16
Dispositivo de arranque de tres posiciones (Fig.2) -
La motobomba está equipada con el dispositivo especial “HORQUILLA DE TRES POSICIONES”.
En la posición
1
(libre) la rueda gira libre en el eje permitiendo con ello los desplazos de la máquina con el motor detenido, lo que sirve por ejemplo a la
salida del aparcamiento, puesto que no se debe arrancar el motor en lugares cerrados o poco ventilados porque los gases de descarga son dañinos.
En la posición
2
(bloqueado) la rueda resulta solidaria con el eje, volviéndose motriz, o sea lista para el trabajo. Por lo normal dicha posición es la que
más se usa. Esta posición es la
obligatoria
al usar la motobomba sobre cuestas. En la posición
3
(semidiferencial) la rueda tiene la posibilidad de llevar
a cabo una vuelta libre en el eje, lo que permite el cambio de marcha.
¡ATENCIÓN! Todas las intervenciones con la horquilla de tres posiciones
deben ser llevadas a cabo con el motor apagado y sobre una superficie llana.
IRRIGACIÓN (FIG. 6-7-8)
La motobomba esta diseñada para un uso individual y no está previsto pulverizar con la máquina en movimiento. Es preciso
arrancar el motor, situarse en las cercanías de la zona que se va a pulverizar (refiérase al capítulo MOVIMENTACIÓN ) y accionar el dispositivo de
aspiración mediante la palanca para ello instalada (1), rotándola a la posición “I”. De esta manera se pone en marcha el ciclo continuo de flujo de líquido
del tanque que pasa al interior de la bomba y regresa luego al mismo tanque. Por eso es preciso esperar brevemente a que dicho ciclo se active, acto
seguido es preciso abrir el grifo, posición “ON”, y ajustar, según se precise, la presión de funcionamiento accionando la manilla roja (3), el nivel que
se alcanza vendrá indica por el manómetro (4).
Ahora es posible empezar a pulverizar, empuñando la lanza (5) y accionando la palanca (6); una ligera presión provoca la salida de líquido atomizado,
mientras que pulsando a fondo se logrará un chorro más fuerte. Al terminar el trabajo es preciso guardar la lanza en el gancho para ello instalado (7),
llevar la palanca (1) a la posición de “O” y finalmente apagar el motor
DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO EN USO (Fig. 15)
En la máquina está previsto un porta-etiquetas con su respectiva
etiqueta, en la que el usuario tiene la obligación de indicar el nombre del pesticida usado; el porta-etiquetas está ubicado en cima de la cisterna.
SISTEMA LAVAMANOS (Fig. 16)
La máquina está provista de un depósito autónomo (A) con capacidad de 10 litros, que sirve para enjuagar
las manos u otras partes del cuerpo que puedan haber entrado en contacto por accidente con el producto en uso. Para que el agua salga del depósito
es necesrio girar de 180° hacia la derecha la palanca (1) presente en el grifo. Para interrumpir la salida del agua es necesario efectuar esta operación
al revés. IMPORTANTE: EN EL DEPÓSITO (A) ESTÁ PERMITIDO INTRODUCIR SÓLO AGUA.
GAMA Y TIPO DE LANZA, BOQUILLAS Y FILTROS USADOS:
Lanza: Tubo con lanza de acero con boquilla de acero Ø1,5 mm, uso entre 15-60 Atm (estándar).
Es posible usar cualquier tipo de lanza (ej. Lanza mitra simple, etc.), a condición de que el campo de acción esté entre 15-60 Atm.
Cabezal turbo para lanzas de palanca: Boquilla Ø1,5 mm de cerámica, se pueden usar también boquillas con orificio que varía de un mínimo de Ø1 mm
a un máximo de Ø3 mm. La combinación de la lanza mencionada con cabezal turbo y boquilla de Ø1,5 mm a 30 bar ofrece un alcance máximo de 9
metros. Si con la misma presión (30 bar) se usan boquillas con orificios mayores de Ø1,5 mm, el alcance aumenta. Ejemplo: 30 bar, boquilla con orificio
de Ø3 mm, se obtiene un alcance de 11 metros. Grupo filtro: capacidad filtrante 60 l/min., roscas para racores 1”1/4, filtración de polipropileno 18 Mesh.
MANTENIMIENTO
Durante todas las operaciones de mantenimiento, limpieza y montaje de los accesorios es preciso desconectar los cables de
la bujía del motor. Antes de cada utilización controle la condición de los empalmes y de las guarniciones para que no se produzca dispersión de líquido
lo que por consiguiente provocaría peligros de contaminación. Controle periódicamente el nivel del aceite de la bomba y de ser necesario efectúe
el llenado (refiérase al manual de la bomba que va adjunto al producto). Al enroscar la tapa del colector del aceite, preste atención en no apretarlo
demasiado, para prevenir que el roscado se desgaste.
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DISPOSITIVO DE PULVERIZACIÓN (fig. 17 y fig. 18): el dispositivo de pulverización lleva un filtro (1), antepuesto a la bomba.
En caso esté necesario destapar el filtro; con el motor apagado, hay que destornillar el tapón amarillo (2) empujando simultáneamente hacia arriba.
Atención! Con esta operación se va a vaciar el filtro; luego es necesário preparar un contenedor adecuado para impedir que se derrame el líquido
contenido en el filtro mismo.
En caso esté necesario proceder a una limpieza completa; quitar el filtro (4) destornillando el sello (3).
Atención! Antes de volver a trabajar, comprobar que el filtro esté bien puesto. Seguir al revés las indicaciones anteriores.
APARCAMIENTO Y MANTENIMIENTO PERIÓDICO –
Cuide que todas las tuercas, los ejes y los tornillos se mantengan bloqueados.
Ello para asegurar el funcionamiento de la máquina en condiciones de seguridad. Deje enfriar la máquina antes de almacenarla y de todas formas no
la aparque con gasolina en el tanque al interior de un edificio, puesto que los vapores podrían alcanzar una llama libre o una chispa. Para reducir la
posibilidad de incendios, el motor, el silenciador y el lugar de almacenamiento de la gasolina deben estar libres de hojas, hierba y grasa.
Lleve a cabo las operaciones que se listan a seguido conforme las pautas que se dictan (por
“horas”
se entiende las horas de funcionamiento de la
máquina).
Caja del cambio (Fig. 14) Control del nivel del aceite:
Lubricador: use
aceite SAE 80
. Controle el nivel del aceite cada
60 horas
: ponga
la máquina sobre una superficie llana, quite la tapa (1) y controle que el aceite alcance el borde inferior de la boca, de ser necesario ponga aceite por
la misma boca, hasta que desborde. Vuelva a poner la tapa.
Cambio del aceite:
cambie el aceite cada
150 horas.
El vaciado del aceite debe ser llevado a cabo cuando la máquina está caliente: desenrosque la
tapa (1), incline la máquina para vaciarla completamente y a seguido llene con aceite por la boca misma (1) hasta que el aceite empiece a desbordarse.
Vuelva a enroscar la tapa.
¡ATENCIÓN!: el aceite de descarga es material contaminador, no desperdicie en el medio ambiente, sino que diríjase a los centros de recogida.
AVERÍAS Y REMEDIOS -
Refiérase al manual de instrucciones de la bomba.
DESMONTAJE DEL GRUPO BOMBA-TANQUE (FIG. 9-10-11-12)
En el caso de que se precisara desmontar el grupo completo de
irrigación que se constituye por la bomba y el tanque (en el caso por ejemplo que se precise reemplazarlo con otro accesorio), es necesario quitar el
cárter de protección de las correas (detalle 1), desatornillando el tornillo (2) y sacando el tope (3) de su ubicación encima del chasis. Luego con un
puntero (4) saque las correas (5) de los alojamientos en la polea y a seguido presione encima de la manilla (6) y ruede el grupo hacia delante. Para
completar el desmontaje quite el enganche (7) por ambos lados de la máquina con presionar al mismo tiempo con un puntero sobre los ejes (8),
permitiendo con ello desenganchar el grupo de irrigación.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS -
Cambio de 2 velocidades : 1 hacia adelante y 1 hacia atrás – Transmisión de tornillo sin fin en baño de
aceite y correas– Tanque de 120 litros con filtro – Bomba de membrana : 700 vueltas máx. por minuto – Presión máx. 30 Bar – Capacidad máx. 29 litri
por minuto – Soporte bobinador del tubo con mt. 25 de tubo y lanza regadora.
RUIDO AÉREO Y VIBRACIONES -
Valor de presión acústica al oído del operador conforme norma UNI En 1553, Lpa = 81,6 dB(A) (79,1
dBA en condiciones de trabajo) , coeficiente de incertidumbre K = ± 1,1 dB(A). Valor de potencia acústica conforme Directiva 2000/14/CE, Lwa = 93,8
dB(A) , coeficiente de incertidumbre K = ± 1,3 dB(A). Valor medio de vibración en las estevas durante el transporte conforme norma UNI En 1033, igual
a 6,38 m/s
2
, coeficiente de incertidumbre K = ± 3,19 m/s
2
.
ACCESORIOS -
Tanque estándar completo con plancha, asidero y empalme rápido – Hoja para nieve delantera con manilla de regulación – Par
de cadenas para nieve para ruedas neumáticas – Plataforma de chapa cm. 59x81 completa con contenedor de material plástico.
ES
Summary of Contents for Carry Sprayer
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 1 3 2 5 6 7 8...
Page 4: ...4 11 12 13 14 9 10...
Page 5: ...5 15 16 A 1 2 OFF ON 1 2 17 18 1 2 1 2 4 3...
Page 19: ...19...
Page 20: ...cod 350065110 10 04 2018...