background image

Installationsanweisung Art. Nr. 49530/49536

Seite 1 von 2

Stand 10.2010

D Installations- und Bedienungsanweisung
Schrittzähler
Art. Nr. 49530/49536

Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Schrittzählers entschieden haben.
Unser Schrittzähler ist aus robusten und hochwertigen Materialien hergestellt, ist einfach zu bedienen und ein
idealer Begleiter für Wanderungen oder Ausflüge.

Bitte lesen Sie diese Installations- und Bedienungsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie diese
gut auf.

Bei Sach- und Personenschäden durch Nichtbeachten der Anleitung, durch unsachgemäße Handhabung oder für
vorgenommene Änderungen am Produkt übernehmen wir keine Haftung.

Verpackungsinhalt:

1 Schrittzähler

Installation- und Bedienungsanweisung

Technische Daten:

Anschluss

3 x 1,5V Knopfzelle AG 13/LR44

Leuchtmittel

3 LED-Leuchtmittel, nicht auswechselbar, LED-Klasse 1

Funktionen:

Schrittzähler bis 99999 Schritte

Zurückgelegte Strecke bis 999,99 km

Verbrauchte Kalorien bis 999,9 Kcal

Automatische Ausschaltung nach 1 Minute Ruhezeit

LED-Leuchte

Alarm-Dauerton

Sicherheits- und Warnhinweise:

Nehmen Sie den Schrittzähler vorsichtig aus der Verpackung.

Bevor Sie den Schrittzähler verwenden, versichern Sie sich, dass dieser auf dem Transportweg nicht
beschädigt wurde. Bei Beschädigungen ist die Inbetriebnahme untersagt.

Nehmen Sie niemals selbst Reparaturen an defekten Teilen vor. Reparaturen müssen von
ausgebildeten Fachkräften vorgenommen werden.

Das gesamte Produkt darf nicht verändert

oder umgebaut werden. Veränderungen führen zum

Erlöschen der Garantie (Gewährleistung).

Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten.

Vorsicht. Die Packung enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden könnten.

Bringen Sie den Schrittzähler nicht mit extremer Feuchtigkeit, Hitze oder offener Flamme in Kontakt.

Bei elektrostatischen Einflüssen können Fehlfunktionen am Schrittzähler entstehen. Es kann unter
Umständen erforderlich sein, dass der Schrittzähler neu eingestellt werden muss.

Möglichst nicht direkt ungeschützt in die LED-Strahlung blicken – vor allem nicht über längere
Zeiträume. LED-Strahlung sollte nicht in die Augen von anderen Personen gerichtet werden.

Pflege und Wartung:

Zur Reinigung verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.

Niemals Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung verwenden.

Entsorgung:

Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.

Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien
als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle
oder in deren unmittelbarer Nähe (z.B. in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich
zurückgeben.

Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem Zeichen "durchgestrichene Mülltonne" und einem der
chemischen Symbole Cd (=Batterie enthält Cadmium), Hg (=Batterie enthält Quecksilber) oder Pb
(=Batterie enthält Blei) gekennzeichnet.

Batterien dürfen nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern abgegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien
muss Vorsorge gegen Kurzschluss getroffen werden. Ein Kurzschluss kann durch Isolieren der Pole mit
Klebestreifen verhindert werden.

Batteriewechsel:

Vor dem Batteriewechsel oder dem Einsatz neuer Batterien den Schalter auf die Position „Off“ stellen.

Öffnen Sie an der Rückseite des Schrittzählers die Batteriefachabdeckung und setzen Sie
3 x 1,5V Knopfzellen AG 13/LR44 in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der
Batterien wie im Gehäuse („Size +/-) gezeigt. Nach dem Einsetzen der Batterien schließen Sie das
Batteriefach.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 49530

Page 1: ... Flamme in Kontakt Bei elektrostatischen Einflüssen können Fehlfunktionen am Schrittzähler entstehen Es kann unter Umständen erforderlich sein dass der Schrittzähler neu eingestellt werden muss Möglichst nicht direkt ungeschützt in die LED Strahlung blicken vor allem nicht über längere Zeiträume LED Strahlung sollte nicht in die Augen von anderen Personen gerichtet werden Pflege und Wartung Zur Re...

Page 2: ...g und beginnt zu blinken Drücken Sie nun die Reset Taste bis der gewünschte Wert auf dem Display erscheint Durch erneutes Drücken der Mode Taste oder 3 Sekunden Warten wird der Wert gespeichert Die Einstellung des Körpergewichtes kann im Bereich zwischen 30 135 kg in 1kg Intervallen erfolgen Die Aufzeichnung der verbrauchten Kalorien beginnt mit dem ersten Schritt Um den Kalorienverbrauch auf 0 zu...

Page 3: ...trostatische invloeden kunnen fouten aan de stappenteller ontstaan Het kan onder omstandigheden nodig zijn dat u de stappenteller opnieuw moet instellen Kijk indien mogelijk nooit direct in het licht van de LED straling vooral niet te lang LED stralen mogen niet op de ogen van andere personen gericht worden Onderhoud en reiniging Gebruik een droge of licht vochtige doek om de stappenteller schoon ...

Page 4: ...en of 3 seconden te wachten wordt de waarde bewaard U kunt uw gewicht instellen van 30 135 kg met 1kg intervallen De opname van de verbruikte calorieën begint bij de eerste stap Om het calorieverbruik op 0 te zetten drukt u op de mode toets tot het aantal stappen verschijnt de display het stap teken Druk dan op de reset toets en de waarde op het display staat terug op 0 Automatische uitschakeling ...

Page 5: ...n have functional faults if it is influenced by electrostatics The pedometer may have to be reset depending on certain circumstances Do not look directly into the LED especially for longer periods of time without protecting your eyes A LED beam should not be directed into other people s eyes Care and servicing Use a dry or slightly damp cloth for cleaning Never use chemicals or abrasives for clean...

Page 6: ...the reset button now until the desired value appears in the display The value is saved by pressing the mode button again or by waiting for 3 seconds The body weight can be set in 1kg intervals between 30 135 kg The used calories start recording with the first step Press the mode button until the number of steps is shown the step symbol appears in the display to set the number of calories used back...

Page 7: ... des chaleurs extrêmes ou exposé directement à la flamme Des dysfonctionnements peuvent survenir au compteur de pas En présence d influences électrostatiques Il peut être nécessaire dans certaines conditions que le compteur de pas doive être de nouveau réglé Ne pas regarder si possible directement sans protection dans le rayon de LED surtout pas durant une période prolongée Le rayonnement de LED n...

Page 8: ...leur souhaitée apparaisse à l écran La valeur est mémorisée par un appui répété de la touche Mode ou attendre 3 secondes Le réglage du poids peut être réalisé sur une plage entre 30 à 135 kg à intervalles de 1kg L enregistrement des calories consommées commence avec le premier pas Pour mettre la consommation de calories à 0 appuyez la touche Mode jusqu à ce que le nombre de pas soit affiché l affi...

Reviews: