background image

B

E

E

C

D

10

11

Assemblage de l’ExerSaucer

3. 

Repérer les deux autres montants 

B

. En procédant avec  

un montant à la fois, les mettre à l’envers et insérer  
complètement l’extrémité d’un tube de stabilisation 

A

 dans 

chaque montant, comme illustré. 
S’assurer d’avoir inséré à fond les tubes de stabilisation dans 
le bas de chaque montant.

2. 

Insérer un pied 

C

 dans le bas du montant 

B

, comme  

illustré. L’attacher avec une vis de 8-16 x 75 mm 

D

 et quatre 

vis de 8-16 x 18 mm 

E

. Bien serrer les cinq vis, 

sans trop les 

serrer.

 

NE PAS UTILISER D’OUTILS ÉLECTRIQUES. 

 

IMPORTANT :

 Le pied 

DOIT

REPOSERCOMPLÒTEMENTÌPLATSURLE

BASDUMONTANT3ILESTSURÏLEVÏÌLUNEDESEXTRÏMITÏSUNDES

tubes de stabilisation n’est pas monté correctement ou n’a pas 

ÏTÏINSÏRÏÌFOND3ICESTLECASRETIRERLETUBEDESTABILISATIONET
LEREMONTERJUSQUÌCEQUELEPIEDSAJUSTECORRECTEMENT

4. 

Repérer le troisième tube de stabilisation 

A

 et l’insérer dans 

les deux montants 

B

, comme illustré.  

S’assurer d’avoir inséré à fond le tube de stabilisation dans le 
bas de chaque montant.

B

A

B

A

A

B

Assemblage de l’ExerSaucer

5.

Insérer un pied 

C

 dans le bas de chaque montant 

B

comme illustré. Attacher chaque pied avec une vis de 8-16 x 
75 mm 

D

 et quatre vis de 8-16 x 18 mm 

E

. Bien serrer les 

10 vis, mais 

ne pas les serrer trop fort

NE PAS UTILISER 

D’OUTILS ÉLECTRIQUES.

 

IMPORTANT :

 

Chaque pied 

DOIT

REPOSERCOMPLÒTEMENTÌ

PLATSURLEBASDUMONTANT3ILESTSURÏLEVÏÌLUNEDESEXTRÏMI

-

TÏSUNDESTUBESDESTABILISATIONNESTPASMONTÏ

 

CORRECTEMENTOUNAPASÏTÏINSÏRÏÌFOND3ICESTLECASRETIRER
LETUBEDESTABILISATIONETLEREMONTERJUSQUÌCEQUELEPIED

 

s’ajuste correctement.

E

E

C

D

6.  

Placer l’anneau du siège 

F

 à l’envers 

et repérer les emplacements des rou-
lettes 

G

  Enclencher quatre (4) roulettes de  

siège 

H

 dans les emplacements des 

roulettes, comme illustré.

F

B

H

G

E

E

C

D

B

B

7.  

Retourner l’anneau du siège 

F

.  

Aligner les deux 

triangles

 situé sur 

l’arrière de l’anneau du siège et les 
deux 

triangles

 situé sur l’étiquette du 

coussin du siège 

I

.  

Enclencher les languettes en  
plastique 

J

 du coussin du siège sur 

les chevilles 

K

 situées sur l’anneau 

du siège. Continuer ce processus 
jusqu’à ce que toutes les languettes 
soient attachées aux chevilles.

K

K

J

J

Triangles

I

L

F

Summary of Contents for ExerSaucer My First Pet

Page 1: ...oduct KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions AVANT l assemblage et L UTILISATION du produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIOR Lea las instrucciones ANTES de armar y US...

Page 2: ...R use ExerSaucer in or near swimming pools or other bodies of water s DO NOT fill the ExerSaucer tray with water s DO NOT adjust height while baby is sitting in ExerSaucer s DO NOT use the ExerSaucer...

Page 3: ...ure with one 8 16 X 75 mm screw D and four 8 16 X 18 mm screws E Tighten all five screws securely but do not overtighten DO NOT USE POWER TOOLS IMPORTANT The foot MUST sit completely flat in the botto...

Page 4: ...from ExerSaucer before adjusting Unlock the adjustment knob A by turning to the right then moving until the desired height is obtained there are three positions Turn the adjustment knob to the left t...

Page 5: ...R ANY OTHER EXPRESS REPRESENTATION OF ANY KIND IS HEREBY DISCLAIMED Limited Warranty For Plastic Parts Wipe surface clean with cloth slightly moistened with mild soap and water Allow to air dry For Se...

Page 6: ...DANS L XER3AUCER R GL EN POSITION LA PLUS HAUTE Peut grimper hors du produit s 3EULS LES ORTEILS DU B B DOIVENT TOUCHER LE SOL NE PAS PERMETTRE AU B B DE SE TENIR DEBOUT PIEDS PLAT SUR LA BASE s NE PA...

Page 7: ...bas de chaque montant B A B A A B Assemblage de l ExerSaucer 5 Ins rer un pied C dans le bas de chaque montant B comme illustr Attacher chaque pied avec une vis de 8 16 x 75 mm D et quatre vis de 8 16...

Page 8: ...ON SEULS LES ORTEILS DU B B DOIVENT TOUCHER LA BASE NE PAS PERMETTRE AU B B DE SE TENIR DEBOUT LES PIEDS PLAT SUR LA BASE U FUR ET MESURE QUE LE B B GRANDIT ET DEVIENT PLUS ACTIF RELEVER LA TABLETTE A...

Page 9: ...ParentLink Consumer Resource Center d Evenflo au 1 937 773 3971 ou www evenflo com L EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU D ADAPTAT...

Page 10: ...ercitador s 0ERMITA QUE S LO LOS DEDOS DE LOS PIES DEL BEB TOQUEN LA BASE NO permita que el beb se pare con la planta de ambos pies sobre la base s NO use ni almacene este producto en exteriores s 0AR...

Page 11: ...nsertado por completo en la parte inferior de cada columna de suspensi n B A B A A B Ensamblado del ejercitador 5 Inserte una pata C en la parte inferior de cada columna de suspensi n B como se muestr...

Page 12: ...NO INCLUIDAS URANTE EL USO PERMITA QUE S LO LOS DEDOS DE LOS PIES DEL BEB TOQUEN LA BASE NO permita que el beb se pare con la planta de AMBOS PIES SOBRE LA BASE N LA MEDIDA QUE EL BEB CREZCA Y SE VUEL...

Page 13: ...ala y usa de acuerdo con las instrucciones podr a causar interferencia perjudicial a las radio comunicaciones Sin embargo no existe garant a de que no ocurrir n interferencias en una instalaci n en pa...

Reviews: