background image

Installation and operating instructions no. 49530/49536 page 1 from 2

status 10.2010

GB Installation and operating instructions
Pedometer
Art. No. 49530/49536

Many thanks for deciding to buy our pedometer.
Our pedometer is made out of sturdy and high-value materials. It is easy to operate and is an ideal companion for
walks or trips.

Please read through installation and operation instructions carefully and keep these in a safe place.

We do not accept liability for damage to persons or property causesd by non observation of the instructions,
improper handling or for unauthorized changes made to the product.

Package contents:

1 pedometer

Installation and operating instructions

Technical data:

Connection

3 x 1.5V button cell batteries AG 13/LR44

Illuminant

3 LED illuminant, not exchangeable, LED class 3

Functions:

Pedometer up to 99999 steps

Distance travelled, up to 999,99 km

Calories used, up to 999,9 Kcal

Automatic switch-off after 1 minute rest

LED light

Permanent alarm tone

Safety and warning notes:

Take the carbon pedometer carefully out of the packaging.

Make sure, before using the pedometer that this has not been damaged during transportation. Operation
is forbidden if there is damage.

Never make your own repairs to faulty parts. Repairs must be done by trained specialists.

The entire product must neither be changed nor converted. Changes made lead to invalidation of the
guarantee (warranty).

Keep packaging materials well away from children and pets.

Be careful. The packaging contains small parts which can be swallowed by children.

Do not expose the pedometer to extreme humidity, heat or exposed flames.

The pedometer can have functional faults if it is influenced by electrostatics. The pedometer may have to
be reset depending on certain circumstances.

Do not look directly into the LED - especially for longer periods of time - without protecting your eyes. A
LED beam should not be directed into other people's eyes.

Care and servicing:

Use a dry, or slightly damp cloth for cleaning.

Never use chemicals or abrasives for cleaning.

Disposal:

Used electronic equipment must be brought to public connection points and must not be disposed of as
household waste.

Batteries must not be disposed of in the household waste. You are legally obliged, as a final consumer,
to return used batteries. You can hand back batteries after use to the sales point or to its immediate
vicinity (to municipal group collection points or to the trade outlet) for example.

Batteries containing harmful materials are marked with "crossed out waste bin" and one of the chemical
symbols Cd (= battery contains cadmium), Hg (= battery contains mercury) or Pb (= battery contains
lead).

Batteries may only be handed over in an empty and drained state into the used battery collection
container at retail outlets and at disposal points organized by the public authorities. Batteries which have
not been completely drained must be protected against short circuiting. A short circuit can be prevented
by insulating the poles with adhesive tapes.

Battery change:

Move the switch to the "OFF" position before exchanging batteries or using new batteries.

Open the battery compartment on the rear síde of the pedometer and insert the 3 x 1.5V button cells AG
13/LR44 into the battery compartment. Make sure that the batteries have the right polarity as shown in
the housing ("Size +/-). Make sure you close the battery compartment after inserting the batteries.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 49530

Page 1: ... Flamme in Kontakt Bei elektrostatischen Einflüssen können Fehlfunktionen am Schrittzähler entstehen Es kann unter Umständen erforderlich sein dass der Schrittzähler neu eingestellt werden muss Möglichst nicht direkt ungeschützt in die LED Strahlung blicken vor allem nicht über längere Zeiträume LED Strahlung sollte nicht in die Augen von anderen Personen gerichtet werden Pflege und Wartung Zur Re...

Page 2: ...g und beginnt zu blinken Drücken Sie nun die Reset Taste bis der gewünschte Wert auf dem Display erscheint Durch erneutes Drücken der Mode Taste oder 3 Sekunden Warten wird der Wert gespeichert Die Einstellung des Körpergewichtes kann im Bereich zwischen 30 135 kg in 1kg Intervallen erfolgen Die Aufzeichnung der verbrauchten Kalorien beginnt mit dem ersten Schritt Um den Kalorienverbrauch auf 0 zu...

Page 3: ...trostatische invloeden kunnen fouten aan de stappenteller ontstaan Het kan onder omstandigheden nodig zijn dat u de stappenteller opnieuw moet instellen Kijk indien mogelijk nooit direct in het licht van de LED straling vooral niet te lang LED stralen mogen niet op de ogen van andere personen gericht worden Onderhoud en reiniging Gebruik een droge of licht vochtige doek om de stappenteller schoon ...

Page 4: ...en of 3 seconden te wachten wordt de waarde bewaard U kunt uw gewicht instellen van 30 135 kg met 1kg intervallen De opname van de verbruikte calorieën begint bij de eerste stap Om het calorieverbruik op 0 te zetten drukt u op de mode toets tot het aantal stappen verschijnt de display het stap teken Druk dan op de reset toets en de waarde op het display staat terug op 0 Automatische uitschakeling ...

Page 5: ...n have functional faults if it is influenced by electrostatics The pedometer may have to be reset depending on certain circumstances Do not look directly into the LED especially for longer periods of time without protecting your eyes A LED beam should not be directed into other people s eyes Care and servicing Use a dry or slightly damp cloth for cleaning Never use chemicals or abrasives for clean...

Page 6: ...the reset button now until the desired value appears in the display The value is saved by pressing the mode button again or by waiting for 3 seconds The body weight can be set in 1kg intervals between 30 135 kg The used calories start recording with the first step Press the mode button until the number of steps is shown the step symbol appears in the display to set the number of calories used back...

Page 7: ... des chaleurs extrêmes ou exposé directement à la flamme Des dysfonctionnements peuvent survenir au compteur de pas En présence d influences électrostatiques Il peut être nécessaire dans certaines conditions que le compteur de pas doive être de nouveau réglé Ne pas regarder si possible directement sans protection dans le rayon de LED surtout pas durant une période prolongée Le rayonnement de LED n...

Page 8: ...leur souhaitée apparaisse à l écran La valeur est mémorisée par un appui répété de la touche Mode ou attendre 3 secondes Le réglage du poids peut être réalisé sur une plage entre 30 à 135 kg à intervalles de 1kg L enregistrement des calories consommées commence avec le premier pas Pour mettre la consommation de calories à 0 appuyez la touche Mode jusqu à ce que le nombre de pas soit affiché l affi...

Reviews: