background image

 

233

 

 

Emergency call

 - You may enter a telephone number (112, 

etc.) to ask for emergency help after making sure that the 
phone has been turned on and is in the service status. Press 
the Send key to call out, and report your position and 
introduce what has happened briefly. Do not end the call 
without authorization. 
 

Note:

 Like any other phone, this phone’s specific features may not 

be supported by some network whose coverage or wireless 
signaling is troubled (some network does not support calling for 
emergency service by 112, even). Therefore, do not rely wholly on 
this phone in case of some especial emergency (such as medical 
first aid, etc.). Please consult your local network operator for 
verification. 

 
3. Specification and Keys 

- Network Type: 

GSM850MHz/DCS1900MHz Dual Band

 

- Talk Time: 

about 2-3 hours, subject to network and usage 

conditions

 

- Standby Time : 

about 200-300 hours (depends on the 

network)

 

- Battery Capacity: 

800 mAh

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Ego

Page 1: ...Uživatelský manuál 2 41 Užívateľský manuál 42 81 Instrukcja obsługi 82 123 Használati útmutató 124 157 Upute za upotrebu 158 193 Navodilo za uporabo 194 229 User guide 230 266 ...

Page 2: ...Ego Mobilní telefon pro seniory se vzdálenou správou SMS RemoteTrack Uživatelský manuál ...

Page 3: ...hem řízení Pro telefonování během řízení motorového vozidla používejte handsfree sadu Telefon vždy bezpečně uložte do držáku Nepokládejte jej na sedadla spolucestujících nebo na jiná nezajištěná místa odkud může v případě nehody nebo prudkého brzdění setrvačností odletět a způsobit zranění nebo poškození majetku Během letu telefon vypněte Přístroje letadla mohou být ovlivněny zapnutým mobilem Použ...

Page 4: ...roje Interference Činnost každého telefonu může být ovlivněna interferencemi Odborný servis Telefon by měl být zprovozněn a opravován pouze školenými odborníky Pokud budete do telefonu zasahovat sami můžete jej poškodit a přijít o záruku Příslušenství a baterie Používejte pouze příslušenství a baterie schválené výrobcem Správné používání Používejte telefon podle návodu Nedotýkejte se zbytečně obla...

Page 5: ...í Proto se nespoléhejte pro kritické situace pouze na tento telefon obzvlášť pokud očekáváte nutnost přivolání lékařské pomoci za všech okolností Raději nejprve ověřte funkčnost služeb a dostupnost signálu u správce své GSM sítě 3 Specifikace a tlačítka Typ sítě GSM 850MHz DCS1900MHz Dual Band Výdrž baterie při hovoru cca 2 3 hodiny dle místních podmínek Pohotovostní stav cca 200 300 hodin dle GSM...

Page 6: ... a vypnutí svítilny 17 Tlačítko uzamčení a odemčení 3 2 Tlačítka a spínače Tento telefon je vybaven následujícími tlačítky a spínači Číslo Název Popis 1 Vytočení hovoru Vytočí hovor nebo přijme příchozí hovor Pokud je telefon v pohotovostním režimu slouží k procházení historie hovorů Používá se jako potvrzovací tlačítko 2 Ukončení hovoru Ukončí probíhající hovor Dlouhým stiskem tlačítka telefon vy...

Page 7: ...adávání stiskněte v editačním režimu znak stiskem se přepnete do nabídky symbolů Připojte sluchátka a stiskněte dlouze tlačítko 0 čímž aktivujete funkci audiphone 5 Spínač svítilny Posunem nahoru nebo dolů zapínáte nebo vypínáte svítilnu při zapnutém i vypnutém mobilu 6 Zámek Posunem nahoru nebo dolů zamykáte nebo odemykáte klávesnici telefonu 7 SOS tlačítko Vytočí SOS číslo 8 Tlačítko FM Přímá ak...

Page 8: ...sknete žádné tlačítko podsvícení automaticky zhasne 4 Stručný úvod 4 1 Sejmutí krytu baterie a vložení SIM karty SIM karta obsahuje vaše telefonní číslo kódy PIN personal identification number PIN2 PUK PIN phone unlocking key PUK2 PIN2 unlocking key IMSI international mobile subscriber identity informace o síti telefonní seznam SMS zprávy atd Postup vložení a Položte telefon displejem dolů stiskně...

Page 9: ...vejte ji mimo dosah dětí d Pokud do telefonu vložíte neplatnou nebo poškozenou SIM kartu zobrazí se na displeji po zapnutí telefonu nápis Žádná SIM V takovém případě SIM kartu vyndejte zkontrolujte jestli byla správně vložena očistěte na ní suchým hadříkem kontakty a zkuste ji vložit zpět do telefonu e 5 Pokud se na displeji zobrazí SIM karta poškozena kontaktujte prodejce SIM karty nebo telefonní...

Page 10: ... poté co bude na displeji indikováno plné nabití baterie b Ujistěte se že napětí ve vaší elektrické rozvodné síti odpovídá parametrům nabíječky c Během nabíjení můžete mít telefon zapnutý nebo vypnutý d Baterie slouží pouze k napájení mobilního telefonu nepoužívejte ji jinak Nikdy nepoužívejte vadnou nabíječku nebo poškozenou baterii 4 4 Používání baterie Sledování stavu baterie Pokud je baterie p...

Page 11: ...ahájení procesu nabíjení nejprve nabíječku připojit chvíli počkat pak ji odpojit a následně připojit znovu 4 5 Zapnutí a vypnutí a Pro zapnutí telefonu přidržte stisknuté tlačítko s červeným sluchátkem Na displeji se zobrazí uvítací zpráva b Následně se zobrazí pohotovostní tapeta displeje c Pokud je vyžadováno zadejte přístupové heslo a potvrďte jej tlačítkem se zeleným sluchátkem d Zadejte PIN S...

Page 12: ...ánit před neoprávněným použitím Ujistěte se že zadáváte správné heslo protože v některých případech může při zadání nesprávného hesla dojít k uzamčení telefonu nebo SIM karty Pokud se na displeji objeví výzva k zadání hesla řetězec čtyř znaků zadejte heslo a potvrďte ho levým tlačítkem symbol zeleného telefonu a OK Pokud zadáte omylem špatný znak a chcete ho smazat zrušte nejprve pravým tlačítkem ...

Page 13: ...rta se automaticky uzamkne a zůstane uzamčena dokud nezadáte kód PUK PUK kód získáte obvykle spolu se SIM kartou od svého telefonního operátora Kód PUK PUK kód osmimístné heslo pro překonání kódu PIN se používá pokud dojde k automatickému uzamčení SIM karty v důsledku třikrát nesprávně zadaného PIN kódu nebo pokud PIN kód zapomenete Kód PUK získáte společně se SIM kartou od telefonního operátora V...

Page 14: ...émů kontaktujte telefonního operátora Pokud kód PUK2 zadáte desetkrát za sebou špatně nebudete už nikdy schopni používat funkce SIM karty hlídané kódem PIN2 V takovém případě kontaktujte telefonního operátora za účelem výměny SIM karty za novou Blokovací heslo Pro aktivaci blokování hovorů je třeba zadat příslušné heslo Toto heslo lze získat od telefonního operátora 5 Hlavní funkce 5 1 Vytočení čí...

Page 15: ...m režimu stiskněte tlačítko šipka nahoru čímž vstoupíte do hlavního menu Zde vyberte položku Telefonní seznam a stiskněte tlačítko se zeleným sluchátkem pro zobrazení seznamu čísel Nyní vyhledejte požadované číslo Postup vyhledávání Stiskněte na klávesnici telefonu tlačítko obsahující první písmeno požadovaného jména a konkrétní jméno dohledejte pomocí směrových tlačítek nahoru dolů b Stiskněte tl...

Page 16: ...ndy tlačítko 0 čímž aktivujete funkci audiphone 5 5 Přijetí hovoru a Pokud na váš mobil přichází hovor telefon začne vyzvánět nebo vibrovat b Hovor přijmete stiskem tlačítka se zeleným sluchátkem c Chcete li hovor ukončit stiskněte tlačítko s červeným sluchátkem d Pro přerušení hovoru lze použít i tlačítko konec Poznámka Pokud telefon dokáže identifikovat volajícího dle vašeho telefonního seznamu ...

Page 17: ...libovolně přepínat Přijetí druhého hovoru a Pomocí tlačítka se zeleným sluchátkem přijměte během prvního hovoru druhý přicházející hovor přičemž první je automaticky přidržen Podrobnější postup pro práci s paralelními hovory naleznete v odstavci Přidržení přepnutí hovorů b Druhý hovor ukončíte stiskem tlačítka s červeným sluchátkem Nyní můžete pokračovat v původním hovoru Přidržení přepnutí Pokud ...

Page 18: ...voru Pokud telefonní síť podporuje možnost konferenčních hovorů můžete pomocí tohoto telefonu takový hovor uskutečnit Pokud s někým hovoříte a zároveň máte přidržený jiný hovor Stiskněte během hovoru tlačítko se zeleným sluchátkem čímž zobrazíte místní nabídku možností týkající se hovoru Zvolte z nabídky položku Sestavit konferenci čímž oba souběžné hovory propojíte a můžete mluvit s oběma lidmi n...

Page 19: ... následující metodu vkládání znaků Stiskem tlačítka vyvoláte nabídku symbolů ve které s pohybujete směrovými tlačítky a kde si můžete snadno potřebný symbol zvolit Používání T9 WENG tato funkce má k dispozici pouze anglický slovníček Jednotlivé klávesy telefonu jsou označeny více znaky a pro vložení např třetího znaku v pořadí je třeba příslušné tlačítko stisknout třikrát Pokud používáte funkci T9...

Page 20: ... číselná a jedním stiskem vložíte příslušnou číslici 5 8 Zámek klávesnice Pro uzamčení klávesnice přesuňte spínač zámku na boku telefonu směrem dolů Pro odemčení klávesnice jej přesuňte zpět nahoru 6 Používání menu Následující návod stručně vysvětluje význam a použití jednotlivých položek a funkcí v menu telefonu 6 1 Telefonní seznam a Pro vstup do hlavního menu stiskněte v pohotovostním režimu tl...

Page 21: ...efonem ji otevřete Po stisku tlačítka se zeleným telefonem můžete postupovat následovně a Detaily Zobrazení jména a čísel k němu přiřazených b Vytočit Vytočí číslo které vyberete c Odeslat zprávu V seznamu voleb vyberte položku Odeslat zprávu čímž otevřete editační okno zprávy Do jejího záhlaví je automaticky vloženo číslo zvoleného kontaktu a nastaveno jako telefonní číslo příjemce d Upravit Edit...

Page 22: ...ud zadáte cokoliv špatně smazejte špatně zadaný znak nebo udělejte krok zpět stiskem tlačítka s červeným telefonem e Nový záznam uložíte pokud jste ukončili editaci stiskem tlačítka se zeleným telefonem Do telefonu můžete vložit telefonní číslo i odesláním zprávy z jiného telefonu Napište SMS ve tvaru AT P jméno číslo verifikační kód například AT P Jack 13715266888 1234 a odešlete zprávu do telefo...

Page 23: ...imu využít zkrácených voleb a dlouhým stiskem některých tlačítek 2 9 ihned zobrazit číslo a vytočit jej 6 2 SMS a Pro vstup do hlavního menu stiskněte v pohotovostním režimu směrové tlačítko nahoru b Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte položku SMS a pro zobrazení seznamu stiskněte tlačítko se zeleným telefonem V submenu SMS se nachází položky Napsat zprávu Přijaté Odeslané Koncepty Hlasov...

Page 24: ...íslo příjemce nebo vyberte číslo z telefonního seznamu a stiskněte tlačítko se zeleným telefonem pro odeslání zprávy Přijaté zprávy Po příchodu nové zprávy nebo když se zaplní kapacita schránky pro přijaté zprávy se na horním okraji displeje zobrazí ikonka pro novou zprávu pro zaplněnou kapacitu schránky Pokud je schránka zaplněna není možné přijímat nové zprávy V takovém případě nejprve staré zpr...

Page 25: ...značena ikonkou neodeslané zprávy b Zvolenou zprávu si přečtete stiskem tlačítka se zeleným telefonem c Během čtení zprávy můžete stiskem tlačítka se zeleným sluchátkem vyvolat místní nabídku funkcí které jsou identické s nabídkou pro přijaté zprávy na předchozí straně Koncepty Po otevření této složky s zobrazí pouze rozepsané zprávy uložené do složky Koncepty Stiskem tlačítka se zeleným sluchátke...

Page 26: ...ě vám umožňuje přijímat různé druhy zpráv jako například předpověď počasí dopravní informace a další Další podrobnosti o této službě získáte u telefonního operátora a Téma Zde si můžete zvolit Téma Přidat téma Upravit téma nebo Smazat téma b Jazyk Vysílané informace mohou být zobrazeny ve více jazycích Další podrobnosti o této službě získáte u telefonního operátora c Stav služby Zapne nebo vypne p...

Page 27: ... potvrdíte stiskem tlačítka se zeleným sluchátkem nebo zrušíte stiskem tlačítka s červeným sluchátkem b Centrum služeb V této sekci můžete opravit nebo nově zadat číslo centra služeb zákazníkům c Typ protokolu Tato část menu umožňuje nastavit typ zprávy text fax nebo e mail Volbu potvrdíte stiskem tlačítka se zeleným sluchátkem nebo zrušíte stiskem tlačítka s červeným sluchátkem d Platnost zpráv Z...

Page 28: ...ka se zeleným sluchátkem c Volbu zrušíte stiskem tlačítka s červeným sluchátkem Příchozí hovory V menu Příchozí hovory vyberte pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů položku se záznamem o hovoru a pro její otevření stiskněte tlačítko se zeleným telefonem Zobrazí se vám nabídka dostupných funkcí Vytočit Odeslat zprávu Odeslat číslo Upravit číslo Uložit číslo Smazat Smazat vše nebo Detaily Odchozí ho...

Page 29: ... formát pro datum DD znamená dny MM znamená měsíce a YYYY znamená rok c Formát zobrazení času Na výběr je 12 ti hodinový nebo 24 hodinový systém 6 4 2 Nápověda pro jednotlačítkovou volbu Zvolte Nastavení Nastavení SOS a Nastavení SOS Funkci můžete zapnout nebo vypnout b SOS číslo V seznamu SOS čísel můžete stiskem tlačítka se zeleným telefonem zvolit úpravu čísla nebo jeho smazání Do telefonu může...

Page 30: ... a Hlasitost upozornění na hlasovou zprávu Hlasitost tlačítek a Vibrace a Vyzváněcí tón Pro signalizaci příchozího hovoru si můžete zvolit svůj oblíbený tón b Tón SMS zprávy Pro signalizaci příchozí SMS zprávy si můžete zvolit svůj oblíbený tón c Tón alarmu Pro vyzvánění alarmu si můžete zvolit svůj oblíbený tón d Styl upozornění K dispozici je volba jednoho zazvonění nebo opakovaného vyzvánění Je...

Page 31: ...tvrďte b Preferovaná metoda vkládání Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte jednu z metod vkládání jako standardní Stiskem tlačítka se zeleným telefonem volbu potvrďte c Šetřič displeje Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskem tlačítka se zeleným telefonem volbu potvrďte d Podsvícení Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte Zapnuto nebo Vypnuto a stiske...

Page 32: ...ovat příchozí hovor na jiný telefon který předem určíte a Přesměrovat všechny hovory Pokud je tato funkce aktivní všechny příchozí hovory budou přesměrovány na nastavené číslo Po volbě Aktivovat nebo Zrušit kontaktuje telefon síť Ta mu po krátké přestávce automaticky odpoví a předá zprávu o provedené operaci b Přesměrovat pokud je obsazeno Pokud je tato funkce aktivní všechny příchozí hovory budou...

Page 33: ...rušit Deaktivace funkce přesměrování hovorů Blokování hovorů Tato funkce vám umožní zablokovat vybrané odchozí hovory Při aktivaci je třeba zadat blokovací heslo které vám poskytne provozovatel telefonní sítě Po výběru položky můžete zvolit Aktivovat nebo Zrušit Telefon si vyžádá vložení blokovacího hesla a kontaktuje síť Ta mu po krátké přestávce automaticky odpoví a předá zprávu o provedené oper...

Page 34: ...lte Linku 1 nebo Linku 2 a stiskem tlačítka se zeleným telefonem volbu potvrďte Zobrazení délky hovoru Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskem tlačítka se zeleným telefonem volbu potvrďte Příjem hovoru libovolným tlačítkem Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte Zapnuto nebo Vypnuto a stiskem tlačítka se zeleným telefonem volbu potvrďte 6 4 6 Nastavení sítě...

Page 35: ...Automatický zámek klávesnice Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte Vypnuto 30 sekund nebo 60 sekund a stiskem tlačítka se zeleným telefonem volbu potvrďte d Zámek telefonu Můžete zvolit Zapnuto nebo Vypnuto nebo můžete změnit heslo telefonu Pomocí této funkce můžete uzamknout nebo odemknout telefon Abyste mohli uzamykání telefonu využívat je třeba zadat heslo pro uzamčení a odemčení Pokud j...

Page 36: ...mají být narozeniny připomenuty b Následně nastavte pomocí číselných tlačítek čas připomenutí události c Nakonec zapište text připomenutí a stiskem tlačítka se zeleným telefonem vše potvrďte a uložte Pokud jsou již v tomto menu nějaké připomínky zadány zvolte libovolnou z nich a stiskem tlačítka se zeleným telefonem ji můžete zpracovat K dispozici máte tyto volby Zobrazit Upravit Smazat a Smazat v...

Page 37: ...án po dosažení nastaveného času se ozve signalizace a to i v případě že je telefon vypnutý Alarm nastavíte následujícím postupem a Pomocí směrových tlačítek Nahoru Dolů zvolte alarm a stiskem tlačítka se zeleným telefonem potvrďte volbu Zapnuto b Nastavte čas kdy má být alarm vypnut Pomocí číselných tlačítek zadejte čas pomocí směrových tlačítek se pohybujete Nahoru Dolů c Zvolte typ opakování Jed...

Page 38: ...nu Menu FM rádia opustíte stiskem tlačítka s červeným telefonem Pokud jste v menu FM rádio můžete stiskem tlačítka se zeleným telefonem vyvolat toto místní menu a Seznam kanálů Pokud již máte jednotlivé kanály se stanicemi naladěny můžete mezi nimi zvolit libovolnou z nich a začít ji poslouchat Seznam stanic můžete upravit volbou funkce Upravit b Ztišit Opět zesílit Přepínání mezi režimem se zvuke...

Page 39: ...žujte SIM kartu v dobrém stavu Neohýbejte ji a chraňte kontakty před poškrábáním Zároveň se vyhněte styku SIM karty se statickou elektřinou Pro čištění SIM karty používejte pouze textilii která nevytváří statický náboj a neobsahuje chemická rozpouštědla Chraňte telefon před vlhkem a nárazy Nevystavujte jej přímému slunci Jakákoliv kapalina která do telefonu pronikne může způsobit korozi kontaktů a...

Page 40: ...Baterii nerozdělávejte ani neopravujte Baterii používejte výhradně v tomto mobilním telefonu Chraňte baterii před jakýmkoliv mechanickým poškozením Skladujte baterii na chladném a suchém místě Nevystavujte ji přímému slunečnímu záření Pokud máte v telefonu lithiovou baterii nepoužívejte ji v příliš chladném prostředí Za takových podmínek není baterie schopná dosáhnout maximálního výkonu Nečistěte ...

Page 41: ...rii zlikvidujte podle místně platných právních předpisů tak aby nedošlo k ohrožení životního prostředí 1177 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost ABACUS Electric s r o tímto prohlašuje že model EVOLVE Ego splňuje požadavky norem a předpisů příslušných pro daný druh zařízení Kompletní text prohlášení o shodě je k dispozici na ftp ftp evolve europe com ce Podpora EVOLVE soubory ke stažení nastavení manuály ...

Page 42: ...Ego Mobilný telefón pre seniorov so vzdialenou správou SMS RemoteTrack Užívateľský manuál ...

Page 43: ...rovanie Netelefonujte počas šoférovania Pre telefonovanie počas šoférovania motorového vozidla používajte handsfree sadu Telefón vždy bezpečne uložte do držiaka Nepokladajte ho na sedadlá spolucestujúcich alebo na iné nekryté miesta odkiaľ môže v prípade nehody alebo prudkého brzdenia zotrvačnosťou odletieť a spôsobiť zranenie alebo poškodenie majetku Behom letu telefón vypnite Prístroje lietadlá ...

Page 44: ...Prípadné otázky na túto tému konzultujte s lekárom alebo výrobcom príslušného lekárskeho prístroja Interferencia Činnosť každého telefónu môže byť ovplyvnená interferenciami Odborný servis Telefón by mal byť sprevádzkovaný a opravovaný iba školenými odborníkmi Ak budete do telefónu zasahovať sami môžete ho poškodiť a prísť o záruku Príslušenstvo a batéria Používajte len príslušenstvo a batérie sch...

Page 45: ...čniť núdzový hovor pokiaľ nie je dostatočné pokrytie telefónnej siete Preto sa nespoliehajte na kritické situácie iba na tento telefón obzvlášť ak očakávate nutnosť privolania lekárskej pomoci za všetkých okolností Radšej najprv overte funkčnosť služieb a dostupnosť signálu u správcu svojej GSM siete 3 Špecifikácia a tlačidlá Typ siete GSM 850MHz DCS1900MHz Dual Band Výdrž batérie pri hovore cca 2...

Page 46: ...á šípka dole 6 Šípka hore 7 Vytočenie hovoru 8 Ukončenie hovoru 9 Šípka dole 10 Tlačidlo FM rádia 11 Číselné tlačidlá 12 Mikrofón 13 Rozhranie pre nabíjanie a slúchadla 14 Kryt batérie 15 Tlačidlo SOS 16 Tlačidlo zapnutia a vypnutie svetla 17 Tlačidlo uzamknutia a odomknutia ...

Page 47: ...krátkym stlačením vrátite do pohotovostného režimu 3 Tlačidlo hore dole Používa sa k posúvaniu položiek v hlavnom menu alebo v telefónnom zozname V režime editácie posúva kurzor V pohotovostnom režime sa stlačením tlačidla Hore dostanete do hlavného menu 4 Klávesnica Používa sa na zadávanie čísel písmen a znakov Pre zmenu spôsobu zadávania stlačte v editačnom režime znak stlačením sa prepnete do p...

Page 48: ...térie ________________ Presmerovanie hovoru ______________________ Alarm je aktívny ____________________________ Roaming __________________________________ Slúchadla _______________________________________ Sila signálu Stav vyzváňanie Stíšenie Vibrácie 3 4 Podsvietenie LCD Dĺžka podsvietenia displeja a klávesnice môže byť nastavená v menu Pokiaľ počas nastavenej časovej periódy nestlačíte žiadne t...

Page 49: ... v držiaku SIM karty v telefóne podľa značky d Upozornenie Pred inštaláciou SIM karty sa uistite že je telefón vypnutý a odpojený od nabíjačky slúchadiel a prípadne iných zariadení Zaobchádzanie zo SIM kartou a Vypnite telefón a pred vybratím alebo vložením SIM karty počkajte niekoľko sekúnd b Zaobchádzajte so SIM kartou opatrne pretože ohnutie alebo prehnutie ju môže trvalo poškodiť Nedotýkajte s...

Page 50: ...efónu b Pripojte do tejto zdierky konektor z dodanej nabíjačky Dbajte na to aby tvar konektora pri vkladaní zodpovedal tvaru zdierky v telefóne c Pripojte druhý koniec nabíjačky do elektrickej siete d Po ukončení nabíjania adaptér odpojte od elektrickej siete a vytiahnite konektor z telefónu Poznámky a Ak je batéria príliš slabá na zapnutie telefónu musíte ju nabiť Nabíjačku odpojte až potom čo bu...

Page 51: ...ť niekoľko minút než sa objaví ikonka nabíjania Do tej doby ani nebude možné uskutočniť hovor d Váš telefón je napájaný nabíjateľnou batériou Tá dosiahne plného výkonu až po dvoch až troch úplných cykloch nabitia a vybitia e Ak do telefónu vložíte úplne novú batériu alebo ak batéria nebola používaná veľmi dlhú dobu môže sa stať že bude potrebné pre začatie procesu nabíjania najprv nabíjačku pripoj...

Page 52: ...c Pre zapnutie telefónu pridržte stlačené tlačidlo s červeným slúchadlom d Zadajte pomocou klávesnice telefónu predčíslie ak je vyžadované a telefónne číslo a stlačte tlačidlo so zeleným slúchadlom Poznámka Pred použitím telefónu sa uistite že ste do neho vložili funkčnú SIM kartu a že je batéria nabitá 4 7 Použitie hesla Ako SIM karta tak telefón majú možnosť nastavenia niekoľkých hesiel ktoré ic...

Page 53: ... zmeníte starostlivo si ho poznačte PIN kód PIN kód 4 až 8 číslic sa používa pre ochranu SIM karty pred nežiaducim používaním inými osobami PIN kód poskytuje zvyčajne telefónny operátor a získate ho spolu so SIM kartou Ak ochranu SIM karty kódom PIN aktivujete budete musieť tento PIN zadať pri každom zapnutí telefónu Ak zadáte PIN kód trikrát zle SIM karta sa automaticky uzamkne a ďalšie vkladanie...

Page 54: ...e podporuje kontaktujte telefónneho operátora Ak kód PIN2 zadáte trikrát zle SIM karta prestane fungovať kým nezadáte správny kód PUK2 Kód PUK2 PUK2 kód osemmiestne heslo pre prekonanie kódu PIN2 sa používa ak dôjde k automatickému uzamknutiu SIM karty v dôsledku trikrát nesprávne zadaného PIN2 kódu Kód PUK2 získate spolu so SIM kartou od telefónneho operátora V prípade problémov kontaktujte telef...

Page 55: ...chadlom Vytočenie telefónnych klapiek Po zadaní hlavného telefónneho čísla stlačte trikrát tlačidlo Na displeji sa zobrazí symbol p Teraz zadajte požadovanú klapku a stlačte tlačidlo so zeleným slúchadlom pre vytočenie hovoru Hovor ukončíte stlačením tlačidla s červeným slúchadlom Vytáčanie čísel z telefónneho zoznamu a V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo šípka nahor čím vstúpite do hlavného m...

Page 56: ...cii SOS funkcie chcete tento režim ukončiť stlačte tlačidlo s červeným slúchadlom 5 3 Nastavenie hlasitosti Behom hovoru nastavíte okamžitú hlasitosť pomocou smerových tlačidiel hore dole na boku telefónu 5 4 Funkcia pomoci pre nedoslýchavých Pripojte slúchadlá a stlačte dlho cca na 3 sekundy tlačidlo 0 čím aktivujete funkciu audiophone 5 5 Prijatie hovoru a Ak na váš mobil prichádza hovor telefón...

Page 57: ...hle dôjde k spojeniu druhého hovoru Stlačením tlačidla so zeleným slúchadlom zobrazíte zoznam volieb kde s pomocou funkcie prepnutie hovoru môžete vrátiť k prvému hovoru zatiaľ čo druhý je podržaný Takto môžete medzi hovormi ľubovoľne prepínať Prijatie druhého hovoru a Pomocou tlačidla so zeleným slúchadlom prijmete počas prvého hovoru druhý prichádzajúci hovor pričom prvý je automaticky pridržaný...

Page 58: ...oložku Reprod pre zapnutie reproduktora Pokiaľ je reproduktor aktívny a vy stlačíte počas hovoru tlačidlo so zeleným slúchadlom objaví sa v menu položka Telefón ktorou reproduktor odpojíte a prepnete zvuk späť to slúchadla telefónu Zostavenie konferenčného hovoru Ak telefónna sieť podporuje možnosť konferenčných hovorov môžete pomocou tohto telefónu takýto hovor uskutočniť Ak s niekým rozprávate a...

Page 59: ...ať a rovnako tak jednoduché je vkladanie znakov slov symbolov číslic Môžete vkladať slová vo svojom jazyku s výnimkou znakov s diakritikou čísla interpunkčné znamienka alebo akékoľvek špeciálne symboly Prepínanie medzi metódami vkladania Stlačte v režime editácie tlačidlo čím sa prepnete na nasledujúcu metódu vkladania znakov Stlačením tlačidla vyvoláte ponuku symbolov v ktorej sa pohybujete smero...

Page 60: ...m stlačením vložíte prvé písmeno Dvoma stlačeniami vložíte druhé písmeno Atď Používa sa rovnaká metóda ako vyššie Jedným stlačením vložíte prvé písmeno veľké ďalej nasledujú malé písmena Vkladanie číslic V tomto režime fungujú všetky tlačidlá ako číselné a jedným stlačením vložíte príslušnú číslicu 5 8 Zámok klávesnice Pre uzamknutie klávesnice presuňte spínač zámku na boku telefónu smerom dole Pr...

Page 61: ...tí sa vám na displeji zobrazí ponuka mien začínajúcich týmto písmenom Písmeno zmažete stlačením tlačidla s červeným telefónom Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole vyhľadajte položku a tlačidlom sa zeleným telefónom ju otvorte Po stlačení tlačidla so zeleným telefónom môžete postupovať nasledovne a Detaily Zobrazenie mena a čísel k nemu priradených b Vytočiť Vytočí číslo ktoré vyberiete c Poslať s...

Page 62: ...telefónneho zoznamu zvoľte položku Vytvoriť b Zvoľte Uložiť na SIM alebo Uložiť do telefónu následne sa zobrazí editačná obrazovka c Najprv zadajte meno a potom číslo d Ak zadáte čokoľvek zle zmažte zle zadaný znak alebo urobte krok späť stlačením tlačidla s červeným telefónom e Nový záznam uložíte ak ste ukončili editáciu stlačením tlačidla so zeleným telefónom Do telefónu môžete vložiť telefónne...

Page 63: ... zvlášť pre SIM kartu Rýchle vytáčanie Najprv zadajte čísla rýchleho vytáčania a potom môžete v pohotovostnom režime využiť skrátených volieb a dlhým stlačením niektorých tlačidiel 2 9 ihneď zobraziť číslo a vytočiť ho 6 2 SMS a Pre vstup do hlavného menu stlačte v pohotovostnom režime smerové tlačidlo hore b Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte položku SMS a pre zobrazenie zoznamu stlačte...

Page 64: ...ožená fráza zo šablón v Uložiť Správa je uložená v koncepte a nie je odoslaná b Stlačte tlačidlo Odoslať a uložiť zadajte telefónne číslo príjemcu alebo vyberte číslo z telefónneho zoznamu a stlačte tlačidlo so zeleným telefónom pre odoslanie správy Prijaté správy Po príchode novej správy alebo keď sa zaplní kapacita schránky pre prijaté správy sa na hornom okraji displeja zobrazí ikonka pre novú ...

Page 65: ...a neodoslané správy Každá odoslaná správa je označená ikonkou odoslané správy Každá Neodoslaná správa je označená ikonkou neodoslané správy b Zvolenú správu si prečítate stlačením tlačidla so zeleným telefónom c Počas čítania správy môžete stlačením tlačidla so zeleným slúchadlom vyvolať miestnu ponuku funkcií ktoré sú identické s ponukou pre prijaté správy na predchádzajúcej strane Koncepty Po ot...

Page 66: ...laná správa Táto služba siete vám umožňuje prijímať rôzne druhy správ ako napríklad predpoveď počasia dopravné informácie a ďalšie Ďalšie podrobnosti o tejto službe získate u telefónneho operátora a Téma Tu si môžete zvoliť Tému Pridať tému Upraviť tému alebo Zmazať tému b Jazyk Vysielané informácie môžu byť zobrazené vo viacerých jazykoch Ďalšie podrobnosti o tejto službe získate u telefónneho op...

Page 67: ...stlačením tlačidla so zeleným slúchadlom alebo zrušíte stlačením tlačidla s červeným slúchadlom b Centrum služieb V tejto sekcii môžete opraviť alebo nanovo zadať číslo centra služieb zákazníkom c Typ protokolu Táto časť menu umožňuje nastaviť typ správy text fax alebo e mail Voľbu potvrdíte stlačením tlačidla so zeleným slúchadlom alebo zrušíte stlačením tlačidla s červeným slúchadlom d Platnosť ...

Page 68: ...om c Voľbu zrušíte stlačením tlačidla s červeným slúchadlom Prichádzajúce hovory V menu Prichádzajúce hovory vyberte pomocou smerových tlačidiel Hore Dole položku so záznamom o hovoru a pre jej otvorenie stlačte tlačidlo so zeleným telefónom Zobrazí sa vám ponuka dostupných funkcií Vytočiť Odoslať správu Poslať číslo Upraviť číslo Uložiť číslo Zmazať Zmazať všetko alebo Detaily Odchádzajúce hovory...

Page 69: ...ete nastaviť formát pre dátum DD znamená dni MM znamená mesiace a YYYY znamená rok c Formát zobrazenia času Na výber je 12 hodinový alebo 24 hodinový systém Nápoveda pre jednotlačidlovú voľbu Zvoľte Nastavenie Nastavenie SOS a Nastavenie SOS Funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť b SOS číslo V zozname SOS čísel môžete stlačením tlačidla so zeleným telefónom zvoliť úpravu čísla alebo jeho zmazanie Do t...

Page 70: ...lačidiel a Vibrácie a Tón zvonenia Pre signalizáciu prichádzajúceho hovoru si môžete zvoliť svoj obľúbený tón b Tón SMS správy Pre signalizáciu prichádzajúcej SMS správy si môžete zvoliť svoj obľúbený tón c Tón alarmu Na zvonenie alarmu si môžete zvoliť svoj obľúbený tón d Štýl upozornenia K dispozícii je voľba jedného zazvonenia alebo opakovaného zvonenia Jedno zazvonenie signál sa ozve len raz O...

Page 71: ...ových tlačidiel Hore Dole zvoľte jednu z metód vkladania ako štandardnú Stlačením tlačidla so zeleným telefónom voľbu potvrďte c Šetrič displeja Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte Zapnuté alebo Vypnuté a stlačením tlačidla sa zeleným telefónom voľbu potvrďte d Podsvietenie Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte Zapnuté alebo Vypnuté a stlačením tlačidla sa zeleným telefónom voľbu p...

Page 72: ...Táto služba siete umožňuje presmerovať prichádzajúce hovory na iný telefón ktorý vopred určíte a Presmerovať všetky hovory Ak je táto funkcia aktívna všetky prichádzajúce hovory budú presmerované na nastavené číslo Po voľbe Aktivovať alebo Zrušiť kontaktuje telefón sieť Tá mu po krátkej prestávke automaticky odpovie a odovzdá správu o vykonanej operácii b Presmeruj ak je obsadené Ak je táto funkci...

Page 73: ...nne číslo pre presmerovanie a funkciu presmerovania aktivuje Zrušiť Deaktivácia funkcie presmerovania hovorov Blokovanie hovorov Táto funkcia vám umožní zablokovať vybrané odchádzajúce hovory Pri aktivácii je potrebné zadať blokovacie heslo ktoré vám poskytne prevádzkovateľ telefónnej siete Po výbere položky môžete zvoliť Aktivovať alebo Zrušiť Telefón si vyžiada vloženie blokovacieho hesla a kont...

Page 74: ... zeleným telefónom voľbu potvrďte Prepínanie liniek Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte Linku 1 alebo Linku 2 a stlačením tlačidla sa zeleným telefónom voľbu potvrďte Zobrazenie dĺžky hovoru Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte Zapnuté alebo Vypnuté a stlačením tlačidla sa zeleným telefónom voľbu potvrďte Príjem hovoru ľubovoľným tlačidlom Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvo...

Page 75: ...ena PIN 2 Na tomto mieste môžete zmeniť kód PIN 2 Ak vám kód PIN 2 nie je známy kontaktujte telefónneho operátora c Automatický zámok klávesnice Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte Vypnuté 30 sekúnd alebo 60 sekúnd a stlačením tlačidla sa zeleným telefónom voľbu potvrďte d Zámok telefónu Môžete zvoliť Zapnuté alebo Vypnuté alebo môžete zmeniť heslo telefónu Pomocou tejto funkcie môžete uz...

Page 76: ... nasledovne a Najprv zadajte pomocou číselných tlačidiel dátum kedy majú byť narodeniny pripomenuté b Následne nastavte pomocou číselných tlačidiel čas pripomenutia udalosti c Nakoniec zapíšte text pripomenutia a stlačením tlačidla zo zeleným telefónom všetko potvrďte a uložte b Ak sú už v tomto menu nejaké pripomienky zadané vyberte ľubovoľnú z nich a stlačením tlačidla sa zeleným telefónom ju mô...

Page 77: ... po dosiahnutí nastaveného času sa ozve signalizácia a to aj v prípade že je telefón vypnutý Alarm nastavíte nasledujúcim postupom a Pomocou smerových tlačidiel Hore Dole zvoľte alarm a stlačením tlačidla zo zeleným telefónom potvrďte voľbu Zapnuté b Nastavte čas kedy má byť alarm vypnutý Pomocou číselných tlačidiel zadajte čas pomocou smerových tlačidiel sa pohybujete Hore Dole c Zvoľte typ opako...

Page 78: ...ónu Menu FM rádia opustíte stlačením tlačidla s červeným telefónom Ak ste v menu FM rádio môžete stlačením tlačidla so zeleným telefónom vyvolať toto miestne menu a Zoznam kanálov Ak už máte jednotlivé kanály so stanicami naladené môžete medzi nimi zvoliť ľubovoľnú z nich a začať ju počúvať Zoznam staníc môžete upraviť voľbou funkcie Upraviť b Stíšiť Opäť zosilniť Prepínanie medzi režimom so zvuko...

Page 79: ...akty pred poškriabaním Zároveň sa vyhnite kontaktu SIM karty sa statickou elektrinou Pre čistenie SIM karty používajte iba textíliu ktorá nevytvára statický náboj a neobsahuje chemické rozpúšťadlá Chráňte telefón pred vlhkom a nárazmi Nevystavujte ho priamemu slnku Akákoľvek kvapalina ktorá do telefónu prenikne môže spôsobiť koróziu kontaktov a elektrických obvodov Pri používaní telefónu v nadmern...

Page 80: ...mkoľvek mechanickým poškodením Skladujte batériu na chladnom a suchom mieste Nevystavujte ju priamemu slnečnému žiareniu Ak máte v telefóne lítiovú batériu nepoužívajte ju v príliš chladnom prostredí Za takýchto podmienok nie je batéria schopná dosiahnuť maximálneho výkonu Nečistite batériu s použitím vody alebo organických rozpúšťadiel Nedávajte batériu do vody Ak sa z batérie linie zvláštny zápa...

Page 81: ... predpisov tak aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia 1177 PREHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť ABACUS Electric s r o týmto prehlasuje že model EVOLVE Ego splňuje požiadavky noriem a predpisov príslušných pre daný druh zariadení Kompletný text prehlásenia o zhode je k dispozícií na ftp evolve europe com ce Podpora EVOLVE súbory na stiahnutie nastavenie manuály a ďalšie informácie týkajúce sa produ...

Page 82: ...Ego Telefon komórkowy dla seniorów ze zdalnym sterowaniem Remote Track poprzez wiadomości SMS Instrukcja obsługi ...

Page 83: ... może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem Bezpieczne kierowanie pojazdami W czasie prowadzenia pojazdów należy prowadzić rozmowy telefoniczne tylko za pomocą zestawu głośnomówiącego Telefon zawsze należy bezpiecznie umieścić w uchwycie Nie powinno się telefonu kłaść na fotele pasażerów lub w inne niezabezpieczone miejsca ponieważ w przypadku kolizji lub gwałtownego hamowania może on zranić os...

Page 84: ...należy wyłączać telefon w pobliżu urządzeń medycznych Telefon komórkowy może zakłócać pracę tych urządzeń W razie pytań należy zwrócić się do lekarza lub do producenta odpowiedniego urządzenia medycznego Zakłócenia Praca każdego telefonu komórkowego może być zakłócona różnymi czynnikami Serwis specjalistyczny Telefon należy serwisować wyłącznie w autoryzowanych serwisach gdzie są wyszkoleni serwis...

Page 85: ...i GSM Niektóre sieci na przykład nie mają możliwości połączenia się z numerem alarmowym 112 Mogą być również problemy z uzyskaniem połączenia alarmowego w przypadku słabego sygnału Dlatego w sytuacjach awaryjnych nie wolno polegać wyłącznie na tym telefonie szczególnie w sytuacji konieczności wezwania szybkiej pomocy medycznej Najpierw należy sprawdzić dostępność funkcji u operatora sieci GSM oraz...

Page 86: ...rzałka w dół 6 Strzałka do góry 7 Wybieranie numeru 8 Zakończenie połączenia 9 Strzałka w dół 10 Przycisk radia FM 11 Przyciski numeryczne 12 Mikrofon 13 Interfejs do ładowarki i słuchawek 14 Pokrywa baterii 15 Przycisk SOS 16 Przycisk włączenia i wyłączenia latarki 17 Przycisk blokady ...

Page 87: ...kontaktów W trybie edycji przesuwa kursor W trybie gotowości poprzez naciśnięcie przycisku Do góry przechodzi się do głównego menu 4 Klawiatura Używa się do wpisywania liter cyfr i znaków W celu zmiany systemu wpisywania należy nacisnąć w trybie edycji znak naciskając przechodzi się do listy symboli Po podłączeniu słuchawek długim naciśnięciem przycisku 0 uruchamia się funkcję audiphone 5 Przełącz...

Page 88: ...li w czasie podświetlenia nie zostanie naciśnięty żaden przycisk to podświetlenie się automatycznie wyłączy 4 Krótkie wprowadzenie 4 1 Zdjęcie pokrywy baterii i włożenie karty SIM Karta SIM zawiera Państwa numer telefonu kody PIN personal identification number PIN2 PUK PIN phone unlocking key PUK2 PIN2 unlocking key IMSI international mobile subscriber identity informacje o sieci lista kontaktów w...

Page 89: ...że ją trwale uszkodzić Nie wolno dotykać metalowych złączy na karcie SIM c Jeśli telefon nie będzie używany przez dłuższy czas to należy wyjąć z niego kartę SIM i schować ją poza zasięgiem dzieci d W przypadku włożenia do telefonu nieaktywnej lub uszkodzonej karty SIM na wyświetlaczu po włączeniu telefonu pojawi się informacja Brak karty SIM W takim przypadku należy kartę wyjąć sprawdzić czy zosta...

Page 90: ... gniazda w telefonie c Wtyczkę ładowarki należy podłączyć do gniazdka elektrycznego d Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od sieci elektrycznej i od gniazda w telefonie Uwaga a Jeśli bateria jest zbyt rozładowana do włączenia telefonu to najpierw należy ją naładować Ładowarkę należy odłączyć dopiero wtedy gdy na wyświetlaczu pojawi się ikonka sygnalizująca pełne naładowanie baterii ...

Page 91: ...wotność się zmniejsza W przypadku gdy czas trybu gotowości i rozmów znacznie się skrócą to należy baterię wymienić c Jeśli bateria jest znacznie rozładowana to może potrwać kilka minut od podłączenia ładowarki zanim pojawi się ikonka ładowania Do tego czasu nie można zrealizować żadnego połączenia d Bateria uzyskuje pełna wydajność dopiero po dwóch lub trzech pełnych cyklach naładowania i całkowit...

Page 92: ...zony i w trybie gotowości to na wyświetlaczu widać tapetę 4 6 Pierwsze połączenie a Należy włożyć do telefonu kartę SIM najpierw należy wyłączyć telefon i wyjąć baterię Szczegółowe instrukcje znajdują się w rozdziale 4 1 Zdejmowanie pokrywy baterii i wkładanie karty SIM b Należy w pełni naładować baterię Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 4 3 Ładowanie baterii c W celu włączenia telef...

Page 93: ...nie Hasła PIN PIN2 i hasło blokady telefonu można zmieniać w menu telefonu w części Zabezpieczenia Blokada telefonu Hasło blokady telefonu jest używane po to aby uniemożliwić nieuprawnionym osobom korzystanie z telefonu Zazwyczaj to hasło jest podawane przez producenta telefonu i można je zmienić Do naszego urządzenia fabrycznie ustawione jest hasło 1234 Jeśli telefon jest zablokowany to nie będzi...

Page 94: ...y SIM W przypadku problemów należy skontaktować się ze swoim operatorem sieci Jeśli kod PUK zostanie dziesięć razy błędnie podany to karta SIM zostanie całkowicie zablokowana W takim wypadku należy się skontaktować się ze swoim operatorem sieci w celu wymiany karty SIM na nową Kod PIN2 Kod PIN2 od 4 do 8 cyfr otrzymuje się razem z kartą SIM od operatora sieci i używa się go do ustawienia niektóryc...

Page 95: ...hasło blokowania To hasło można uzyskać od operatora sieci 5 Funkcje podstawowe 5 1 Wybieranie numeru a W trybie gotowości należy za pomocą przycisków numerycznych podać numer kierunkowy a następnie numer telefonu i nacisnąć przycisk z symbolem zielonej słuchawki b Połączenie można zakończyć naciskając przycisk z symbolem czerwonej słuchawki Rozmowy międzynarodowe Należy dwukrotnie nacisnąć na prz...

Page 96: ...cisnąć przycisk z pierwszą literą nazwy kontaktu a następnie wyszukać odpowiedni kontakt za pomocą przycisków ze strzałkami Góra Dół b Należy nacisnąć przycisk z symbolem zielonej słuchawki w celu uzyskania połączenia 5 2 Połączenia alarmowe SOS a Należy nacisnąć i przez trzy sekundy przytrzymać przycisk SOS co uruchomi funkcję połączenia alarmowego Następnie zostanie automatycznie wysłana alarmow...

Page 97: ...za pomocą dzwonka lub wibracji b Połączenie można odebrać naciskając przycisk z symbolem zielonej słuchawki c Połączenie można zakończyć naciskając przycisk z symbolem czerwonej słuchawki d W celu zakończenia połączenia można również nacisnąć przycisk Koniec Uwaga Jeśli telefon potrafi zidentyfikować dzwoniącego na podstawie listy kontaktów to na wyświetlaczu pojawi się nazwa dzwoniącego Jeśli dzw...

Page 98: ...omocą przycisku z symbolem zielonej słuchawki można odebrać drugie połączenia przychodzące w czasie trwania pierwszego połączenia W takiej sytuacji pierwsze połączenie zostanie automatycznie zawieszone Szczegółowe informacje znajdują się w podrozdziale Zawieszenie przełączanie połączeń b Drugie połączenie można zakończyć naciskając przycisk z symbolem czerwonej słuchawki i można kontynuować pierws...

Page 99: ...ć się czy sieć telefoniczna umożliwia prowadzenie rozmów konferencyjnych W sytuacji prowadzenia rozmowy gdy drugie połączenie jest zawieszone można nacisnąć przycisk z symbolem zielonej słuchawki co otworzy menu z opcjami dotyczącymi połączenia Należy wybrać Ustaw konferencję co spowoduje połączenie z oboma rozmówcami którzy również wzajemnie będą się słyszeć i wszyscy mogą bez przeszkód ze sobą r...

Page 100: ...e Zmiana metody wpisywania W trybie edycji należy nacisnąć przycisk co spowoduje zmianę metody wpisywania znaków Naciskając przycisk można otworzyć menu symboli po którym należy poruszać się za pomocą przycisków kierunkowych i należy zaznaczyć wybrany symbol Metoda T9 WENG ta funkcja jest do dyspozycji tylo w przypadku słownika języka angielskiego Poszczególne przyciski klawiatury zawierają więcej...

Page 101: ...ia taki sam jak powyżej pierwsza litera duża pozostałe małe Wpisywanie cyfr W tym trybie wszystkie przyciski są tylko numeryczne 5 8 Blokada klawiatury W celu zablokowania klawiatury należy przesunąć przełącznik blokady z boku telefonu do dołu W celu odblokowania klawiatury należy przełącznik przesunąć do góry 6 Korzystanie z menu Poniżej zostały opisane metody posługiwania się menu 6 1 Lista kont...

Page 102: ...ł należy wybrać pozycję i otworzyć ją naciskając przycisk z symbolem zielonego telefonu Po naciśnięciu przycisku z symbolem zielonego telefonu można wybrać a Szczegóły Pokazanie nazwy i numerów jej przypisanych b Połącz Wybieranie numeru c Wyślij wiadomość Z listy opcji należy wybrać pozycję Wyślij wiadomość co otworzy okno edycji wiadomości Do nagłówka zostanie automatycznie wpisany wybrany numer...

Page 103: ...sk z symbolem czerwonego telefonu e Należy zapisać nowy kontakt za pomocą przycisku z symbolem zielonego telefonu W telefonie można wpisać numer telefonu nawet za pomocą wysłania wiadomości z innego telefonu Należy napisać SMS w formacie AT P nazwa numer kod weryfikacyjny na przykład AT P Jack 13715266888 1234 i wysłać wiadomość a nazwa i numer zostaną zapisane w pamięci Uwaga Kod weryfikacyjny na...

Page 104: ...menu należy w trybie gotowości nacisnąć przycisk kierunkowy ze strzałką do góry b Za pomocą przycisków kierunkowych Góra Dół należy wybrać SMS a następnie nacisnąć przycisk z symbolem zielonego telefonu W submenu SMS znajdują się opcje Napisać wiadomość Odebrane Wysłane Robocze Wiadomości głosowe Wiadomości sieciowe Usunąć Sprawdzić stan pamięci lub Licznik wiadomości Ustawienia SIM ToolKit Wybór ...

Page 105: ...bolem zielonego telefonu w celu wysłania wiadomości Wiadomości odebrane O nadejściu nowej wiadomości informuje ikonka w górnej części wyświetlacza W przypadku gdy skrzynka odbiorcza jest przepełniona to pojawi się ikonka i nie można wtedy odebrać nowych wiadomości Należy wtedy część wiadomości ze skrzynki odbiorczej usunąć a W celu otworzenia skrzynki odbiorczej należy nacisnąć opcję Odebrane Wted...

Page 106: ... ikonką wiadomości niewysłanej b Wybraną wiadomość można przeczytać po naciśnięciu przycisku z symbolem zielonego telefonu c W czasie czytania wiadomości można poprzez naciśnięcie przycisku z symbolem zielonego telefonu otworzyć menu z opcjami takimi samymi jak w skrzynce wiadomości odebranych Kopie robocze Po otworzeniu tej zakładki pojawią się tylko zapisane kopie robocze wiadomości Naciśnięcie ...

Page 107: ...domości sieciowe Ta usługa umożliwia odbieranie wiadomości różnego typu jak na przykład prognoza pogody informacje drogowe i inne Szczegóły dotyczące tej usługi należy uzyskać u swojego operatora sieci a Temat Można wybrać Temat Dodać temat Zmienić temat i Usunąć temat b Język Wiadomości wysłane mogą być w różnych językach Szczegóły dotyczące tej usługi należy uzyskać u swojego operatora sieci c S...

Page 108: ...amięć telefonu Wybór należy potwierdzić naciskając przycisk z symbolem zielonej słuchawki lub wyjść naciskając przycisk z symbolem czerwonej słuchawki b Centrum usług W tym dziale można zmienić lub dodać numer centrum usług c Typ protokołu Ta część menu umożliwia ustawienie typu wiadomości tekst faks lub e mail Wybór należy potwierdzić naciskając przycisk z symbolem zielonej słuchawki lub wyjść na...

Page 109: ...szukać zakładkę Historia połączeń Wybór należy potwierdzić naciśnięciem przycisku z symbolem zielonej słuchawki c Z menu można wyjść poprzez naciśnięcie przycisku z symbolem czerwonej słuchawki Połączenia przychodzące W menu Połączenia przychodzące należy wybrać za pomocą przycisków kierunkowych Góra Dół zakładkę z informacją o połączeniu i otworzyć ją poprzez naciśnięcie przycisku z symbolem ziel...

Page 110: ...su Należy wybrać Ustawienia Ustawienia czasu a Ustawienia daty i czasu W tej części można ustawić prawidłowy czas i datę b Format pokazywania daty W tej części można ustawić format daty DD oznacza dni MM oznacza miesiąc a YYYY oznacza rok c Format pokazywania czasu Do wyboru jest format 12 to godzinny lub 24 to godzinny 6 4 2 Ustawienie obsługi jednym przyciskiem Należy wybrać Ustawienia Ustawieni...

Page 111: ... przycisku SOS Fabrycznie ustawiona wiadomość brzmi Help 6 4 3 Profile Włączenie Należy wybrać Włącz i potwierdzić poprzez naciśnięcie przycisku z symbolem zielonej słuchawki Personalizacja Personalizacja zawiera Dzwonek połączenia Dzwonek wiadomości SMS Dźwięk alarmu Styl alarmu Głośność dzwonków Głośność dzwonku wiadomości SMS Głośność powitania Głośność dźwięku przy wyłączeniu Głośność sygnału ...

Page 112: ...lefonu a Język Ta zakładka menu zawiera różne dostępne języki Można ustawić Automatyczny Czeski Polski Słowacki lub Angielski Należy potwierdzić wybór poprzez naciśnęcie przycisku z symbolem zielonej słuchawki b Preferowana metoda wpisywania Za pomocą przycisków kierunkowych Góra Dół można wybrać jedną z metod wpisywania jako standardową Należy potwierdzić wybór poprzez naciśnęcie przycisku z symb...

Page 113: ... telefon w czasie prowadzenia rozmowy będzie informował piknięciem o nadejściu kolejnego połączenia Jednocześnie będzie pokazywany numer dzwoniącego c Usunąć Można funkcję zawieszenia połączenia wyłączyć co jednocześnie spowoduje ze telefon nie będzie sygnalizować nadejścia kolejnego połączenia w czasie prowadzenia rozmowy Przekierowanie połączeń Ta usługa sieciowa umożliwia przekierowanie połącze...

Page 114: ...cji d Przekierować kiedy jest niedostępny Jeśli funkcja jest włączona to wszystkie przychodzące połączenia będą przekierowane na wybrany numer telefonu Po wyborze Włącz lub Wyłącz telefon połączy się z siecią Po krótkiej przerwie sieć automatycznie odpowie i prześle informację o przeprowadzonej operacji Uwaga Jak ustawić te cztery typy przekierowania Kontrola stanu Kontrola stanu Ta funkcja umożli...

Page 115: ...i ojczystymi w kraju gdzie jest zarejestrowany numer i ojczysty operator sieci d Wszystkie połączenia przychodzące Jeśli ta funkcja jest włączona to nie można odebrać żadnego połączenia przychodzącego e Połączenia przychodzące w roamingu Jeśli ta funkcja jest włączona to nie można odebrać żadnego połączenia przychodzącego w czasie gdy się jest poza zasięgiem własnej sieci i korzysta z roamingu CLI...

Page 116: ...ez naciśnięcie przycisku z symbolem zielonej słuchawki 6 4 6 Ustawienia sieci Należy wybrać Ustawienia Ustawienia sieci Tryb wyboru sieci Tryb wyboru sieci można ustawić jako Automatyczny zalecane albo Manualny Jeśli ustawiony jest tryb Automatyczny to telefon sam wyszuka sieć w której jest podłączony W trybie Manualnym trzeba ręcznie wybrać sieć operatora Zabezpieczenia Należy wybrać Ustawienia Z...

Page 117: ...Przy pomocy tej funkcji można zablokować lub odblokować telefon W przypadku korzystania z funkcj blokady telefonu jest konieczność podawania hasła przy blokowaniu i odblokowywaniu Fabrycznie ustawione hasło to 1234 e Zmiana kodu weryfikującego W tej zakładce można zmienić kod weryfikujący niezbędny przy zdalnym sterowaniu telefonem Fabrycznie ustawione hasło to 1234 6 4 7 Komunikat o czasie Za pom...

Page 118: ...z symbolem zielonej słuchawki Do wyboru są opcje Pokaż Zmień Usuń i Usuń wszystko Uwaga W przypadku włączonej funkcji alarmu przypominającego jeśli nie zostanie on wyłączony to włączy się raz i po krótkiej przerwie włączy się ponownie Taki cykl może się powtórzyć maksymalnie trzy razy 6 4 8 Kalkulator Telefon zawiera kalkulator z podstawowymi operacjami przy pomocy których można dodawać odejmować ...

Page 119: ...ie przycisku z symbolem czerwonej słuchawki W telefonie można ustawić alarm również za pomocą wysłania wiadomości z innego telefonu Należy napisać wiadomość w formacie AT A hh mm treść kod weryfikacyjny na przykład AT A 15 30 wizyta u lekarza 1234 i wysłać wiadomość na swój telefon Ta wiadomość zapisze alarm w telefonie Uwaga Kod weryfikacyjny może być ustawiony w menu Ustawienia Zabezpieczenia Zm...

Page 120: ...znych podać częstotliwość stacji która ma być odtwarzana Po podaniu częstotliwości należy potwierdzić naciśnięciem przycisku z symbolem zielonej słuchawki Przy zmianie częstotliwości należy posługiwać się przyciskami i e Zapisanie stacji Zapisanie na liście aktualnie odsłuchiwanej stacji f Słuchawki głośnik Przełączanie pomiędzy trybem słuchawek i głośnika g Automatyczne dostrajanie Radio może aut...

Page 121: ... może skrócić jego żywotność i uszkodzić baterię W sytuacji gdy telefon nie będzie używany przez miesiąc i dłużej należy wyjąć z niego baterię ID telefonu Na wypadek utraty telefonu lub karty SIM należy zawczasu zapisać sobie i schować w bezpiecznym miejscu następujące parametry numer seryjny karty SIM znajduje się na karcie IMEI telefonu 15 to cyfrowa liczba i swój numer klienta nie numer telefon...

Page 122: ...opuścić do sytuacji aby do baterii dostała się woda Jeśli z baterii wydobywa się dziwny zapach lub jest wyjątkowo gorąca to należy natychmiast przestać jej używać Jeśli na obudowie baterii pojawi się pęknięcie lub inne uszkodzenie lub też dojdzie do deformacji baterii lub do wycieku elektrolitu to należy natychmiast przestać jej używać W przypadku gdy dojdzie do kontaktu skóry lub ubrania z elektr...

Page 123: ...bacus Electric s r o niniejszym oświadcza że model EVOLVE Ego spełnia wymagania między innymi poniższych norm i przepisów ftp ftp evolve europe com ce Wsparcie EVOLVE Pliki do ściągnięcia ustawienia instrukcje obsługi i inne informacje dotyczące produktów EVOLVE można znaleźć na www evolve europe com Copyright 2013 ABACUS Electric s r o Wszelkie prawa zastrzeżone Wygląd i specyfikacja mogą zostać ...

Page 124: ...Ego Szenior mobiltelefon RemoteTrack SMS funkcióval Használati útmutató ...

Page 125: ...ásokat Kérjük olvassa el a következő szabályzatot A szabályok be nem tartása veszélyt jelenthet illetve törvényt sérthet vele Biztonságos vezetés NE telefonáljon vezetés közben Vezetés alatt használja a hands free alkalmazást A telefont mindig helyezze a biztonságos tartóba NE helyezze az anyósülésre illetve hátsó ülésre ahonnan baleset közben elmozdulhat és sérülést okozhat Repülőgépen kapcsolja ...

Page 126: ... használja készülékét Sugárzás Hullámok Az összes telefon használatát hullámok befolyásolják Ne javítsa otthonilag a telefont Ne szedje szét vagy javítsa a mobiltelefont mert az a készülék rongálódásához az áramkörök meghibásodásához vezethet Kiegészítők és akkumulátor Kérjük csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort használjon Helyes használat A mobiltelefont a használati útmutató szerint hasz...

Page 127: ...sításért a gyártó nem vállal felelősséget A gyártó fenntartja a használati útmutató változásának jogát illetve a forgalamzásának leállítását Biztonsági javaslatok Ne használja a telefont vezetés közben Repülőben kapcsolja ki a mobiltelefont Ne szedje szét és próbálja megjavítani az akkumulátort mert az az akkumulátor károsodásához vezethet folyadékszivárgást túlmelegedést okozva Forduljon szakszev...

Page 128: ...íl fel 5 Oldali nyíl le 6 Felfelé mutató nyíl 7 Hívás kezd 8 Hívás befejezése 9 Lefelé mutató nyíl 10 FM rádió 11 Billentyűzet 12 Vevő 13 Töltő és füllhallgató csatlakozó 14 Hátsó fedél 15 SOS billentyű 16 Zseblámpa be és kikapcsolása 17 Billentyűzár kapcsoló ...

Page 129: ...ti állapotba 3 Billentyű fel le A billentyűk segítségével válthat a menüpontok között A kurzort mozgatja A készenléti állapotban a megnyomásával a főmenübe juthat 4 Billentyűzet A billentyűzet segítségével számokat betűket és jeleket vihetünk a mobiltelefonba A számok betűk jelek váltáshoz nyomja meg a jelet a megnyomásával a szimbólumokhoz juthat Csatlakoztassa a fejhallgatót és nyomja meg a 0 ez...

Page 130: ...kumulátor töltöttsége _____________ Hívás átirányítás _________________ Ébresztő aktiválva _____________________ Roaming _________________________ Fejhallgató _____________________________ Jelerősség Csengés állapota a telefon hangszórója el van némítva Rezgő mód 3 4 LCD megvilágítás A kijelző és a billentyűzet megvilágítása beállítható a menüben Amennyiben a megvilágítási periódus alatt nem nyom ...

Page 131: ...en csatlakozva a töltő fejhallgató SIM kártya kezelése a Kapcsolja ki a mobiltelefont a SIM kártya behelyezése és kivevése előtt várjon néhány másodpercet b A SIM kártyával bánjon óvatosan mert a meghajlása örök károsodást okozhat benne Ne érjen ujjaival a SIM kártya aranyszínű érintkezőihez 3 Amennyiben a mobiltelefont hosszabb ideig nem használja vegye ki a SIM kártyát és óvja a gyermekek előtt ...

Page 132: ... az elektromos hálózaból csatlakoztassa ki a töltőt aztán húzzak ki a töltő csatlakozóját a készülékből Megjegyzések a Ha az akkumulátor túl gyenge a mobiltelefon bekapcsolásához töltse fel A töltőt csak akkor húzza ki ha a kijelzőn található ikon a teljes feltöltést mutatja b Kontrolálja le hogy az elektormos áramkör megfelel e a gyártó elvárásainak c A feltöltés alatt a telefont bekapcsolhatja v...

Page 133: ...asználva vagy telejsen új megtörténhet hogy először a töltőt csatlakoztassuk hozzá aztán húzzuk ki Ezt ismételjük meg s a feltöltés elkezdődhet 4 5 vBekapcsolás és kikapcsolás a A telefon bekapcsolásához nyomja meg a piros kagyló gombot A kijelzőn megjelenik egy üdvözlő üzenet b Ezek után megjelenik a készenléti állapot háttere c Ha a telefon jelszót kér írja be és nyomja meg a zöld kagyló gombot ...

Page 134: ...üzenet 4 számjegy írja be és a bal billentyűvel erősítse meg zöld kagyló Ha rossz jelet írt be a piros kagylóval törölje a jelszót és kezdje le újból A PIN PIN2 kódot a mobiltelefon biztonsági záránák kódját a telefon Biztonság menüpont alatt változtathajta meg A mobiltelefon bezárása A biztonsági zár olyan esetekben használódik ha nem szeretné hogy mások is használják a mobiltelefonját Az első je...

Page 135: ... együtt Probléma esetén lépjen kapcsolatba a mobilszolgáltatójával Ha a PUK kódot 10x helytelenül írjuk be a SIM kártya örökre événytelenné válik Ebben az esetben lépjen kapcsolatba a mobilszolgáltatójával és kérjen új SIM kártyát Zárolási jelszó A hívások zárolása jelszóval lehetséges A jelszót a mobilszolgáltatótól szerezheti meg 5 Fő funkciók 5 1 Tárcsázás a Adja meg a körzetszámot és a hívószá...

Page 136: ...ásodpercre az SOS billentyűt Az SOS telefonszámok elsőjére azonnal egy előre megfogalmazott SMS üzenet küldődik és a telefonszám hívása következik Amennyiben a telefonszám nem elérhető a többi telefonszám tárcsázása következik A hívás fogadása után a mobiltelefon handsfree szabad kezek állapotba kapcsol s így nem kell a fülnél tartani b Ha az SOS tárcsázása után szeretné ezt a funkciót kikapcsolni...

Page 137: ...e Hívás megtartás Amennyiben a hálózat engedélyezi egy telefonhívás közben a Hivás megtartás funkció segítségével más hívást is kezdeményezhet a Adja meg a telefonszámot vagy válasszon a telefonkönyvből és tárcsázzon a zöld kagyó gomb megnyomásával b Az első telefonbeszélgetés szünetel A telefonbeszélgetéseket a kiválasztó funkcióval váltogathatja Második hívás fogadása a A zöld kagyló gomb megnyo...

Page 138: ...sához Ha a hangszóró aktív a hívás alatt és Ön megnyomja a zöld kagylót a kijelzőm a Telefon jelenik meg s kiválasztásával újból a füléhez tartva telefonálhat 5 7 A jelek írása A telefon használata nagyon egyszerű s a jelek írása úgyszintén szavak szimbólumok számok Az írások metódusainak váltása Nyomja meg a gombot s egy másik írási metódus jelenik meg Nyomja meg a gombot és szimbólumokból válasz...

Page 139: ... Keresés A funkció segítségével az első betű megnyomása után kiválasztható a keresett személy A telefonkönyvben abc sorrendben szerepelnek a nevek Könnyen és gyorsan kiválasztható a keresett személy és a telefonszám A Telefonkönyv menüpontban válassa ki a Keresés t s a kijelzőn jelenik meg Most a keresett személy nevének első betűjét nyomja meg A kijelzőn az erre a kezdőbetűre kezdődő nevek jelenn...

Page 140: ...s a telefon szabad és elfoglalt tárhelyét Létesít Ezzel a funkcióval új adatot táplálhat be a telefonjába A következő lépéseket szülséges elvégezni a A mobiltelefon menüjébe válassza ki a Létesít menüpontot b Válassza ki a Tárolja a SIM kártyára vagy a Tárolja a telefonba megjelenik az editációs képernyő c Először a nevet és aztán a számot írja be d Amennyiben megtéved a piros kagyló gombbal tötöl...

Page 141: ...at a hálótatnak is támogatnia kell Érdeklődjön a mobilszolgáltatójánál Memória kapacitása Kijelzi az elfoglalt kapacitást külön a SIM kártyára vonatkozólag s külön a telefonra Gyors tárcsázás Előszor táplálja be a gyors tárcsázás telefonszámait és aztán egy szám jel 2 9 megnyomásával megjelenik a telefonszám s azonnal lehet tárcsázni 6 2 SMS a A főmenühöz nyomja meg a felfelé mutató nyilat b A LE ...

Page 142: ...Ha a tárhely megtelt a mobiltelefon nem fogad több SMS t Ebben az esetbe tötölje régi üzeneteit a A tárhelyhez nyomja meg a Beérkezett Megjelenik a beérkezett üzenetek listája Ha a következő ikonnal rendelekzik ez azt jelenti hogy az üzenetet még nem olvasta el b Az üzenet olvasásához nyomja meg a zöld kagyló gombot c Amennyiben az üzenet olvasása közben nyomja meg a zöld kagylót a következő menü ...

Page 143: ...megnyitása vagy a Hangposta száma menüt és a zöld kagyló megnyitásával választjuk ki a megfelelőt a Hallgassa meg a hangos üzenetet Ezzel a funkcióval a szerveren található hangpostát hallgathatja meg b A hangpostaláda száma A hangposta szerver számának megváltoztatása Megjegyzés Ez klasszikus üzenetrögzitő Ha nem elérhető a hivó üzenetet hagyhat önnek A hangposta szerver száma a telefonban találh...

Page 144: ...val elveti Az üzenettár A funkció megjeleniti az üzenetek által elfoglalt tárhely elfoglaltságát Üzenet számláló Megszámolja az üzeneteket SMS üzenetek beállítása Ez az almenü a következőket tartalmazza Tár Szolgáltatási központ Protokol típusa Üzenet érvényessége a Kézbesítés megerősítés a Tár itt kiválaszthatja hová szeretné menteni az SMS t SIM kártya vagy telefon Zöld kagylóval beleegyez piros...

Page 145: ...kciót SIM ToolKit segitségével további funkicókat vehet igénybe 6 3 Hívások a Lépjen be a főmenübe a nyil megnyomásával b Válassza ki a Hívás menüpontot Erősítse meg a zöld kagyló megnyomásával c A kiválasztott menüpontot a piros kagylóval elvetheti Beérkező hivások A Beérkező hivások menüben a nyilak segitségével válassza ki a hívást és nyoomja meg a zöld kagylót A következő almenük jelennek meg ...

Page 146: ...ő beállítása itt beállíthatja a dátumot és az időt b A megjelenés formátuma itt beállíthatja a dátum formátumát DD napok MM hónapok és YYYY év c Az idő megjelenési formátuma választhat 12 vagy 24 órás formátumból 6 4 2 Az egynyomásos tárcsázás útmutatója Vállaasza ki a Beállitás SOS beállítás a SOS beállítás a funkciót bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja b SOS szám az SOS szám megváltoztatható a zö...

Page 147: ...ási csengés hangereje és SMS üzenet értesités kicsengő hangerőssége A billentyűk hangereje és Rezgés a Kicsengési melódia válasszon kedvenc melódiát a beérkező hívások fogadásához b SMS üzenet hang válasszon kedvenc zenét hangot a beérkező SMS figyelmeztetéséhez c Ébresztő hang válasszon kedvenc csengést az ébresztéshez d Figyelmeztetés stílus választhat egy csengésből vagy folyamatos csengésből e...

Page 148: ...ást A zöld kagylóval megerősiti Amennyiben néhány másodperc alatt nem nyom meg billentyűt a megvilágitás automatikusan kikapcsol 6 4 5 Hívás beállítás Válassza ki a Beállítás Hivás beállítás Saját telefonszám irja be a saját telefonszámát és erősitse meg a zöld kagyló gomb megnyomásával Hivás megtartás a Állapot ellenőrzéseEzzel a funkcióval leellenőrizheti milyen módban üzemel a mobiltelefonja b ...

Page 149: ...v egy bizonyos kicsengési időn belül a hivas átirányitódik egy kiválasztott telefonszámra Az Aktivál vagy Megszüntet kiválasztásával a telefon kapcoslatba lép a hálózattal A hálózat hamarosan válaszol d Hívás átirányítás ha a telefonszám nem elérhető A beérkező hívások egy másik telefonszámra lesznek átirányítva amennyiben a telefonszáma nem elérhető Az Aktivál vagy Megszüntet kiválasztásával a te...

Page 150: ...eti mobilhálózata található d Összes beérkező hívás amennyiben ez a funkció aktív nem fogadhatók hívások e Roamingos beérkező hívások amennyiben a funkció aktiv nem fogadhat hivasokat ha nincs saját hálozat közelében roaming CLIR Telefonszám elrejtés nyilak segítségével válassza ki a funkció bekapcsolását vagy kikapcsolását A zöld kagyló gomb megnyomásával erősitse meg Auto Redial a nyilak A hívás...

Page 151: ... bekapcsolásánál mindig be kell írnia a PIN kódot Ha 3x rossz PIN kódot ír be egymás után a telefon a PUK kódot fogja kérni A PUK kóddal felnyitható a 3x helytelenül beírt PIN kód által zárolt SIM kártya Amennyiben a PUK kódja elveszett vagy meg sem kapta lépjen kapcoslatba a mobilszolgáltatójával b PIN 2 megváltoztatása Ezen a helyen megváltoztathatja a PIN 2 kódot Ha nem ismeri a PIN 2 kódot veg...

Page 152: ...ikapcsol menüpontot és a zöld kagyló gombbal erősítse meg a választását Az aktivált funkció a beérkező telefonszámot felolvassa 6 4 7 Szülinap emlékeztető Első belépésnél válassza ki a Új szülinap pontot és a következőleg cselekedjen a Először a számjegyekkel irja be mikorra emlékeztesse a mobilja b Irja be szülinap dátumát c Irja be az emlékeztető szöveget és a zöld kagyló gombbal mindent erősits...

Page 153: ... esetben is ha ki van kapcoslva Az ébresztő beállítása a A nyilak segitségével válassza ki az Ébresztő funkciót és válassza ki a Bekapcsolást 2 Állítsa be az ébresztő kikapcoslásának időpontját A számjegyek segítségével irja be az időt 3 Válassza ki az ismétlés típusát Egyszer vagy hetente Amennyiben a Hetente válassza kijelölheti az összes vagy csak a kiválaszott napot Mindent a piros kagyló gomb...

Page 154: ...be vannak állítva a rádióadók választhat belőlük és hallgathatja őket A rádióadók listája megváltoztatható a Változás funkcióval b Lehalkit Erősit A halk és a hangos funkció váltakozása c Háttér A háttérben használható funkció aktiválása d A frekvencia beállitása Amennyiben ismeri a kedvenc rádióadója frekvenciáját írja be és a zöld kagyló gombbal erősítse meg A frekvencia változásához a és a jele...

Page 155: ...lja az akkumulátor lemerülhet Az akkumulátort feltöltés után húzza ki a töltőből Csak a kijelölt idei hagyja tölteni az akkumulátort Az akkumulátor kapacitása az extrém hideg és meleg hatására is romlik pl személygépkocsiba hagyása nyáron vagy télen Amennyiben az akkumulátor átforrósodik vagy lehűtődik a telefon nem működhet Kerülje az akkumulátor zárlatossá tételét Akkor jöhet létre a zárlat ha v...

Page 156: ...meg a probléma elhárítását az alábbi tanácsok segítségével Ha nem sikerülne a problémamegoldás keresse fel mobilszolgáltatóját A GSM szerviz az Evolve készülékek részére Csehországban a következő címen található www evolve cz a kontakty A csomag tartalmazza készüléket buborék fólia jótállást adózási iratot a probléma leírását címet utca házszám város telefon e mail 7 3 Kérdések és válaszok Ha vala...

Page 157: ...lőségi nyilatkozat teljes szövege megtalálható a ftp ftp evolve europe com ce Támogatás EVOLVE letöltések beállítások kézikönyvek és egyéb kapcsolódó információkat az EVOLVE termékekhez keresse a http www evolve europe com honlapon Copyright 2013 ABACUS Electric s r o Minden jog fenntartva A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak Nyomdai hibák lehetőségét fenntartjuk...

Page 158: ...Ego Mobilni telefon za starije sa mogućnošću udaljenog upravljanja udaljeno praćenje putem SMS poruka Upute za upotrebu ...

Page 159: ...ste uzrokovali bilo kakvu opasnost ili prekršili neki zakon Sigurnost u prometu Nemojte koristiti telefon za vrijeme vožnje Kada morate koristiti telefon molimo koristite osobnu hands free opremu Molimo stavite telefon u telefonski stalak Nemojte ga stavljati na sjedište u autu ili neko drugo mjesto s kojeg bi mogao pasti u slučaju automobilskog sudara ili naglog kočenja Isključivanje tijekom leta...

Page 160: ...osti i također ostale elektroničke uređaje Ukoliko imate bilo kakvo pitanje vezano za ovo obratite se odgovarajućem liječniku ili dobavljaču medicinske opreme Smetnje Na rad svakog telefona mogu utjecati radijske smetnje Ovlašteni servis Instaliranje i popravak telefona smije obaviti samo ovlaštena osoba Snosite veliki rizik kada sami instalirate ili popravljate telefon što se također protivi jams...

Page 161: ...bežični signal su problematični neke mreže čak i ne podržavaju poziv za hitnu službu 112 Stoga se nemojte u cijelosti oslanjati na ovaj telefon u slučaju neke posebne izvanredne situacije kao što je medicinska prva pomoć itd Za provjeru se obratite svojem lokalnom mrežnom operateru 3 Opis uređaja i tipke Tip mreže GSM850MHz DCS1900MHz Dual Band Vrijeme trajanja baterije oko 2 3 sata ovisno o mreži...

Page 162: ... za uključivanje bljeskalice 17 Tipka za zaključavanje tipkovnice 3 2 Tipke Ovaj telefon ima sljedeće tipke Br Naziv Objašnjenje 1 Pozivna tipka Birajte broj ili odgovorite na poziv U načinu mirovanja pritisnite ovu tipku da biste pregledali popis poziva Koristite kao potvrdnu tipku 2 Prekidna tipka Prekinite poziv Pritisnite i dugo držite ovu tipku za uključivanje ili isključivanje telefona Kada ...

Page 163: ...na unosa pritisnite da biste prebacili na sučelje simbola Umetnite slušalice dugo pritisnite tipku 0 da biste pokrenuli funkciju audiphone 5 Tipka za bljeskalicu Pritisnite tipku gore ili dolje da biste uključili ili isključili bljeskalicu kada je telefon uključen ili isključen 6 Tipka za zaključavanje tipkovnice Pritisnite tipku za zaključavanje tipkovnice gore ili dolje da biste zaključali otklj...

Page 164: ...efona Ako u određenom vremenskom razdoblju ne pritisnete nijednu tipku pozadinsko svijetlo će se automatski isključiti kada istekne postavljeno vrijeme trajanja 4 Uvod 4 1 Uklanjanje stražnjeg poklopca i umetanje SIM kartice SIM kartica pohranjuje vaše telefonske brojeve PIN osobni indentifikacijski broj PIN2 PUK osobni broj za otključavanje PIN a PUK2 osobni broj za otključavanje PIN a 2 IMSI bro...

Page 165: ...je u telefonu molimo držite SIM karticu izvan dohvata djece d Ako umetnete pogrešnu SIM karticu ili je SIM kartica oštećena nakon što se telefon uključi na zaslonu će pisati Nema SIM kartice Izvadite SIM karticu provjerite da li je ispravno postavljena te je ponovno umetnite u telefon e 5 Ako zaslon prikazuje SIM kartica oštećena molimo proslijedite ju mrežnom operateru na popravak 4 2 Umetanje ba...

Page 166: ...nim naponom i snagom punjača c Tijekom punjenja možete uključiti ili isključiti telefon d Bateriju koristite samo za svrhu za koju je izrađena Nikada ne koristite oštećenu bateriju ili punjač 4 4 Korištenje baterije Kontrola napunjenosti baterije Kada se baterija ispraznila a Na zaslonu se pojavljuje poruka da je baterija prazna b Treperi ikona prazna baterija Podsjetnik na jakost baterije a Ako s...

Page 167: ...ku i telefon će biti uključen Na zaslonu će se pojaviti pozdravna poruka b Zaslon će biti u stanju mirovanja c Unesite lozinku za zaključavanje telefona kada se to od vas traži i pritisnite pozivnu tipku za potvrdu d Kada ste zatraženi unesite vaš PIN kod na zaslon i pritisnite pozivnu tipku za potvrdu e Za isključivanje telefona pritisnite i kratko držite prekidnu tipku Napomena Pozadinska slika ...

Page 168: ... Možete koristiti postavku Sigurnost za promjenu PIN koda PIN2 koda te lozinke za zaključavanje telefona Zaključavanje telefona Lozinka za zaključavanje telefona sprječava bespravno korištenje vašeg telefona Obično se lozinka za zaključavanje telefona isporučuje zajedno s telefonom od strane proizvođača Zadana postavka je 1234 Nakon što je telefon zaključan od vas će se tražiti da unesete lozinku ...

Page 169: ...dobivate zajedno sa SIM karticom a koristi se za postavljanje funkcija kao što su Trošak poziva i Fiksno biranje Da biste saznali podržava li vaša SIM kartica takve funkcije obratite se svom mrežnom operatoru Ako 3 puta krivo unesete vaš PIN2 kod PIN2 kod će biti zaključan i ne može se otključati dok ne unesete ispravan PUK 2 kod PUK2 kod PUK2 kod lozinka za otključavanje PIN2 koda 8 znamenaka kor...

Page 170: ...mlju pozivi broj za grad te telefonski broj a zatim pritisnite pozivnu tipku za uspostavu poziva Biranje ekstenzije Nakon što ste unijeli broj operatera tri puta pritisnite tipku ekran će pokazati znak p onda unesite ekstenziju i pritisnite pozivnu tipku za uspostavu poziva Pozovite kontakt iz imenika a U načinu mirovanja pritisnite gornju tipku da biste ušli u glavni izbornik izaberite imenik i p...

Page 171: ...re ili dolje za podešavanje glasnoće 5 4 Slušni aparat Umetnite slušalice pritisnite tipku 0 oko 3 sekunde da biste pokrenuli funkciju audiphone 5 5 Odgovaranje na poziv a Kada vas netko zove telefon će dati zvuk zvona ili vibrirati b Pritisnite pozivnu tipku da biste odgovorili na poziv c Za završetak poziva pritisnite prekidnu tipku d Da biste odbili poziv bez odgovaranja na njega pritisnite pre...

Page 172: ...ekanje Za upute kako nastaviti nakon što primite drugi poziv pogledajte Poziv na čekanju Zamijeni b Pritisnite prekidnu tipku da biste odbacili drugi poziv i nastavite s trenutnim razgovorom Poziv na čekanju Zamijeni Kada je prvi razgovor na čekanju a vi se javljate na drugi poziv tada možete pritisnuti pozivnu tipku da biste izabrali Zamijeni za prebacivanje poziva Isključi Uključi zvuk Ova opcij...

Page 173: ...i bilo kakav poseban simbol Mijenjanje načina unosa Prilikom unosa teksta pritisnite tipku za promjenu načina unosa Pritisnite tipku za pristup popisu simbola Opcija Pametni hrvatski koristite funkciju asocijacija Kada unosite riječ dovoljno je jedanput unijeti ciljanu tipku a telefon će uz pomoć funkcije asocijacija predložiti moguće parove uz pomoć lijeve desne tipke možete izabrati željenu rije...

Page 174: ...nju mirovanja pritisnite gornju tipku za ulazak u glavni izbornik b Pritisnite gornju donju tipku da biste pronašli Imenik i pritisnite pozivnu tipku za ulazak c Pritisnite prekidnu tipku za povrat Pretraživanje Ova opcija vam omogućava pretraživanje telefonskih zapisa u imeniku po abecednom redu početnog slova imena Korištenjem ove funkcije možete potražiti željeni broj u imeniku U imeniku odaber...

Page 175: ...a SIM kartici odaberite Kopiraj za kopiranje ovog broja na telefon h Premjesti ako je u pitanju broj pohranjen na SIM kartici onda će biti premješten u telefon u suprotnom će biti premješten na SIM karticu i Stanje memorije prikazuje zauzeti kapacitet i ukupni kapacitet Imenika na telefonu i SIM kartici Dodavanje kontakta Ova vam funkcija omogućuje da dodate novi broj u imenik bilo na SIM karticu ...

Page 176: ...ogućuje kopiranje zapisa s telefona na SIM karticu ili sa SIM kartice na telefon Postavke Uključuje fiksno biranje i biranje broja usluge Ove dvije funkcije trebaju mrežnu podršku Obratite se svojem lokalnom mrežnom operateru za provjeru Stanje memorije Prikazuje zauzeti kapacitet i ukupni kapacitet Imenika na telefonu i SIM kartici Brzo biranje Prvo uredite brojeve za brzo biranje a zatim pritisn...

Page 177: ...je poruka i spremanje u izlaznu poštu iii Više primatelja omogućava slanje poruka većem broju primatelja iv Unesite predložak omogućava umetanja postojećeg predloška u sadržaj v Spremi omogućava samo spremanje poruke u skice b Odaberite Pošalji i Spremi a zatim unesite telefonski broj primatelja ili odaberite telefonski broj iz imenika te pritisnite pozivnu tipku da biste poslali poruku Ulazni spr...

Page 178: ...e poslane poruke su označene ikonom za poslane one koje nisu uspješno poslane označene su kao neposlane b Pritisnite pozivnu tipku za čitanje poruke c Prilikom čitanja poruke možete pritisnuti pozivnu tipku za odabir Za konkretne radnje pogledajte Ulazni spremnik Skice Nakon ulaska u Skice prikazuju se samo one poruke spremljene u Skice Za konkretne radnje pogledajte Izlazna pošta Glasovna pošta U...

Page 179: ...i Obriši temu b Jezik Ova mrežna usluga vam omogućuje da izaberete željeni jezik za prikaz odaslane informacije c Status usluge Uključuje ili isključuje odaslanu poruku Obriši sve Kada odaberete Obriši sve za ulazak možete izabrati Obriši sve Obriši ulazni spremnik Obriši izlaznu poštu ili Obriši skice Kada vas zatraži potvrdu brisanja pritisnite pozivnu tipku za brisanje te prekidnu tipku za odus...

Page 180: ...sti Možete postaviti razdoblje valjanosti za poruku Pritisnite pozivnu tipku za potvrdu za povrat pritisnite prekidnu tipku e Izvještaj Nakon aktiviranja funkcije izvješća o isporuci možete dobiti izvještaj od SMS centra o tome da li je poruka uspješno poslana ili ne Pritisnite pozivnu tipku za potvrdu za povrat pritisnite prekidnu tipku 6 3 Povijest poziva a U stanju mirovanja pritisnite gornju t...

Page 181: ...u 6 4 Postavke U stanju mirovanja pritisnite tipku gore za ulazak u Glavni izbornik pritisnite tipku gore dolje da biste odabrali Postavke 6 4 1 Postavke sata Odaberite Postavke Postavke sata a Postavke vremena i datuma Ovdje možete postaviti vrijeme i datum b Oblik datuma Možete postaviti oblik datuma DD označava datum MM označava mjesec GGGG označava godinu c Oblik vremena Možete postaviti 12 sa...

Page 182: ...uke Ton alarma Tip alarma Glasnoća zvona Glasnoća tona poruke Glasnoća tona za paljenje Glasnoća tona za gašenje Glasnoća glasovnog poziva Zvuk tipki i Vibrirajuće zvono a Ton zvona Možete odabrati željeni zvuk dolaznih poziva b Ton dojavne poruke Možete odabrati željeni ton dojavne poruke c Ton alarma Možete odabrati željeni ton alarma d Tip alarma Možete odabrati zvoni jednom ili ponovi zvono Zv...

Page 183: ... od načina unosa kao zadani i pritisnite pozivnu tipku za potvrdu c Čuvar zaslona Pritisnite tipku gore dolje da biste izabrali Uključi ili Isključi pritisnite pozivnu tipku za potvrdu d Osvjetljenje Pritisnite tipku gore dolje za odabir za potvrdu pritisnite pozivnu tipku Ako ne pritisnete nijednu tipku u određenom vremenskom razdoblju pozadinsko osvjetljenje će se automatski isključiti kada iste...

Page 184: ...oj Odaberite Aktiviraj ili Deaktiviraj i telefon će uspostaviti vezu s mrežom nakon kraćeg vremena mreža će odgovoriti i obavijestiti vas o rezultatu radnje b Preusmjeri kada je zauzeto kada je ova funkcija postavljena na Aktiviraj svi dolazni pozivi će biti preusmjereni na drugi broj kada je vaš telefon zauzet Odaberite Aktiviraj ili Deaktiviraj telefon će uspostaviti vezu s mrežom i nakon kreće ...

Page 185: ...eđenih odlaznih poziva Kada postavite ovu funkciju morate unijeti mrežnu lozinku za zabranu koju vam daje vaš mrežni operater Kada ste izabrali stavku možete izabrati Aktiviraj ili Deaktiviraj telefon će vas tražiti da unesete lozinku za zabranu poziva i onda će uspostaviti vezu s mrežom Nakon kraćeg vremena mreža će odgovoriti i obavijestiti vas o rezultatu radnje a Svi odlazni pozivi Kada je ova...

Page 186: ...a prebacivanje na Liniju 1 ili Liniju 2 pritisnite pozivnu tipku za potvrdu Prikaz trajanja poziva Pritisnite tipku gore dolje da biste odabrali uključi ili isključi pritisnite pozivnu tipku za potvrdu Odgovaranje bilo kojom tipkom Pritisnite tipku gore dolje da biste odabrali uključi ili isključi pritisnite pozivnu tipku za potvrdu 6 4 6 Postavke mreže Odaberite Postavke Postavke mreže Način odab...

Page 187: ...ore dolje 30 sekundi ili 60 sekundi da biste postavili Isključi a zatim pritisnite pozivnu tipku za potvrdu d Zaključavanje telefona Možete izabrati Uključi ili Isključi te također možete promijeniti i lozinku telefona Korištenjem ove funkcije možete otključati ili zaključati vaš telefon Unesite lozinku da biste zaključali ili otključali telefon Kada je vaš telefon zaključan i želite ga upaliti od...

Page 188: ...pozivnu tipku za unos Ako već postoje neki zapisi pritisnite pozivnu tipku za ulazak u listu opcija možete izabrati Pogled Uredi Obriši i Obriši sve Napomena Kada ste postavili alarm i ako ste izabrali drijemež ili nište učinili ništa da zaustavite alarm podsjetnik će smatrati sa niste čuli alarm i nakon nekog vremena će ponoviti alarm ali nakon tri puta će prestati 6 4 8 Kalkulator Telefon ima i ...

Page 189: ...ane Pritisnite prekidnu tipku za spremanje Alarm možete postaviti i slanjem poruke na telefon Napišite u sadržaj poruke AT A hh mm sadržaj verifikacijski kod npr AT A 15 30 Dobar dan 1234 i pošaljite poruku na telefon da biste postavili alarm Napomena Verifikacijski kod se može postaviti u Postavke Sigurnost Promijeni verifikacijski kod Zadani kod je 1234 Napomena Kada ste postavili alarm i ako st...

Page 190: ...anje Kada unosite frekvenciju pritisnite i za pomicanje pokazivača e Spremi kanal Za spremanje kanala koji trenutno slušate f Slušalice Zvučnik Možete mijenjati između opcije slušalice i zvučnik g Automatsko traženje Radio može automatski tražiti kanal Kada nađe kanal pitat će vas želite li da spremi kanal ili ne za spremanje pritisnite pozivnu tipku a za odustajanje prekidnu tipku 6 4 10 Tvorničk...

Page 191: ...rijski broj SIM kartice označen na kartici serijski broj telefona 15 znamenkasti i broj klijenta koji vam dostavlja vaš mrežni operater Ako ste izgubili vaš telefon ili SIM karticu molimo odmah kontaktirajte vašeg mrežnog operatera kako biste spriječili da bilo koja osoba bespravno koristi vaš telefon Ako se telefon ne koristi duže vrijeme nakon što ga isključite razdvojite telefon od baterije kak...

Page 192: ...tane pretjerano vruća Prekinite koristiti bateriju ako je napukla ako je promijenila oblik ili je bilo kako oštećena te u slučaju curenja elektrolita U slučaju da elektrolit procuri po vašoj koži ili odjeći odmah ga isperite sapunom ili čistom vodom u slučaju da vam je elektrolit poprska oči odmah ga isperite sa čistom vodom i obratite se dežurnom liječniku Koristite bateriju i punjač koji ste dob...

Page 193: ...juje da je ovaj model EVOLVE Ego u skladu sa zahtjevima norma i propisa relevantnih za određeni tip uređaja ftp evolve europe com ce Copyright 2013 ABACUS Electric s r o Sva prava pridržana Dizajn i specifikacije se mogu mjenjati bez prethodne najave www evolve europe com ...

Page 194: ...Ego Mobilni telefon za starejše z upravljanjem na daljavo sledljivost na daljavo preko SMS sporočil Navodilo za uporabo ...

Page 195: ...vzročili kakršne nevarnosti ali prekršili kakšnega zakona Varnost v prometu Telefona ne uporabljajte med vožnjo Kadar pa telefon morate uporabiti vas prosimo da za to uporabite osebno opremo ki omogoča telefoniranje brez uporabe rok Prosimo vas da telefon položite na telefonsko stojalo Nikar ga ne postavljajte na sedež v avtomobilu ali na kakšno drugo mesto s katerega bi v primeru avtomobilske nes...

Page 196: ... koli opreme z brezžičnim prenosom vključno s telefonom bo motila medicinsko opremo ki ni popolnoma zaščitena ter druge elektronske naprave Če imate s tem v zvezi kakršno koli vprašanje se obrnite na svojega zdravnika ali dobavitelja medicinske opreme Motnje Na delovanje telefona lahko vplivajo radijske motnje Pooblaščeni servis Nameščanje in popravilo telefona lahko izvaja samo pooblaščena oseba ...

Page 197: ...čni signal sta problematična ne podpirajo nekaterih lastnosti tega telefona nekatera omrežja ne podpirajo niti klica za nujno medicinsko pomoč 112 Zato se ne smete popolnoma zanesti na ta telefon v primeru posebne izredne situacije kot je na primer prva pomoč itd Če želite to podrobneje preveriti se obrnite na lokalnega operaterja 3 Opis naprave in tipke Tip omrežja GSM850MHz DCS1900MHz Dual Band ...

Page 198: ...ska tipka spodaj 6 Tipka zgoraj 7 Tipka za klicanje kliči 8 Tipka za prekinitev prekliči 9 Tipka spodaj 10 Tipka za FM radio 11 Tipkovnica 12 Mikrofon 13 Priključek za slušalke polnjenje 14 Pokrov baterije 15 SOS tipka 16 Tipka za vključitev bliskavice 17 Tipka za zaklepanje tipkovnice ...

Page 199: ... Ko ste nahajate v seznamu funkcij se s pritiskom na to tipko vrnete v način nedelovanja 3 Tipka gor dol V seznamu funkcij se uporablja za pomikanje med možnostmi funkcij v glavnem meniju ali pomikanje po imeniku V načinu delovanja Urejanje za premikanje drsnika V načinu nedelovanja pritisnite tipko gor za vhod v glavni meni 4 Tipkovnica Uporablja se za vnos številk črk in nekaterih znakov V zaslo...

Page 200: ...a FM opcije 9 Stranska tipka zgoraj spodaj Nastavite glasnost 3 3 Ikone ________Raven napolnjenosti baterije _____________Preusmerjanje klicev ___________________Aktiviran alarm ________________________Roaming Gostovanje _____________________________Slušalka povezana _________________________________ Jakost signala Ton zvonjenja Brez zvoka Vibracija 3 4 Hrbtna osvetljenost LCD zaslona Trajanje hrb...

Page 201: ...dnu telefona in ga odstranite b Poiščite nosilec SIM kartice in vstavite SIM kartico tako da so kontaktne ploščice obrnjene proti dol Opomba Odrezan kot SIM kartice bo ustrezal sledi nosilca Pri vstavljanju SIM kartice se prepričajte da je telefon ugašen ter da ni vključen v druge naprave kot je na primer polnilec itd Previdnostni ukrepi pri ravnanju s SIM kartico a Izklopite telefon in počakajte ...

Page 202: ...baterije a Poiščite režo za polnilnik na desni strani telefona b Polnilec priključite v vtičnico za polnilnik oblika vtičnice se mora ujemati z režo za polnilec c Povežite drugi konec polnilca z virom napajanja d Po končanju polnjenja izključite napajanje in izvlecite vtič Opombe a Če je preostala jakost baterije preslaba da bi vključili telefon morate telefon polniti nekaj časa preden se na zaslo...

Page 203: ...tjo klicanja d Vašo napravo oskrbuje z energijo baterija za polnjenje Nova baterija bo delovala s polnim učinkom šele po preteku dveh ali treh popolnih ciklusov polnjenja in praznjenja e Če uporabljate nadomestno baterijo prvič ali če je niste uporabljali dlje časa se zna zgoditi da boste napravo ponovno morali priključiti na polnilnik zatem ga odklopiti in ponovno priklopiti da bi se baterija pri...

Page 204: ...rabo telefona se prepričajte da ste v telefon vstavili veljavno SIM kartico in napolnite baterijo 4 7 Uporaba gesla Vaš telefon in SIM kartica imata več gesel kar preprečuje nezakonito uporabo vašega telefona in SIM kartice Vnesite pravilno geslo ko se to vas zahteva da vnesete kater koli od nižje navedenih gesel označenih z in nato pritisnite levo tipko za potrditev Če vnesete napačno geslo priti...

Page 205: ...okler ne vnesete PUK kodo PUK kodo običajno prejmete od mobilnega operaterja PUK koda PUK koda geslo ki se uporablja za odklepanje PIN kode 8 znakov se uporablja za odklepanje zaklenjene PIN kode PUK kodo prejmete od mobilnega operaterja skupaj s SIM kartico Če ga niste prejeli se obrnite na vašega mobilnega operaterja Če 10 krat zapored napačno vnesete PUK kodo SIM kartice ne boste mogli več upor...

Page 206: ...ogoče aktivirati brez PIN2 kode Za uporabo teh funkcij se obrnite na vašega mobilnega operaterja in zamenjajte SIM kartico z novo Geslo za omejevanje klicev Za aktiviranje omejevanja klicev je potrebno uporabiti geslo za omejevanje klicev Ko se prijavljate za takšno mrežno funkcijo lahko dobite geslo od mobilnega operaterja 5 Osnovne funkcije 5 1 Klicanje številke a V stanju nedelovanja vnesite po...

Page 207: ...najti in zatem pritisnite tipko gor dol da bi našli želeno ime b Pritisnite tipko kliči in izberite kliči da bi vzpostavili klic 5 2 Klicanje SOS številke a Pritisnite in držite SOS tipko 3 sekunde za zagon funkcije SOS sporočilo bo poslano na telefon prve SOS številke ki bo poklicana Če povezovanje ne uspe se kliče naslednja SOS številka in vse tako naprej do zadnje SOS številke b V primeru uspeš...

Page 208: ...e omrežje podpira funkcijo klica na čakanju lahko v času klica opravite drugi telefonski klic a Neposredno vnesite številko ali le to izberite iz imenika in pritisnite tipko kliči za vzpostavitev drugega klica b Prvi klic se samodejno preklopi na čakanje medtem ko je povezan drugi klic Za prikaz seznama možnosti lahko pritisnete tipko kliči in izberete Zamenjaj za preklop med obema telefonskima kl...

Page 209: ...Ta možnost lahko vklopi ali izklopi zvočnik telefona Med trajanjem klica pritisnite tipko kliči za vstop v seznam možnosti in izberite Zvočnik za vklop zvočnika Ko ste vklopili zvočnik pritisnite tipko kliči za ponovni vstop v seznam možnosti pritisnite Normalno za izklop zvočnika in se vrnite v običajni način pogovora 5 7 Načini vnosa besedila Ta izdelek je enostaven in praktičen za uporabo ter v...

Page 210: ...ar uporabljate ta način vnosa pritisnite črkovno tipko katero želite Pritisnite enkrat za vnos prve črke Pritisnite dvakrat za vnos druge črke Nadaljujte na enak način Enak način kot zgoraj Pritisnite enkrat za vnos velike začetnice zatem pa sledijo male črke Številčni način Z uporabo tega načina lahko vnašate želene številke 5 8 Zaklepanje tipkovnice Pritisnite tipko za zaklepanje tipkovnice spod...

Page 211: ...lahko uporabljate tipko gor dol pritisnite tipko kliči za vstop v seznam možnosti Zatem ko ste pritisnili tipko kliči in vstopili v seznam možnosti lahko nadaljujete na sledeč način a Podrobnosti poglejte imena in številke b Kliči pokličite telefonsko številko ki ste jo izbrali c Pošlji sporočilo v seznamu možnosti izberite Pošlji sporočilo za urejanje sporočila medtem pa se številka ki ste jo izb...

Page 212: ...o oziroma Shrani v telefon c Najprej vnesite ima nato pa številko d Če ste kaj narobe vnesli pritisnite tipko prekliči za izbris e Na koncu pritisnite tipko kliči da bi shranili nov zapis Telefonsko številko lahko dodate tudi s pošiljanjem sporočila na telefon Kot vsebino sporočila vpišite AT P ime št koda za preverjanje npr AT P Ivan 13715266888 1234 in pošljite sporočilo na telefon ime in števil...

Page 213: ...eni b Pritisnite zgornjo spodnjo tipko da bi izbrali Sporočila pritisnite tipko kliči za vstop v eno od možnosti Novo sporočilo Prejeta sporočila Poslana sporočila Osnutki Glasovna pošta Prenos sporočil Izbriši vse Preveri zasedenost ali Števec sporočil Nastavitev sporočil SIM Tool Kit zatem pa pritisnite tipko kliči za vstop Pisanje sporočil Pri urejanju sporočila lahko pritisnite tipko za spremi...

Page 214: ...ena se vam na vrhu zaslona prikaže ikona kadar je mapa s sporočili polna se vam prikaže ikona Kadar je mapa s sporočil polna ne morete več prejemati novih sporočil V tem primeru izbrišite nepotrebna sporočila a Izberite Prejeta sporočila prikažejo se prejeta sporočila neprebrana so označena z ikono b Pritisnite tipko kliči da bi prebrali sporočilo c Med prebiranjem sporočila pritisnite tipko kliči...

Page 215: ...hranjena v Osnutke Za konkretne postopke si poglejte Poslana sporočila Glasovna pošta V meniju Govorne pošte pritisnite tipko gor dol da bi izbrali Poslušanje glasovnih sporočil ali Številka glasovne pošte pritisnite tipko kliči za vstop a Poslušanje glasovnih sporočil Ta funkcija vam omogoča poslušanje glasovne pošte s strežnika glasovne pošte b Številka glasovne pošte sprememba številke strežnik...

Page 216: ...ana sporočila ali Izbriši osnutke Kadar od vas zahteva potrditev brisanja pritisnite tipko kliči za brisanje ter tipko prekliči za preklic Preverite zasedenost Pregled kapacitete ki jo zasedajo sporočila in skupne kapacitete na SIM kartici in telefonu Konkretne kapacitete določa vsebina sporočil telefona in SIM kartice Števec sporočil Za ogledovanje števila poslanih in prejetih sporočil Za nastavl...

Page 217: ...tem ali je sporočilo bilo uspešno poslano ali ne Pritisnite tipko kliči za potrditev za vrnitev pa tipko prekliči 6 3 Zgodovina klicev a V stanju nedelovanja pritisnite zgornjo tipko za vstop v Meni b Pritisnite zgornjo spodnjo tipko da bi poiskali Zgodovino klicev in pritisnite tipko kliči za vstop c Za vrnitev pritisnite tipko prekliči Dohodni klici Ko ste izbrali to možnost pritisnite zgornjo s...

Page 218: ...itve Nastavitve ure a Nastavitve časa in datuma Tukaj lahko nastavite čas in datum b Oblike datumov Lahko nastavite oblike datumov DD označuje datum MM označuje mesec LLLL označuje leto c Oblike časa Lahko nastavite 12 urni ali 24 urni prikaz časa 6 4 2 Pomoč z eno tipko Izberite Nastavitve SOS nastavitve a SOS nastavitve Lahko izberete Vključi ali Izključi b SOS številka Na seznamu SOS številk pr...

Page 219: ...u Glasnost tona pri izklopu Glasnost glasovnega klica Zvok tipk in Vibriranje a Toni zvonjenja lahko izberete želeno zvonjenje dohodnih klicev b Toni za prejeta sporočila Lahko izberete želeni ton za prejeta sporočila c Toni alarma lahko izberete želeni ton za alarm d Tip alarma Lahko izberete zvoni enkrat ali ponovi zvonjenje Zvoni enkrat zvonjenje se sliši samo enkrat Ponovi zvonjenje se nepreki...

Page 220: ...ite tipko gor dol za izbiranje Vključi ali Izključi pritisnite tipko kliči za potrditev d Osvetlitev Pritisnite tipko gor dol za izbiro za potrditev pritisnite tipko kliči Če ne pritisnete nobene tipke v določenem časovnem obdobju se hrbtna osvetlitev samodejno izključi ko poteče nastavljen čas trajanja 6 4 5 Nastavitve klicev Izberite Nastavitve Nastavitve klicev Lastna številka Lahko vnesete ime...

Page 221: ...lovanja b Preusmeri ob zasedenosti kadar je ta funkcija nastavljena na Aktiviraj so vsi dohodni klici preusmerjeni na drugo številko ko je vaš telefon zaseden Izberite Aktiviraj ali Deaktiviraj in telefon bo vzpostavil zvezo z omrežjem po krajšem času boste z omrežja prejeli odgovor s katerim vas bo obvestilo o rezultatu delovanja c Preusmeri ko ni odgovora kadar je ta funkcija nastavljena na Akti...

Page 222: ...ate vnesti mrežno geslo za prepoved ki vam jo priskrbi vaš mobilni operater Ko ste izbrali ustrezno nastavitev lahko izberete Aktiviraj ali Deaktiviraj telefon bo od vas zahteval vnos gesla za prepoved klicev zatem pa bo vzpostavil zvezo z omrežjem Po krajšem času boste prejeli odgovor in obvestilo o rezultatu delovanja a Vsi odhodni klici Kadar je ta funkcija nastavljena na aktiviraj ne morete kl...

Page 223: ...gor dol za preklop na Linijo 1 ali Linijo 2 pritisnite tipko kliči za potrditev Prikaz trajanja klicev Pritisnite tipko gor dol za izbiro vklopi ali izklopi pritisnite tipko kliči za potrditev Odgovarjanje s katero koli tipko Pritisnite tipko gor dol za izbiro vklopi ali izklopi pritisnite tipko kliči za potrditev 6 4 6 Nastavitve omrežja Izberite Nastavitve Nastavitve omrežja Način izbiranja omre...

Page 224: ...iči za potrditev d Zaklepanje telefona Lahko izberete Vklopi ali Izklopi in tudi spremenite geslo telefona Z uporabo te funkcije lahko odklenete ali zaklenete vaš telefon Vnesite geslo za zaklepanje ali odklepanje telefona Kadar je vaš telefon zaklenjen in ga želite vklopiti boste morali vnesti geslo za zaklepanje Privzeto geslo je 1234 e Spremeni kodo za potrjevanje Kadar želite z napravo upravlj...

Page 225: ...nastavili alarm in če ste izbrali dremež ali niste storili ničesar da bi alarm zaustavili bo opomnik smatral da alarma niste slišali pri čemer se bo alarm čez enak časa ponovil vendar samo trikrat zatem bo prenehal 6 4 8 Kalkulator Telefon ima tudi kalkulator s pomočjo katerega lahko seštevate odštevate množite in delite Kalkulator lahko uporabljate na sledeč način Vnesite številke pritisnite za v...

Page 226: ...a vpišite AT A hh mm vsebina koda za preverjanje npr AT A 15 30 Dober dan 1234 in pošljite sporočilo na telefon da bi nastavili alarm Opomba Koda za preverjanje se lahko nastavi v Nastavitve Varnost Spremeni kodo za preverjanje Privzeta koda je 1234 Opomba Ko ste nastavili alarm in če ste izbrali dremež ali niste storili ničesar da bi alarm zaustavili bo opomnik smatral da alarma niste slišali pri...

Page 227: ...poslušate f Slušalke Zvočnik Lahko preklapljate med možnostjo slušalk in zvočnika g Samodejno iskanje Radio lahko samodejno poišče kanal Ko kanal najde vas vpraša ali želite da kanal shrani ali ne za shranjevanje pritisnite tipko kliči če tega ne želite pa tipko prekliči 6 4 10 Tovarniške nastavitve Izberite Nastavitve Tovarniške nastavitve in vnesite geslo za zaklenitev te telefona za aktivacijo ...

Page 228: ...n ali SIM kartico vas prosimo da se obrnete na vašega mobilnega operaterja da bi tako preprečili nezakonito uporabo vašega telefona Če se telefon dlje časa ne uporablja potem ko ste ga izklopili odstranite baterijo iz telefona da bi preprečili iztekanje baterije in tako poškodovali telefon Če se baterija dlje časa ne uporablja ali če je izrabila svojo moč ter je ni mogoče napolniti s polnilcem upo...

Page 229: ...ztekanja elektrolitov V primeru da elektrolit steče po vaši koži ali oblačilih jo nemudoma splahnite z milom in čisto vodo v primeru da vam elektrolit poškropi oči jih nemudoma izperite s čisto vodo in pojdite k dežurnemu zdravniku Uporabljajte baterijo in polnilec ki ste ga prejeli skupaj s telefonom da bi se izognili poškodovanju telefona povzročenim z napačnim polnjenjem Preden odstranite bater...

Page 230: ...Ego Mobile phone for seniors with remote administration RemoteTrack SMS User guide ...

Page 231: ... law Safe driving Do not use the phone when driving When you have to use the phone please use the personal hands free kit Please put the phone safely in the phone stand Do not put it onto any passenger seat or any place from which it may fall down in case of vehicular collision or emergency braking Turn off during a flight Flight is influenced by interference caused by the phone It is illegal to u...

Page 232: ...t is not protected fully and other electronic equipment items too Should you have any question in this regard please consult a related physician or medical equipment supplier Interference Each and every phone s performance may be affected due to radio interference Professional service The phone must be installed or repaired by no other personnel than professionals You are likely to suffer a huge r...

Page 233: ...c features may not be supported by some network whose coverage or wireless signaling is troubled some network does not support calling for emergency service by 112 even Therefore do not rely wholly on this phone in case of some especial emergency such as medical first aid etc Please consult your local network operator for verification 3 Specification and Keys Network Type GSM850MHz DCS1900MHz Dual...

Page 234: ...iece 3 Main Screen 4 Side Up Button 5 Side Down Button 6 Up Key 7 Send Key 8 End Key 9 Down Key 10 FM Button 11 Numeric Key 12 MIC 13 Charging Headse t Interface 14 Battery Cover 15 SOS Key 16 Flash Light On Off Button 17 Lock On Off Button ...

Page 235: ...nctions list in main menu or the items of the Phonebook In Edit mode move the cursor In Idle mode press the Up key to enter the Main menu 4 Keypad Used to input numbers letters and some characters In the Edit screen press to change the input method press to switch to the Symbol interface Inset an earphone long press the 0 key to start the audiphone function 5 Flash Light Button Push the button up ...

Page 236: ...arm on _______________________International Roam _____________________________Earphone _____________________________Received signal strength Ring tone status Mute Vibration 3 4 LCD Backlight The backlight time duration on the display screen and keypad can be set in Phone Settings If you do not press any key within a certain period of time the backlight will be turned off automatically when the set...

Page 237: ...seat Note The cropped corner of the SIM card shall correspond to that of the mark Note When installing the SIM card make sure the phone is turned off and disconnected from other devices such as charger etc SIM Card Precautions a Turn off the phone and wait a few seconds before pulling out or inserting the SIM card again b Handle the SIM card with care as friction or bending is prone to causing dam...

Page 238: ...onnect the charger with the charger socket the shape of the plug must be consistent with the socket c Connect the other end of the charger with the power source d After finishing charging switch off the power pull out the plug Notes a If the remaining power in the battery is too low to turn on the phone you have to charge the phone for a relatively period of time before the screen resumes its indi...

Page 239: ...e any calls can be made d Your device is powered by a rechargeable battery The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles e If a replacement battery is being used for the first time or if he battery has not been used for a prolonged period it maybe necessary to connect the charger then disconnect and reconnect it to begin charging the...

Page 240: ...e d Enter the area code and telephone number and press the Send key Note Before using the phone be sure to insert an effective SIM card into the phone at first and charge the battery 4 7 Use of Password Your phone and SIM card have multiple passwords which help prevent your phone and SIM card from being used illegally Enter the correct password when you are requested to enter any of the passwords ...

Page 241: ...ter the PIN code every time when you turn on the phone If you have entered a wrong PIN code for three times the SIM card will be locked up Warning Once you have entered your PIN codes wrongly for three times the SIM card will be locked up and not be unlocked until you enter your PUK code The PUK code is usually kept by the network operator PUK Code The PUK code a password used to crack the PIN cod...

Page 242: ... provided together with the SIM card by the network operator If not supplied please contact your network operator In case you have entered your PUK2 code wrongly for 10 consecutive times you will be unable to use those functions that can not be activated without the PIN2 code To use such functions contact your network operator and replace the SIM card with a new one Bar Password To activate the ba...

Page 243: ...book and press the Send key to access the Phonebook List search for your desired item The method press the key containing the initial letter of the name you want and then press Up Down key to find your desired name b Press the Send key to and select dial to dial the number 5 2 Dial SOS Number a Long press the SOS button for 3 seconds to start the function it will send the SOS message to the phone ...

Page 244: ...he caller ID can be identified the phone will show the telephone number of the caller if this telephone number has been stored into your Phonebook then the caller s name will be displayed 5 6 Option During a Call During a call you can use multiple control functions Call Holding If the network supports the Call Holding function you can make another call when talking to someone a Directly enter a nu...

Page 245: ...u are talking to from hearing your voice During a call press the Send key to enter the Option list to select Mute to turn off you can press the Send key again to select Unmute to turn it on Hands Free This function can turn off or on the phone s loudspeaker During a call press the Send key to enter the potion list select Loudsp to turn on the loudspeaker When the loudspeaker is on press the Send k...

Page 246: ...rds numerals insert symbols You can enter words in English including any letter numeral punctuation mark or any special symbol into the phone Switch Input Methods In the Editing mode press the key to switch the input method Press the key to go to the Symbol selection screen Intellectual English Input Method use the Association function When entering a word you only need to enter the target key onc...

Page 247: ... Push the Lock button up to unlock 6 Menu Instructions The following context lists out the brief explanations to each function that this phone offers 6 1 Phonebook a In Idle mode press the Up key to enter Main menu b Press the Up Down Key to find the Phonebook press the Send key to enter c Press the End key to turn back Search This function allows you to browse the telephone records in Phonebook i...

Page 248: ...phone number of the recipient d Edit Edit the record e Delete Delete a record f Create Add a new record g Copy If you have selected a telephone number in the Phonebook select Copy to copy this number to the SIM card if you have selected a telephone number in the SIM card then select Copy to copy this number to the phone h Move If the concerned number is stored in the SIM card then it will be moved...

Page 249: ...ne the name and number will be saved in the phone automatically Note The verified code can be set in Settings Security Change Verified Code The default code is 1234 Delete You can select Delete One by One or Delete All to do the correlative operations Copy This function allows you to duplicate a record from Phone to SIM card or from SIM card to Phone Setting It includes Fixed dial and Service Dial...

Page 250: ...g a message you can press the key to switch among the input methods Firstly enter the message content press the key to insert symbols after that you can do as follows a Press the Option soft key you can select the following options i Send Only allowing you to send a message not save in Outbox ii Send and Save Allowing you to send a message and then save it in Outbox iii Send to Many Allowing you t...

Page 251: ...t the following options i Delete Allows you to delete the message ii Text Reply Allows you to reply to the message according to the telephone number of the message forwarder iii Edit Allows you to edit the original text message iv Extract Number Allows you to save the telephone number v Forward Allows you to forward it to your desired destination vi Dial Back Dial the telephone number back Outbox ...

Page 252: ...essage when you are unable or not willing to answer a call The telephone number of your Voice Mail Server is stored in the phone For details please contact your network operator Broadcast Message This network based service allows you to receive various kinds of text messages regarding weather conditions or traffic news For details please contact your network operator a Topic You can select Topic A...

Page 253: ...edia You can set where the messages are to be saved SIM Preferred or Phone Preferred Press the Send key to confirm press the End key to turn back b Service Center You can save or edit the service center number Press the Send key to confirm press the End key to clear c Protocol Type You can set the message type as Text Fax or Email Press the Send key to confirm press the End key to turn back d Vali...

Page 254: ...urn back Incoming Calls After entering this function press Up Down key to browse the records you can press the Send key to select one of them Dial Send Message Send Number Edit Number Save Number Delete Delete All or Details Outgoing Calls Missed Calls The operation is the same as Incoming Calls Note In Idle mode press the Send key to view the Outgoing Calls Delete You can delete Incoming Calls Ou...

Page 255: ...n select On or Off b SOS Number In the SOS Number list you can press the Send key to select Edit or Delete Additionally you can set the SOS number by sending a message to the phone You can write a message AT S name num verfied code as the content e g AT S Jack 13715266888 1234 and send the message to the phone Note The verified code can be set in Settings Security Change Verified Code The default ...

Page 256: ...heard once only Repeat the ring tone repeats uninterruptedly e Ring Tone Volume Press the Up or Down key to adjust the volume f SMS Tone Volume Press the Up or Down key to adjust the volume g Power On Volume Press the Up or Down key to adjust the volume h Power Off Volume Press the Up or Down key to adjust the volume i Volume of Voice Calling Report Press the Up or Down key to adjust the volume j ...

Page 257: ... name and number of the owner and then press the Send key to confirm Call Waiting a Interrogate This function is used to inquire the network of the current status that your phone is in b Activate When the call waiting function is turned on the phone will contact the network After a short while break the network will make a response and forward a message to corroborate your operation After this fun...

Page 258: ...rt When this function is set at Activate if an incoming call is not answered within the designated period it will be diverted to another phone number Select Activate or Deactivate the phone will contact the network after a short break the network will make a response and notify you of the operational result d No Service Divert When this function is set at Activate and your phone is unreachable the...

Page 259: ...notify you of the operational result a All Outgoing Calls When this function is set at Activate you cannot dial out any number b All Int l Calls When this function is set at Activate you cannot dial out international numbers c Int l Except Home When this function is set at Activate you can only dial out local numbers when being abroad or dial out homeward numbers i e the country where the network ...

Page 260: ...work Settings Select Settings Network Settings Network Select Mode You can set Automatic preferred or Manual When you select the Automatic the phone will select the network where the SIM card falls in When you select Manual you must select that network with which the SIM card has been registered Security Select Settings Security a PIN 1 You can choose On or Off and you can also change PIN code If ...

Page 261: ...n your phone is locked you will be requested to enter the phone lock password when turning on the phone The default password is 1234 e Change Verified Code You can change the remote verified code when you want to control the phone it need the password to verify The default password is 1234 6 4 7 Time Voice You can press the Up Down key to select On or Off press the Send key to confirm If you set i...

Page 262: ...t will alarm again but it will end after three times 6 4 8 Calculator The phone is supplied with a calculator by use of which you can conduct adding deducting multiplying and dividing You can operate the calculator by the steps Input the numbers press to enter the point then press Up or Down Key to select the plus minus division x or multiplication press the Send key to confirm and then input the ...

Page 263: ...1234 Note When an alarm is given if you select snooze or do nothing to stop alarming the clock will deem the case that you have not heard the alarm after a while it will alarm again but it will end after three times 6 4 8 FM Radio This is FM radio Enter the FM radio interface press the Up or Down key to search the channel Press the left side Up or Down button to adjust the volume Press the End key...

Page 264: ...ance Put the phone and all of its fittings in a place out of children s reach Keep the SIM card in good conditions Do not bend or scraper it be sure to avoid it from interference by static electricity Use a piece of cloth that is static electricity proofing and contains no chemical detergent to clean the SIM card The phone shall be kept from moisture and shaking Do not put it in any place directly...

Page 265: ...ttery Do not put the battery into any unauthorized use Do not put the battery in any place where powerful mechanical impacts take place or perforate the battery by use of any hard object The battery shall be kept in a cool and dry place and away from high and exposure to direct sunshine Do not use the lithium battery in a rather cold environment as the battery is unable to honor its maximal Standb...

Page 266: ...e before handing it to the competent organization for disposal 1177 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby the company ABACUS Electric s r o declares that this model EVOLVE Ego is in compliance with the requirements of the norms and regulations relevant for the given type of device The complete text of Declaration of conformity can be found at ftp ftp evolve europe com ce EVOLVE support the files for do...

Reviews: