background image

A PRODUCT OF

FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION

311 CESSNA CIRCLE

CORONA, CALIF.  92880 U.S.A.

AMPLIFICADOR DE AUDIO

IMPORTADO POR:  Fender Ventas de México, S. de R.L. de C.V.

Calle Huerta #279, Int. A. Col. El Naranjo. C.P. 22785. Ensenada, Baja California, México.

RFC:  FVM-140508-CI0

Servicio al Cliente:  01(800) 7887395, 01(800) 7887396, 01(800) 7889433

EVH®, 5150® and Iconic® are trademarks of Edward Van Halen.

Other trademarks are property of their respective owners.

Copyright © 2021 FMIC. All rights reserved

部件名称

本表格依据 

SJ/T 11364

 的规定编制。

 O

: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 

GB/T 26572

 规定的限量要求以下。

 X

: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 

GB/T 26572

 规定的限量要求。

注: 含有有害物质的部件由于全球技术发展水平限制而无法实现有害物质的替代。

*产品含有喇叭单元时有效。

箱体

喇叭单元*

电子部分
接线端子

电线
附件

有害物质

产品中有害物质的名称及含量

(Pb)

O
O
X
X
X
O

O
O
O
O
O
O

O
O
X
O
O
O

O
O
O
O
O
O

O
O
O
O
O
O

O
O
O
O
O
O

(Hg)

(Cd)

六价铬

(Cr(VI))

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

PN 7719399000 

rev

B

PART NUMBERS / REFERENCIAS / RÉFÉRENCE / NÚMERO DAS PEÇAS

NUMERO PARTI / TEILENUMMERN / 

部品番号

EVH® 5150® Iconic® Series 6L6 80-Watt Head Black

EVH® 5150® Iconic® Series 6L6 80-Watt Head Black

2257400010 (120V, 60Hz) NA

2257401010 (110V, 60Hz) TW

2257403010 (240V, 50Hz) AUS

2257404010 (230V, 50Hz) UK

2257405010 (220V, 50Hz) ARG

2257406010 (230V, 50Hz) EUR

2257407010 (100V, 50Hz) JPN

2257409010 (220V, 60Hz) ROK

EVH® 5150® Iconic® Series 6L6 80-Watt Head Ivory

EVH® 5150® Iconic® Series 6L6 80-Watt Head Ivory

2257400410 (120V, 60Hz) NA

2257401410 (110V, 60Hz) TW

2257403410 (240V, 50Hz) AUS

2257404410 (230V, 50Hz) UK

2257405410 (220V, 50Hz) ARG

2257406410 (230V, 50Hz) EUR

2257407410 (100V, 50Hz) JPN

2257409410 (220V, 60Hz) ROK

Summary of Contents for 5150 ICONIC Series

Page 1: ...6L6 80 WATT HEAD OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DO PROPRIET RIO...

Page 2: ...p L RESONANCE Adjusts power amp low frequency response by selectively adjusting damping factor M PRESENCE Adjusts ultra high frequency tone control for both channels by selectively adjusting damping f...

Page 3: ...OLUME J REVERB K RESONANCE L and PRESENCE M controls and POWER LEVEL SWITCH O X FOOTSWITCH Connect included footswitch here see illustration below Footswitch enables easy selection between channels 1...

Page 4: ...usta el nivel de reverberaci n para ambos canales bucle de efectos posterior L RESONANCIA Configura la respuesta de baja frecuencia del amplificador ajustando selectivamente el factor de amortiguaci n...

Page 5: ...o U CONMUTADOR XLR GROUND LIFT Para reducir el zum bido del bucle de tierra al conectarse a los amplificado res de sonido o al dispositivo de grabaci n V SALIDA DE PREAMPLIFICADOR Para conectar al ret...

Page 6: ...rrupteur pied fourni K REVERB R gle le niveau d cho pour les deux canaux boucle de post effets L RESONANCE R gle la r ponse basse fr quence de l amplificateur de puissance en r glant s lectivement le...

Page 7: ...LIFT Pour r duire le ronronnement de la boucle de sol en cas de con nexion aux amplificateurs audio ou un appareil d enregistrement V SORTIE PR AMPLIFICATEUR Destin e tre connect e l entr e de l effet...

Page 8: ...fine a voz no canal dois de ganho alto para a distor o mais pesada e densa G NOISE GATE Reduz o ru do e restringe o ataque somente no canal dois H LOW MID HIGH EQ Controle passivo compartilhado de bai...

Page 9: ...uso de pedais BOOST VOLUME J REVERB K RESONANCE L PRESENCE M e o INTERRUPTOR DE N VEL DE POT NCIA O X PEDAL Conecte aqui o pedal veja a ilustra o abaixo O pedal permite a sele o f cil entre os canais...

Page 10: ...e rafforza l attacco solo sul canale due H EQUALIZZATORE BASSO MEDIO ALTO Controlli di tono passivi condivisi a bassa media e alta frequenza I VOLUME CANALE UNO DUE Controlli del volume post preampli...

Page 11: ...passando il preamplificatore di questo amplificatore pur consentendo l uso dei comandi BOOST VOLUME J REVERB K RESONANCE L e PRESENCE M e POWER LEVEL SWITCH O tutti commutabili a pedale X INTERRUTTORE...

Page 12: ...ere und gr bere Verzerrung zur ck G NOISE GATE Reduziert Rauschen und strafft Attack aus schlie lich auf Kanal zwei H BASS MITTEN H HEN EQ Gemeinsame passive Bass Mittel und Hochtonregler I KANAL ONE...

Page 13: ...iden U XLR GROUND LIFT SCHALTER Zur Linderung von Brummschleifen beim Anschluss an Beschallungs oder Aufnahmeger te V VORVERST RKER AUSGANG Zum Anschluss an den Effekt Return oder Endstufeneingang ein...

Page 14: ...80 WATT HEAD EVH 5150 ICONIC 6L6 80 WATT HEAD EVH 5150 ICONIC 6L6 80 WATT HEAD EVH 5150 ICONIC 6L6 80 WATT HEAD 5150 Iconic EVH 5150III 5150 XLR SR A B 1 2 1 LED LED C D E F G H EQ I C J I K L M N O 4...

Page 15: ...W AUX J K L M O X J 1 2 B Y 16 5150 Iconic 12 16 Z S PR 5886 425W 20 80wattsRMS 4 8 or16 240K 4 8 or 16 F6 3A L 250V 100V 120V F3 15A L 250V 220 240V 2 6L6GC x 4 ECC83S 12AX7 x 2 10 5 26 7 27 68 6 11...

Page 16: ...O O O X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Hg Cd Cr VI PBB PBDE PN 7719399000 rev B PART NUMBERS REFERENCIAS R F RENCE N MERO DAS PE AS NUMERO PARTI TEILENUMMERN EVH 5150 Iconic Series 6L6 80...

Reviews: