12
la poignée du lanceur à retour automatique (4). Une fois obtenu la mise en marche, régler le numero de tours à travers le levier accéllérateur (1). A ce
point pour avancer il suffit de tirer le levier (2). Si Vous relachez et tirez le levier en plastique (3) il est possible d’engager la marche arrière.
DISPOSITIF GREFFE RUES A 3 POSITIONS : (Fig.2) –
La brouette de pulvérisation est equippée avec un dispositif spécial appelé “FOURCHE A 3
POSITIONS” .
Dans la position 1 ( libre) la roue tourne libre sur l’arbre de sorte de permettre les deplacements de la machine à moteur arreté, comme par example à la
sortie du garage il faut eviter d’ allumer le contact du moteur à l’interieur ou dans des lieux peu aérés parce-que les gaz d’échappement sont nuisibles.
Dans la position 2 ( bloqué) la roue résulte solidaire avec l’arbre, car elle devient motrice = prete à travailler, qui est la position normalement la plus
utilisée. Cette position c’est
OBLIGATOIRE
quand on employe la bruette de pulvèrisation dans des pentes. Dans la position 3 ( semi-différentiel ) la
roue a la possibilite’ de faire environ un tour libre sur l’arbre , de sorte de permettre le demi-tour.
ATTENTION ! tous les les interventions sur la forche à 3 positions doivent etre exécutées avec le moteur arreté et sur une surface plane.
PULVERISATION (FIG. 6-7-8)
La brouette de pulvérisation elle est projetée pour un usage individuel et c’est interdit de pulveriser avec la machine en
mouvement . Il faut mettre le moteur en marche , se positionner en proximité de la zone à pulvèriser ( lire le chapitre FONCTIONNEMENT) et insérer
le dispositif d’aspiration avec le levier approprié (1) et tourner le dans la position “I”, dans cette façon on met en marche un cycle continu d’afflux de
liquide dans la citerne qui passe à l’interieur de la pompe et revient dans le réservoir meme. Il est donc necessaire d’attendre un moment que le cycle
soit activé , puis mettre le robinet dans la position “ON” et règler la pression d’exercise selon ses exigences employant la poignée rouge (3) . Le niveau
gagné il est indiqué par le manomeètre (4). A ce point il est possible de commencer à pulvériser, empoigner la lance de traitement (5) et presser le
levier (6). Avec une legère pression on obtient l’emission du liquide à l’état nébulisé , alors que appuyant à fond on va obtenir un jet plus puissant. A
la fin du travail il faut remettre la lance de traitement dans le logement approprié (7) , mettre le levier (1) sur la position “O” et enfin arreter le moteur.
DONNEES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT EN USAGE (FIG. 15)
Sur la machine il y a un onglet à fenêtre avec sa propre étiquette, ou l’utilisateur
est obligé d’écrire le nom du pesticide qu’il est entrain d’utiliser ; l’onglet a fenêtre est placé de front sur le réservoir.
SYSTEME LAVE-MAINS (FIG.16)
La machine est équipée d’un réservoir autonome (A) avec une capacité de 10 litres, qui sert pour rincer les mains ou
des autres parties du corps qui ont été accidentellement en contact avec le produit en cours d’utilisation. Pour faire sortir l’eau du réservoir il faut tourner
en sens horaire de 180° le levier (1) situé au-dessus du robinet (2). Pour arrêter la sortie de l’eau il faut effectuer la même opération en sens contraire.
IMPORTANT : DANS LE RESERVOIR (A) ON PEUT METTRE SEULEMENT DE L’EAU.
GAMME ET TYPOLOGIE DES LANCES, BUSES ET FILTRES UTILISES.
Lance : tuyau lance en acier avec buse en acier 1.5 mm, utilisation entre 15-60 Atmosphère (standard).
On peut utiliser n’importe quel type de lance (ex. lance mira simple. Etc… l’important est que son utilisation doit être entre 15-60 Atmosphères.
Tête turbo pour lance à levier : buse 0 1.5 mm, en céramique. On peut utiliser aussi des buses avec un trou qui peut varier de minimum 01 mm jusqu’au
maximum 0.3 mm.
L’accouplement de la lance tête turbo susmentionnée avec buse de 1.5 mm à 30 bar, donne une portée max de 9 mètres ; si avec la même pression
(30 bar) on utilise des buses avec des trous plus grands de 1.5 mm la portée augmente. Exemple : 30 bar buse avec trous 3 mm, portée 11 mètres.
Bloc filtre : capacité filtrante 60 lt/min, filetage pour raccords 1 ¼, filtrage polypropylène 18 mesh.
ENTRETIEN :
pendant toutes les operations d’entretien , de nettoyage et montage des accessoires il est necessaire de dètacher la pipette de
la bougie du moteur. Avant de chaque utilisation on prie de verifièr l’étaincheté des raccords et des garnitures , faisant en sorte de n’avoir pas de la
dispersion de liquide et le danger de pollution qui on suivi. Controler périodiquement le niveau de l’huile de la pompe et , s’il est necessaire remplir
(voir la notice d’entretien de la pompe ci-joint) Au moment de revisser le bouchon de vidange , faire attention à ne pas le serrer excessivement pour
éviter d’endomager le taraudage.
NETTOYAGE DU FILTRE DU SYSTÈME DE PULVERISATION (Fig. 17 et 18): Le système de pulvérisation est équipé d’un filtre (1) placé devant la
pompe. S’il est nécessaire de vider le filtre, avec moteur arrêté il faut dévisser le bouchon jaune (2) et en même temps appuyer vers le haut.
ATTENTION !Avec cette opération, le liquide dans le filtre sera vidé, il faut donc préparer un récipient approprié pour éviter des écoulements.
Dans le cas ou un nettoyage complet est nécessaire, il faut enlever l’élément filtrant (4) dévissant aussi le collier de serrage.
ATTENTION ! Avant de reprendre le travail, il faut réassembler correctement le filtre, suivant les instructions précédentes en sens inverse.
ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN PERIODIQUE :
faites en sortes que tous les écrous, tous les boulons et toutes les vis restent serrés afin
que la machine puisse fonctionner en conditions de securité. Laissez refroidir la machine avant de l’entreposer et de toute façon si le reservoir contient
ancore de l’essence, ne la ranger pas à l’interieur d’un édifice du quel des vapeurs pourraient atteindre une flamme libre ou une étincelle. Pour réduire
le risque d’incendie , maintenir le moteur , le silencieux et la zone d’emmagasinage libre de feuilles d’herbe et de graisse . Effectuez les opèrations
ci-dessous mentionnées aux intervalles de temps prescrites ( avec
“ heures”
on entend les heures de travail de la machine ).
Boite de vitesse (Fig. 14)
Controle du niveau d’huile lubrifiant : utilisez l’huile SAE 80
. Verifiez le niveau d’huile toutes les
60 heures
: installez la machine sur un sol plat,
devisez le bouchon (1) et controlez que l’huile se trouve au niveau inferiéur du trou . Si un remplissage s’avère nécessaire, utilisez le meme trou du
bouchon jusque’à ce que l’huile commence à sortir. Revissez le bouchon.
Vidange :
remplacez d’huile toutes les
150 heures
. Le vidange doit etre effectuée lorsque la machine est ancore chaude : devissez le bouchon (1),
inclinez la machine pour la vider complètement , installez-la sur un sol plat , pius effectuez le remplissage d’huile à partir du trou du bouchon (1) jusqu’à
ce qu’elle commende à sortir du meme trou . Revissez le bouchon.
Attention: l’huile de vidange est une matière polluante, ne le jetez pas dans la nature, mais, au contraire utilisez les centres de recolte spécifiques.
AVARIES ET REMEDES :
voir les instructions de la pompe.
DEMONTAGE DU GROUPE POMPE-RESERVOIR : (FIG. 9-10-11-12)
Dans le cas qu’il est necessaire de démonter tout le groupe
de pulverisation formé par la pompe et par le reservoir ( par example si on veut le changer avec des autres accessoires) il faut enlever le couvercle
de protection des courroies ( part 1) , dévisser la vis (2) et dèfiler l’extremité (3) de la fente sur le chassis. Après avec un pojnçon (4) faire sortir les
courroies (5) des logements de la poulie , et , ensuite .presser la poignée (6) et tourner le groupe en avant. Pour complèter le demontage il suffit d’
enlever la goupille (7), dans tous les deux cotés de la machine, et presser en meme temps avec un poinçon sur les les chevilles (8) pour faciliter le
dècrochement du groupe pulverisation.
DONNEES TECHNIQUE :
vitesses : 1 avant + 1 arrière – robuste carter de transmission rempli d’huile avec vis sans fin et courroies ; cuve de
120 litres équipée avec filtre – pompe à membrane tournant à 700 tours/minute – pression max 30 Bar – dèbit maximun 29 litres/minute – enrouleur
avec 25 mt. de tuyau et lance de traitement.
BRUIT AERIEN ET VIBRATIONS :
valeur de pression acoustique pour l’opérateur , selon la Dir. UNI En 1553, Lpa = 81,6 dBA (79,1 dBA
en conditions de travail) , valeur d’incertitude K = ±1,1 dB(A). Valeur de puissance acoustique selon la Directive 2000/14/CE, Lwa = 93,8 dBA , valeur
d’incertitude K = ±1,3 dB(A). Valeur moyen de vibration des mancherons pendant le transport , selon la directive UNI En 1033, pari a 6,38 m/s
2
, valeur
d’incertitude K = ±3,19 m/s
2
.
ACCESSOIRES :
benne standard complète avec plate , mancherons et attaque rapide , lame à neige règlable et relevable , paire de chaines à
neige pour roues pneumatiques, plateau en tole 59x81 c. avec cuve en plastique.
FR
Summary of Contents for Carry Sprayer
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 1 3 2 5 6 7 8...
Page 4: ...4 11 12 13 14 9 10...
Page 5: ...5 15 16 A 1 2 OFF ON 1 2 17 18 1 2 1 2 4 3...
Page 19: ...19...
Page 20: ...cod 350065110 10 04 2018...