background image

38

39

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

EN

ES

FR

NL

•  Pulse el botón de bloqueo del eje para bloquear el eje. 

(Fig. 4)

•   Desatornille el perno del eje con la llave para tuercas.

Nota: 

El perno del eje tiene una rosca a derechas.

•   Retire la hoja de la sierra, dejando la brida interior de la hoja 

en su posición de servicio.

•   Limpie minuciosamente las bridas interior y exterior de 

accionamiento de la hoja y la superficie de montaje de la 
hoja antes de instalar una hoja nueva.

•   Asegúrese de que la dirección de las flechas de rotación 

impresas en la hoja coincidan con la dirección de la flecha de 
rotación que se encuentra en el recogedor de virutas. 

(Fig. 5)

•   Vuelva a instalar la brida exterior de accionamiento y el 

perno del eje.

•   Conecte el pasador de bloqueo del eje y apriete firmemente 

el perno del eje con la llave para tuercas.

•   Vuelva a colocar el recogedor de virutas y apriete bien el 

tornillo de mariposa.

•   Compruebe que el pasador de bloqueo del eje está 

totalmente suelto rotando la hoja con la mano.

•   Vuelva a colocar la llave para tuercas y asegúrela en la placa 

de soporte con el tornillo de mariposa.

•   En caso necesario, vuelva a colocar la regla paralela.

Regla paralela

Puede acoplarse una regla paralela (para ayudar al cortar al hilo) 
en la placa de asiento de la máquina. Los brazos de las reglas 
deben introducirse en las ranuras rectangulares que hay en los 
bordes elevados de la placa de asiento y deslizarlos por debajo 
de los tornillos de mariposa de bloqueo. 

(Fig. 6)

Nota: 

la regla paralela puede montarse en cualquiera de los 

lados de la placa de soporte y sólo puede montarse y ajustarse 
con la máquina desconectada de la fuente de alimentación.

Ajuste la regla paralela de modo que quede a la distancia correcta 
de la hoja y apriete los dos tornillos de mariposa. Compruebe que 
la guía paralela esté en paralelo con la hoja de la sierra.

Mango auxiliar (Fig. 7)

El mango auxiliar (incluido) se puede atornillar en el borde que 
se encuentra en el cuadrante de bloqueo de bisel. Este mango 
permitirá al operador adoptar una posición conveniente para la 
mano izquierda (o derecha) durante las operaciones de corte.

Ajuste de la profundidad de corte

Suelte el cierre de palanca 

(Fig. 8) para ajustar la profundidad 

de corte deseada

. Ajuste la profundidad de corte al grosor de la 

pieza de trabajo. A menos de un diente completo de los dientes 
de la hoja debe ser visible por debajo de la pieza de trabajo.

Nota: 

mire siempre si hay obstrucciones debajo de de la 

superficie de trabajo que pudieran interferir en el ajuste de la 
profundidad de corte.

Apriete bien el cierre de palanca para bloquearlo en la posición 
requerida.

Ajuste del ángulo de corte

•  Afloje el tornillo de bloqueo de bisel que se encuentra en la 

parte delantera de la sierra.

•  Afloje el tornillo de bloqueo de bisel posterior que se encuentra 

en la parte posterior de la placa de soporte de la máquina.

•  Incline la hoja al ángulo deseado 

(Fig. 9)

•  Apriete bien los dos tornillos de bloqueo de bisel.

Nota: 

en el cuadrante de bloqueo de bisel hay un escala de 

ángulos (0

0

 – 45

0

) de ayuda durante el ajuste.

CONSEjOS SOBRE EL uSO DE LA MáQuiNA

Realice las comprobaciones rutinarias de seguridad cada vez 
que utilice la máquina.

Compruebe que todos los protectores de seguridad funcionan 
correctamente y que todos los mangos/tornillos de ajuste están 
bien apretados.

Compruebe que la hoja es segura y está bien instalada. Compruebe 
también que se trata de la hoja correcta para el material a cortar.

Compruebe la integridad del cable de alimentación.

Fije siempre que pueda la pieza de trabajo a un soporte rígido 
como un banco o un caballete de serrar.

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 4

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Summary of Contents for RAGE230

Page 1: ...Date Published 01 03 2016 Written in UK English RAGE230 Original Instructions EN ES FR NL ...

Page 2: ...EN ES FR NL EN ENGLISH Original Instructions ...

Page 3: ...ual or if the machine has been damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected to use beyond recommended capacities and specifications Electrical components are subject to respective manufacturers warranties All goods returned defective shall be returned prepaid freight t...

Page 4: ...chine should monitor the condition of their hands and fingers closely If any of the symptoms become evident seek immediate medical advice The measurement and assessment of human exposure to hand transmitted vibration in the workplace is given in BS EN ISO 5349 1 2001 and BS EN ISO 5349 2 2002 Many factors can influence the actual vibration level during operation e g the work surfaces condition and...

Page 5: ...check the operation of the residual current device R C D before using the machine If an extension cable is required it must be a suitable type for use outdoors and so labelled The manufacturer s instructions should be followed when using an extension cable POWER TOOL GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS These General Power Tool Safety Instructions are as specified in BS EN 60745 1 2009 EN 61029 1 2009 WARN...

Page 6: ...to account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 General Power Tool Safety Warnings Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained HEALTH ADVICE WARNING ...

Page 7: ...se Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation of the lower guard spring If the guard and the sprin...

Page 8: ... that the maximum speed of the blade is compatible with the machine Only perform this operation with the machine disconnected from the power supply Note It is recommended that the operator considers wearing protective gloves when handling the blade during installation or when changing the machine s blade Place saw on a level secure surface Remove the chip collector from the machine by undoing the ...

Page 9: ... the blade and tighten the two thumb screws Check that the parallel edge guide is parallel to the saw blade Auxiliary Handle Fig 7 The auxiliary handle supplied can be screwed into the boss found on the Bevel Locking Quadrant This handle will provide the operator with a convenient position for their left or right hand during cutting operations Adjustment of the Cutting Depth Release the lever lock...

Page 10: ...egree cut The left slot is used to follow a line when making a 45 degree cut Laser Guide System This machine is fitted with a laser guide system which is intended as a guide only and should not be relied upon for the accuracy of a cut Remove the battery compartment Fig 11 cover and fit the supplied batteries taking care to observe the correct polarity and then replace the cover Press the switch to...

Page 11: ...ned to prevent overloading and consequent damage to the motor If this feature trips the motor stops and will not operate Allow the machine to cool down and then press the reset switch at the base of the main handle MAINTENANCE WARNING Any maintenance must be carried out with the machine switched off and disconnected from the mains battery power supply Check that all safety features and guards are ...

Page 12: ...atibility Directive 93 68 EC The CE Marking Directive 2011 65 EU The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Directive 2002 96 EC as The Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive amended by 2003 108 EC And is in conformity with the applicable requirements of the following documents EN55014 1 2006 EN55014 2 AA1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000...

Page 13: ...EN ES FR NL ESPAÑOL La traducción de la original ...

Page 14: ...no será aplicable a máquinas y o componentes que hayan sido alterados cambiados o modificados de alguna manera o sometidos a un uso diferente a las capacidades y especificaciones recomendadas Los componentes eléctricos están sujetos a las garantías de sus respectivos fabricantes Todos los productos defectuosos se enviarán a portes previamente pagados a Evolution Power Tools Evolution Power Tools s...

Page 15: ... el estado de sus manos y dedos En caso de observar algún síntoma acuda al médico de inmediato La medición y la evaluación de la exposición humana a las vibraciones transmitidas a la mano en el lugar de trabajo se recogen en las normas BS EN ISO 5349 1 2001 y BS EN ISO 5349 2 2002 Son muchos los factores que pueden influir en el nivel de vibración real durante el uso de la máquina por ejemplo el e...

Page 16: ...las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica alimentada por la red de alimentación con cable o herramienta eléctrica alimentada con baterías inalámbrica 1 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Seguridad en el área de trabajo a Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada Las zonas abarrotadas u oscuras favorecen los accidentes b No utilice las herramient...

Page 17: ... puede resultar especialmente perjudicial Si sospecha que la pintura de la superficie del material que desea cortar contiene plomo busque ayude profesional Las pinturas con plomo solo deben ser retiradas por un profesional y no debe intentar quitarlas por sí mismo Una vez depositado el polvo en las superficies el contacto de la mano con la boca puede resultar en una ingestión de plomo Incluso la e...

Page 18: ...ector inferior en la posición abierta Si la sierra se cae por accidente el protector inferior se podría doblar Suba el protector inferior y asegúrese de que se mueve libremente y de que no toca la hoja ni ninguna otra pieza en todos los ángulos y profundidades de corte b Compruebe el funcionamiento del resorte del protector inferior Si el protector y el resorte no funcionan correctamente debe repa...

Page 19: ... máquina Asegúrese de que la velocidad máxima de la hoja sea compatible con la máquina Realice esta operación asegurándose siempre de que la máquina está desconectada de la fuente de alimentación Nota se aconseja que el operador lleve guantes de protección al manipular la hoja durante su instalación o al cambiar la hoja de la máquina Coloque la sierra en una superficie estable y nivelada Retire el...

Page 20: ...tancia correcta de la hoja y apriete los dos tornillos de mariposa Compruebe que la guía paralela esté en paralelo con la hoja de la sierra Mango auxiliar Fig 7 El mango auxiliar incluido se puede atornillar en el borde que se encuentra en el cuadrante de bloqueo de bisel Este mango permitirá al operador adoptar una posición conveniente para la mano izquierda o derecha durante las operaciones de c...

Page 21: ...te de 90 grados La ranura izquierda se utiliza para seguir una línea al realizar un corte de 45 grados Sistema de guía por láser Esta máquina incluye un sistema de guía por láser pensado únicamente para servir de guía y no se debe confiar en él para la precisión de un corte Retire la tapa del compartimento de las pilas Fig 11 y ponga las pilas proporcionadas con cuidado de observar la polaridad co...

Page 22: ...rá y no funcionará Deje que la máquina se enfríe y a continuación pulse el interruptor de reinicio que se encuentra en la base del mango principal MANTENIMIENTO ADVERTENCIA cualquier actividad de mantenimiento debe llevarse a cabo con la máquina apagada y desconectada de la red de suministro de energía eléctrica o de la batería Compruebe que todos los dispositivos de seguridad y protectores están ...

Page 23: ...2011 65 EU Directiva de Restricciones a la Utilización de ciertas Sustancias Peligrosas en Aparatos Eléctricos y Electrónicos RoHS 2002 96 EC as Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos amended by WEEE 2002 96 EC modificada por 2003 108 EC 2003 108 EC Y está en conformidad con los requisitos aplicables de los siguientes documentos EN60335 1 1994 A1 A2 A11 A16 EN55014 1 2000 A1 A...

Page 24: ...EN ES FR NL français Traduction D original ...

Page 25: ...inappropriée Cette garantie ne s applique pas aux outils et ou aux éléments de l outil qui ont été modifiés ou utilisés hors des capacités et des spécifications prescrites Les éléments électriques sont soumis aux garanties de leurs fabricants Les outils qui nous sont retournés le seront port payé et à l attention d Evolution Power Tools Evolution Power Tools se réserve le droit de réparer ou de re...

Page 26: ...util doivent contrôler l état de leurs mains et de leurs doigts régulièrement En cas d apparition de tels symptômes consultez immédiatement un médecin La mesure et l évaluation de l exposition humaine aux vibrations transmises par les mains est donnée par les documents de référence suivants BS EN ISO 5349 1 2001 et BS EN ISO 5349 2 2002 De nombreux facteurs peuvent influencer le niveau réel de vib...

Page 27: ... instructions des fabricants doivent être respectées lors de l utilisation d une rallonge INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE POUR LES OUTILS ELECTRIQUES Ces instructions générales de sécurité pour outils électriques sont celles décrites dans les documents BS EN 60745 1 2009 EN 61029 1 2009 ATTENTION Lisez tous les avertissements et toutes les instructions de sécurité Le fait de ne pas suivre les a...

Page 28: ...utilisation et en prenant en considération les conditions de travail ainsi que le travail à effectuer Le fait d utiliser un outil électrique dans un cadre pour lequel il n a pas été conçu pourrait avoir pour conséquence une situation dangereuse 5 Avertissements de sécurité générale Entretien a Faites entretenir votre outil électrique par un réparateur qualifié et n utilisez que des pièces identiqu...

Page 29: ...ui peuvent causer des retours de lame Instructions de sécurité supplémentaires Attention Débranchez l outil électrique avant de faire ces vérifications a Vérifiezleblocagedelaprotection inférieureavantchaqueutilisation N utilisez paslasciesilaprotectioninférieurene bougepaslibrementetneserefermepas immédiatement Nebloquezjamaisla protectioninférieureenpositionouverte Si vous laissez tomber la scie...

Page 30: ...la lame est compatible avec celle de l outil Ne réalisez cette opération qu une fois l outil débranché du secteur Note Le port de gants protecteurs est recommandé lors de la manutention de la lame et pendant l installation ou le changement de lame Placez la scie sur une surface plate et stable Retirez de l outil le collecteur de poussières en desserrant les 2 deux gros écrous moletés Image 1 Note ...

Page 31: ...us moletés Vérifiez que le guide est parallèle à la lame de la scie Poignée auxiliaire Image 7 La poignée auxiliaire fournie peut être vissée sur le support fileté qui se trouve sur le quadrant de blocage de biseau La poignée permet une bonne position de l utilisateur à gauche ou à droite lors des opérations de coupe Réglage de la profondeur de coupe Relâchez le verrou de levier Image 8 pour ajust...

Page 32: ... Système de guide laser Cet outil est équipé d un système de guide par laser qui ne constitue qu un guide et qui ne suffit pas à une coupe précise Retirez le couvercle du compartiment piles Image 11 et installez les piles fournies en prenant soin de respecter les polarités puis replacez le couvercle Mettez l interrupteur du laser sur la position Marche pour allumer le laser Image 12 Alignez le las...

Page 33: ...e fonction se met en marche le moteur s arrête et ne peut être utilisé Laissez l outil refroidir puis appuyez sur le bouton de redémarrage situé à la base de la poignée principale ENTRETIEN ATTENTION Tout entretien doit être réalisé machine éteinte et débranchée du secteur ou de la batterie Vérifiez régulièrement que tous les équipements de sécurité et toutes les protections fonctionnent correctem...

Page 34: ... 2016 Electromagnetic Compatibility Directive 93 68 EC The CE Marking Directive 2011 65 EU The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Directive 2002 96 EC as The Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive amended by 2003 108 EC Et qu il est en accord avec les exigences nécessaires des documents suivants EN60335 1 1994 A1 A2 A11 A16 EN55014...

Page 35: ...EN ES FR NL Nederlands Vertaling van de originele handleiding ...

Page 36: ...ng op machines en of componenten die op enige wijze zijn gewijzigd veranderd of aangepast of zijn onderworpen aan gebruik buiten de aanbevolen capaciteiten en specificaties Elektrische componenten vallen onder respectievelijke garanties van fabrikanten Alle geretourneerde defecte goederen moeten via vooruitbetaalde vracht worden teruggestuurd naar Evolution Power Tools Evolution Power Tools behoud...

Page 37: ...eling van blootstelling van mensen aan via de hand doorgegeven vibratie in de werkplaats wordt gegeven in BS EN ISO 5349 1 2001 en BS EN ISO 5349 2 2002 Veel factoren kunnen het actuele vibratieniveau tijdens bediening beïnvloeden bijv de conditie en oriëntatie van werkoppervlakken en het type en de conditie van de gebruikte machine Vóór elk gebruik dienen dergelijke factoren te worden beoordeeld ...

Page 38: ...ligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Veiligheid op de werkplek a Zorg dat de werkplek schoon en goed verlicht is Rommelige of donkere plekken vragen om ongelukken b Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving zoals in aanwezigheid van brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap vormt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd ki...

Page 39: ...ltjes worden geproduceerd In sommige gevallen kan dit stof afhankelijk van de materialen waarmee u werkt bijzonder gevaarlijk zijn Als u vermoedt dat verf op het oppervlak van materiaal dat u wilt zagen lood bevat vraag dan professioneel advies Verf op loodbasis dient alleen door een professional te worden verwijderd en u dient niet te proberen het zelf te verwijderen Zodra het stof op oppervlakke...

Page 40: ...r de onderste beschermkap niet onbelemmerd beweegt en onmiddellijk sluit Klem of bind de onderste beschermkap nooit vast in de open positie Wanneer u de zaag per ongeluk laat vallen kan de onderste beschermkap worden verbogen Breng de onderste beschermkap omhoog en let op dat hij onbelemmerd werkt en het blad of enig ander onderdeel in geen van de snijhoeken en diepten raakt b Controleer de werkin...

Page 41: ...of het maximale toerental van het blad compatibel is met de machine Voer deze operatie alleen uit terwijl de machine is losgekoppeld van de stroomvoorziening N B De operator dient te overwegen of het raadzaam is bij het hanteren van het blad tijdens installatie of het vervangen van het blad van de machine beschermende handschoenen te dragen Plaats de zaag op een horizontaal stevig oppervlak Verwij...

Page 42: ...der zodanig aan dat hij zich op de vereiste afstand van het blad bevindt en draai de twee duimschroeven vast Controleer of de parallelle randgeleider parallel loopt aan het zaagblad Hulphandvat Fig 7 Het hulphandvat meegeleverd kan in de naaf op het afschuinborgkwadrant worden geschroefd Dit handvat zal de operator tijdens zaagoperaties een gemakkelijke positie bieden voor zijn linker of rechter h...

Page 43: ... graden Lasergeleidersysteem Deze machine is uitgerust met een lasergeleidesysteem dat alleen is bedoeld als geleider en men dient er niet op te vertrouwen voor de nauwkeurigheid van een snede Verwijder de deksel van het batterijcompartiment Fig 11 en plaats de geleverde batterijen waarbij gelet moet worden op de juiste polariteit en zet de deksel terug Duw de schakelaar naar de aan stand om de la...

Page 44: ...worpen om overbelasting en schade aan de motor als gevolg daarvan te voorkomen Wanneer deze functie inschakelt stopt de motor en zal hij niet werken Laat de machine afkoelen en druk vervolgens op de reset schakelaar aan de basis van de hoofdhendel ONDERHOUD WAARSCHUWING Al het onderhoud moet worden uitgevoerd terwijl de machine uitgeschakeld en losgekoppeld is van de netstroom accustroomvoorzienin...

Page 45: ...e CE Markeringsrichtlijn 2011 65 EU Richtlijn voor de beperking van gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen bij elektrische apparatuur RoHS 2002 96 EC als De richtlijn voor Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE afval van 2003 108 EC elektrische en elektronische uitrusting En is conform de van toepassing zijnde vereisten van de volgende documenten EN60335 1 1994 A1 A2 A11 A16 EN55014 1 20...

Page 46: ...90 91 www evolutionpowertools com www evolutionpowertools com EN ES FR NL NOTES NOTES ...

Page 47: ... the QR code Right UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR 44 0 114 251 1022 US Evolution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa 52806 1 866 EVO TOOL EU Evolution Power Tools SAS 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux 33 0 5 57 30 61 89 V1 2 ...

Reviews: