinigt werden oder bei Bedarf auch häufiger Reinigen Sie das Objektiv mit einem mit Wasser oder Alkohol befeuchteten Ba...

Page 22: ...atte und Fotozelle 1 Brennstofffilter reinigen austauschen 2 Düse reinigen austauschen 3 Fotozelle reinigen austauschen 4 erneuter Einbau 5 Fotozelle ersetzen 6 Verbindungen überprüfen Das Heizgerät funktioniert überhaupt nicht Die Kontrollleuchte blinkt und auf dem Display erscheint E1 1 kein Brennstoff im Tank 2 Zündkerze verschmutzt oder falscher Abstand 3 Brennstofffilter verschmutzt 4 Düse ve...

Page 23: ...stauschen 2 Prüfen ob Brennstoff verschmutzt oder alt ist Heizgerät schaltet sich nicht ein und die Kontrollleuchte ist aus 1 Heizgerät ist überhitzt 2 Gerät erhält keinen Strom 3 Sicherung ist durchgebrannt 4 Schlechte elektrische Verbindung zwischen dem Temperaturbegrenzer und der Leiterplatte 1 Schalter auf OFF und Gerät mindestens 10 Minuten abkühlen lassen Anschließend Schalter wieder auf ON ...

Page 24: ...he premises turn off the heater and ventilate the area thoroughly Figure out why the carbon monoxide level increased perhaps due to insufficient fresh air Or a fault in the heater Before you start using the heater again you must eliminate the cause of the problem Pregnant women people with heart and lung problems anaemia or alcoholic issues are especially vulnerable to carbon dioxide poisoning kee...

Page 25: ...t least one metre on all sides of the device Make sure that the roofing covering does not get too hot either It is recommended to use roofing covering made from fire resistant material Move the heater only when it is switched off and cooled down Hold it horizontally to prevent leakage of fuel It is better not to move the heater while it contains fuel in the tank Use Use only good quality diesel or...

Page 26: ...ence of children incapacitated individuals or pets Do not allow children to play with the device This device should not be operated by children or by people with physical sensory or mental disabilities or by people who have no understanding of or experience with the device Keep children people with physical sensory or mental disabilities as well as pets away from this device Do not make your own a...

Page 27: ...ort 11 Fuel meter 12 Fuel tank 13 Tank cap 14 Cover of the control panel This heater provides immediate burning of purified petroleum or diesel Immediate burning means that any substance placed inside the heater is burned immediately A blower or fan then forces the air through the heater The purpose of the heater is to temporarily heat a building or areas under renovation DIMENSIONS ...

Page 28: ...e hot air The fan underneath 1st fan cools the surface of the heater Overheating protection This heater is manufactured with a temperature limit control that switches off the heater whenever the internal temperature increases to an unsafe level When the temperature decreases to below the set limit you can restart the heater If this occurs your heater may need maintenance Do not ignore this signal ...

Page 29: ...esult in an explosion Use only purified petroleum or diesel as fuel Purified petroleum is the most purified form If you use diesel then ensure additional ventilation to extract the polluted odours Diesel could also create some soot Use only recommended fuels no other types Also read the precautions under refilling fuel Do not store the fuel in a space used by people It must be stored in a well ven...

Page 30: ...ht be burned Have a qualified technician check or replace the fuse Check whether the socket provides the correct voltage to the device Shutting off the heater Press the on off button to OFF The fan will still cool for a while remove the plug from the socket as soon as the fan stops Warning Do not remove the plug from the socket while the fan is still running Not cooling down a hot heater could cau...

Page 31: ...arlier if necessary The opening must also be checked and re adjusted if necessary Remove the spark plug from the heater and clean it with a steel brush The gap between the electrodes must be 3 5 to 3 7 mm Photocell the photocell must be cleaned at least once per year or more frequently if necessary Clean the lens with a cotton cloth moistened with water or alcohol Make sure you reinstall it in the...

Page 32: ...Replace photocell 6 Check connections The heater does not work at all The lamp flickers and the display shows E1 1 No fuel in the tank 2 Dirty spark plug or incorrect gap of the electrodes 3 Dirty fuel filter 4 Dirty nozzle 5 Moisture in fuel or in the tank 6 Poor electrical connection of transformer print plate 7 The ignition thread is not connected to the spark plug 8 Ignition is faulty 1 Refill...

Page 33: ...er does not start and the lamp is not burning 1 Heater is over heated 2 The device is not receiving any power 3 The fuse is burnt out 4 Poor electrical connection between the temperature limiter and the print plate 1 Switch the device OFF for at least 10 minutes and let it cool down Then switch ON the device once again 2 Check the socket electricity cord and if necessary the extension cord 3 Check...

Page 34: ...sont les symptômes de la grippe céphalées étourdissements larmes nez qui coule bouche sèche et ou mal de gorge Quand vous constatez ces symptômes demandez à tout le monde de quitter la pièce éteignez le chauffage et ventilez la pièce en profondeur Déterminez pourquoi le niveau de monoxyde de carbone a monté insuffisamment d air frais Ou une défectuosité du chauffage Avant de mettre le chauffage de...

Page 35: ...r les côtés et le dessus Conservez une distance d au moins 3 mètres avec des bâches en toile ou en plastique et évitez que des toiles de ce type puissent arriver dans les limites indiquées suite à des courants d air Veillez à ce que le chauffage en fonctionnement soit toujours posé sur un support stable plat et horizontal N utilisez pas le chauffage en position verticale sur un support en bois ou ...

Page 36: ...ts et les autres matériaux inflammables à l écart du chauffage Le poêle est équipé d un thermostat et peut donc à tout moment se remettre en service Ne regardez de ce fait jamais dans l ouverture de soufflerie d un poêle raccordé et ne vous mettez pas en face de l ouverture de la soufflerie Ne touchez pas l appareil ne le déplacez pas et n effectuez aucun entretien pendant qu il fonctionne mais co...

Page 37: ...nt d air m heure 400 Temps de fonctionnement en continu max heure 8 Ventilateur de refroidissement Watt 42 Ventilateur centrifuge Watt 23 Tension de raccordement V Hz A 220 240 50 0 6 Poids net kg 16 DESCRIPTION 1 Bague du boîtier avant 2 Poignée 3 Témoin 4 Bouton de thermostat 5 Affichage de la température 6 Interrupteur marche arrêt reset 7 Panneau de commande 8 Grille de sécurité 9 Enveloppe 10...

Page 38: ...recte signifie que toute substance qui est introduire dans le chauffage est directement brûlée L air est entraîné dans le chauffage par un souffleur ou un ventilateur Le chauffage est destiné au chauffage temporaire des sites de construction et de rénovation DIMENSIONS PRINCIPE DE FO NCTIONNEMENT ...

Page 39: ... Protection du circuit électrique Un fusible protège les éléments du circuit électrique contre les dommages Si vous craignez que le fusible ne soit endommagé demandez une réparation de l appareil Capteur de flamme Le chauffage utilise une photocellule pour visualiser la flamme dans la chambre de combustion Si la flamme s éteint ce capteur va arrêter le brûleur et débrancher ainsi le chauffage Sécu...

Page 40: ...térébenthine l alcool l huile usée etc Cela crée un danger d explosion et d incendie N utilisez pas le combustible de la saison précédente Le kérosène perd de la qualité au fil du temps Le vieux pétrole ne brûle pas bien dans ce chauffage et peut l endommager Première utilisation La première fois démarrez l appareil à l extérieur Pendant le processus de production l huile utilisée qui peut ainsi b...

Page 41: ...ntie Le redémarrage du chauffage Attendez au moins 10 secondes après avoir débranché le chauffage Mettez de nouveau l interrupteur marche arrêt en position on marche Suivez scrupuleusement toutes les prescriptions ultérieures de la procédure de démarrage Stockage Stockez votre chauffage si possible dans l emballage d origine dans un endroit sec et bien ventilé pendant la saison chaude L endroit ne...

Page 42: ...oins une fois par an et plus souvent si nécessaire Nettoyez la lentille avec un chiffon en coton humidifié d eau ou d alcool Soyez attentif de la remettre dans une position correcte voir illustration Filtre de combustible Les deux filtres de combustible sous le bouchon du réservoir et sous la conduite de combustible doivent être nettoyé au moins deux fois par saison en les rinçant dans du combusti...

Page 43: ...ment Le chauffage ne fonctionne absolument pas Le témoin clignote et affiche E1 1 pas de combustible dans le réservoir 2 bougie sale ou distance de la bougie erronée 3 Filtre sale 4 Gicleur sale 5 Humidité dans le combustible ou le réservoir 6 Mauvais raccordement électrique Transformateur carte imprimée 7 fil d allumage non raccordé à la bougie 8 Allumage en panne 1 Faire l appoint de combustible...

Page 44: ...s en route et le témoin est éteint 1 Le chauffage est en surchauffe 2 L appareil n a pas de courant 3 Le fusible est fondu 4 Mauvais raccordement électrique entre le limitateur de température et la plaque imprimée 1 Interrupteur sur OFF et laissez l appareil refroidir pendant au moins 10 minutes Remettez ensuite l interrupteur sur la position ON 2 Contrôlez la prise le câble et Éventuellement le c...

Page 45: ...2 Copper tube components 37 Cooling motor 38 Motor holder 9 Insulating 23 Element fixed board 39 Fuel gauge 10 Handle 24 Controller fixed board 40 Oil outlet plug 11 Drum 25 Electromagnetic pump 41 Fuel tank cap element 12 Insulating plate 26 Ignition transformer 42 Plastic pipe 13 Back cover plate 27 Electric eye fixed bracket 43 Filter element 14 Oil pipe cover 44 Upper fuel tank 15 Internal wir...

Page 46: ...richt Eurom Genemuiden NL hereby declares that the EUROM portable infra red radiating heater type Sunblast meets the Directive for Portable Petroleum Diesel radiating heaters and complies with the norms listed below Par la présente Eurom Genemuiden NL déclare que le radiateur à infra rouge portable EUROM de type Sunblast répond à la directive pour les chauffages à rayonnement portables au pétrole ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl ...

Reviews: