background image

Summary of Contents for Shark IR420C

Page 1: ...ce OWNER S MANUAL GUIDE D UTILISATION Model Modèle IR420C 120V 60 Hz 1400 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com ...

Page 2: ......

Page 3: ...ntie Indiquez AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE sur l emballage extérieur Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis Veuillez remplir cette fiche d enregistrement et la poster dans les dix 10 jours suivant l achat L enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en cas de défectuosité ...

Page 4: ...Réglez le thermostat à la position MAX Laissez le temps au fer de réchauffer le témoin du thermostat s éteint avant d activer le contrôle de vapeur Sur utilisation du jet de vapeur Attendez davantage entre chaque jet Le fer est peut être trop plein Éteignez le fer videz l eau et suivez les instructions de remplissage Le fer nécessite un nettoyage Pour nettoyer utilisez de l eau du robinet dans 1 o...

Page 5: ...am for the first time allow iron to heat hold in a horizontal position and hit the burst of steam button several times The iron may emit some small particles from the steam holes This is normal and will clear after pressing the burst of steam button several times 10 ÉTIQUETTE TISSU CONTRÔLE DE TEMP CONTRÔ LE DE VAPEUR JET DE VAPEUR VAPORI SATEUR Veuillez prendre note que sur l étiquette signifie C...

Page 6: ...pendant 2 minutes avant le repassage Afin d éliminer le calcium et l accumulation de particules le système auto nettoyant devrait être activé une fois par mois Remplissez le godet à la marque de demi et videz l eau dans le réservoir Réglez le contrôle de vapeur variable à la position sans vapeur Insérez la fiche électrique dans la prise murale Réglez le contrôle de température au maximum Attendez ...

Page 7: ...té du fer Ne secouez pas le fer Le témoin de température s allume lorsque le système d arrêt automatique est réinitialisé Laissez le fer réchauffer Le témoin de température s éteint lorsque le fer est prêt à être utilisé Figure 7 4 Turn the temperature dial to any of the temperatures within the steam band and allow the iron to heat for approximately 2 minutes before ironing Place iron on its heel ...

Page 8: ...ng to iron delicate fabrics it is best to first test the temperature of the iron on a hem or an inside seam Temperature Control Dial Variable Steam Selector Figure 6 The auto shut off safety function of your Lightweight Iron is designed to engage after approx 7 minutes of non use The auto shut off indicator light will flash when the auto shut off has activated To reset your iron and continue ironi...

Page 9: ...porate CONSIGNES D UTILISATION Cet appareil est à USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT et peut être branché à une prise polarisée de 120 V CA N utilisez aucun autre type de prise AVERTISSEMENT AFIN D ÉVITER LES BRÛLURES soyez prudent lorsque vous remplissez le fer d eau Toucher les pièces métalliques l eau ou la vapeur chaudes peut entraîner des blessures REMARQUE La conception de la plaque de ce fer permet...

Page 10: ...première fois laissez le fer chauffer tenez le à la position horizontale et appuyez sur le bouton de jet de vapeur à quelques reprises De petites particules pourraient s échapper des trous à vapeur Ceci est normal et cesse après avoir appuyé sur le bouton de jet de vapeur à quelques reprises DIRECTIONS ON LABEL FABRIC TEMP CONTROL STEAM CONTROL BURST OF STEAM SPRAY Please note that on the label me...

Page 11: ...ore time between each burst Iron may have been overfilled Turn iron off empty water and follow instructions for filling Steam performance may be low if iron requires seasoning To season use regular tap water for 1or 2 tanks until steam performance improves 10 AVERTISSEMENT NE DIRIGEZ PAS LE FER vers un visage vers vous ou vers quelque un lors que vous utilisez ou réglez la vapeur Vous pourriez ain...

Page 12: ... 10 days of purchase The registration will enable us to contact you in the event a product defect is discovered By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use and warnings set forth in the accompanying instructions RETURN TO EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 PURCHASER ADDRESS DATE OF PURCHASE MODEL SERIAL NO NAME AND ADDRE...

Reviews: