background image

N 8086 / GT-F6 

4)

 

Appuyez sur la touche Marche /Arrêt ①: par défaut un cycle de 180s démarre immédiatement. 

L’indicateur lumineux s’allume pendant la durée du cycle et le décompte s’affiche sur l’écran 

LCD. Il est normal que pendant la durée du nettoyage un léger bruit soit émis par le nettoyeur. 

 

5)

 

Utilisez le minuteur ③ pour modifier la durée du cycle désiré.  

 

6)

 

A la fin du cycle, l’appareil s’éteint automatiquement et le témoin lumineux s’éteint. 

 

VOUS POUVEZ RENFORCER L’EFFICACITE DU NETTOYAGE EN REPETANT LE CYCLE DE NETTOYAGE.  

Lorsque le nettoyage est terminé, débranchez l’appareil de la prise de courant. Enlevez l’objet nettoyé, 

jetez l’eau et essuyez la cuve avec un chiffon sec. 

Pour interrompre le cycle, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ① à n’importe quel moment. 

 

Pour un bon résultat, l’objet à nettoyer doit être complètement immergé dans l’eau, cependant veillez à ne pas dépasser la 

capacité maximum de la cuve délimitée par l’inscription « MAX » sur la cuve.  

 

 

Pour des objets trop grands, vous pouvez utiliser le nettoyeur avec le couvercle ouvert mais ne touchez 

jamais le liquide pendant l’opération  

 

 

UTILISATION DES ACCESSOIRES 

Le panier à bijoux 

Placez les petits objets à nettoyer dans le panier en plastique et immergez-le dans la cuve. Vous réduirez ainsi les frictions 

entre l’objet à nettoyer et la cuve. 

Le panier ne sert qu’à nettoyer les petits objets car il absorbe 30% de l’énergie ultrasonique et réduit l’efficacité du nettoyage. 

 

Le support de montre 

Ne placez jamais votre montre (sauf si votre montre est étanche à au moins 30 mètres) 

directement dans la cuve car l’eau pourrait pénétrer dans le mécanisme. 

Utilisez le support de montre et plongez la chaîne dans la cuve. 

 

 

Remarque: Le temps que vous choisissez dépendra de la quantité et de l’état des pièces à nettoyer. 

 

 

C.

 

CONSEIL D’ENTRETIEN

 

N’immergez pas le nettoyeur ultrasons dans l’eau ou dans tout autre liquide pour le nettoyer. 

Débranchez toujours le nettoyeur avant de vider l’eau. 

Ne laissez pas d’eau stagnante dans la cuve, videz-la après chaque utilisation. 

Essuyez la cuve avec un chiffon sec. 

 

Entreposez le nettoyeur dans un endroit sec. 

 

 

D.

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

Puissance: 35W 

Alimentation: AC220V 40Hz 

5 cycles;90, 180, 280, 380, 480 secondes 

Capacité du réservoir 600ml  

 

 

 

 

Mise au rebut de l'appareil : 

 

La  directive  Européenne  2012/19/EC  sur  les  déchets  des  Equipements  électriques  et  Electroniques  (DEEE),  exige  que  les 

appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être 

Summary of Contents for 46954

Page 1: ...sage domestique uniquement N utilisez l appareil que comme indiqué dans ce mode d emploi Avant de brancher l appareil assurez vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Pour éviter tout choc électrique n immergez jamais le câble d alimentation la prise ou toute autre partie de l appareil dans l eau ou tout autre liquide Ne...

Page 2: ...peuvent être nettoyés dans cet appareil LE NETTOYEUR N EST PAS PREVU POUR NETTOYER LES BIJOUX FANTAISIE NON CONCUS EN METAL PRECIEUX or argent diamant FONCTIONNEMENT 1 Ouvrez le couvercle remplissez avec de l eau claire ajouter un petit peu de détergent universel ne dépassez pas le repère MAX Attention ne faites pas fonctionner le nettoyeur sans eau cela risquerait de l endommager 2 Mettez l objet...

Page 3: ...es petits objets à nettoyer dans le panier en plastique et immergez le dans la cuve Vous réduirez ainsi les frictions entre l objet à nettoyer et la cuve Le panier ne sert qu à nettoyer les petits objets car il absorbe 30 de l énergie ultrasonique et réduit l efficacité du nettoyage Le support de montre Ne placez jamais votre montre sauf si votre montre est étanche à au moins 30 mètres directement...

Page 4: ...des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de cet appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer q...

Page 5: ...wasser schützen Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen Vor dem Anschluss an das Stromnetz kontrollieren dass die Spannung der des Typenschilds entspricht Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden noch das Netzkabel oder den Stecker oder einem anderen Teil der Vorrichtung in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen Lassen Sie das G...

Page 6: ...ingen Nassrasierklingen Zahnersatz Kämme Zahnbürsten etc Büroartikeln Metallgegenstände Edelstahlbesteck Kugelschreiberspitzen Druckköpfe Tintenpatronen Stempel etc Uhrenzubehör Münzen Abzeichen Maschinendüsen etc Gabeln Messer Löffel etc FUNKTIONSWEISE 1 Den Deckel öffnen mit klarem Wasser füllen ein wenig Universal Waschmittel hinzugeben die Max Markierung nicht überschreiten Achtung Das Gerät n...

Page 7: ...sser ins Uhrwerk eindringen Benutzen die den Einsatz für Uhren und tauchen Sie die Kette in den Behälter ein N B Die einzustellende Zeit ist von der Menge und dem Zustand der zu reinigenden Gegenstände abhängig C REINIGUNG UND PFLEGE Tauchen Sie den Ultraschallreiniger nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein um ihn zu reinigen Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das W...

Page 8: ... apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat alleen op de manier aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen Vooraleer het apparaat aan te sluiten zorg ervoor dat de elektrische spanning van uw woning overeenkomt met die aangegeven op het kenplaatje van het apparaat Om elektrische schokken te voorkomen mogen de voedingskabel de stekker of een ander deel van de i...

Page 9: ... afstandsbediening B GEBRUIK WERKING 1 Open het deksel en vul de kuip met schoon water waaraan een beetje universeel reinigingsproduct toegevoegd is ga niet over de streep MAX Let op laat de reiniger niet zonder water werken om hem niet te beschadigen 2 Doe het te reinigen voorwerp in de kuip Meng geen verschillende metalen dit kan de kwaliteit van de reiniging beïnvloeden 3 Sluit het deksel en sl...

Page 10: ...sijpelen Gebruik de houder voor horloges en dompel het bandje onder in de kuip Opmerking De tijd die u kiest is afhankelijk van de hoeveelheid en de staat van de te reinigen stukken C ONDERHOUDSTIPS Dompel de ultrasonenreiniger niet onder in water of in een andere vloeistof om hem schoon te maken Haal altijd de stekker uit het stopcontact vooraleer het water weg te gieten Laat het water niet stagn...

Page 11: ...mperature below 10 C or above 40 C RECOMMENDATIONS Do not place in the cleaning tank a mobile phone a watch that is not WATERPROOF a tortoiseshell frame any encrusted or damaged item that could come off under the effect of ultrasonic cleaning any easily altered item such as leather wooden or clothing items Do not use this device in the vicinity of bathtubs showers washbasins or other bessels conta...

Page 12: ...acturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid an electric shock The power cable must be checked regularly to avoid damage If the power cable is damaged it must be replaced by a qualified service center to avoid any danger Always place your device on a dry surface Do not use outdoors Do not let the power cord on the edge of a table or work surface and prevent it com...

Page 13: ...on again YOU CAN INCREASE CLEANING EFFICIENCY BY REPEATING THE CLEANING CYCLE When cleaning is complete unplug the machine from the power outlet Remove the cleaned object discard the water and wipe the tank with a dry cloth For a good result the object to be cleaned must be completely immersed in water however be careful not to exceed the maximum capacity of the tank delimited by the inscription M...

Page 14: ...e machine Wipe machine housing and tank with a dry towel before storing Keep machine in a cool dry place when storing D FEATURES Power 35W Power Supply AC220V 40Hz Timer Setting 5 cycles 90 180 280 380 480 seconds Tank Size 600ml The European directive 2012 19 EC about electronic and electric waste requires that you can t throw away defective domestic appliance with common waste Used device has to...

Reviews: