background image

22

23

BEDIENUNGSANLEITUNG

Richten Sie den Ventilator niemals auf eine kranke oder schlafende Person.
Verstopfen Sie niemals die Ein- und Austrittsstellen für die Luft und decken 
Sie das Gerät niemals ab, da die Gefahr einer Überhitzung und eines 
Brandes besteht.
Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, wenn Sie es umstellen.
Sprayen Sie keine Insektizide in Richtung des Ventilators.

REINIGUNG UND WARTUNG

GARANTIE

WARNUNG: DIE EINHEIT STETS VOM STROMNETZ TRENNEN, BEVOR 
SIE UMGESTELLT ODER REPARIERT WIRD. DAS ANSCHLUSSKABEL, 
DEN STECKER UND DAS GESAMTE GERÄT NICHT IN WASSER 
TAUCHEN UND NICHT UNTER FLIESSENDEM WASSER ABSPÜLEN!
Achtung: Das Gerät nicht mit Waschmitteln, Benzin, Benzol, Verdünnungsmitteln 
oder anderen Lösungsmitteln reinigen, die es beschädigen können.

Für diesen EWT-Ventilator besteht eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum 
bei normalen Nutzungsbedingungen. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die direkt 
oder indirekt auf missbräuchliche Nutzung, Nachlässigkeit, unsachgemäße Nutzung, 
Unfälle, nicht konforme Reparaturen oder Modifikationen oder auf falsche Wartung 
zurückzuführen sind. Bewahren Sie bitte Ihren Kassenzettel/ Ihre Rechnung als 
Kaufbeleg auf.
Wir garantieren die Verfügbarkeit der für die Wartung dieses Geräts nötigen 
Einzelteile für mindestens 3 Jahre nach Stopp der Herstellung des Produkts. 

1.  Platzieren Sie den Ventilator auf einem ebenen, stabilen Untergrund. 
 
2.  

Geschwindigkeit

: Drehen Sie den Knopf zur Regulierung der 

     Ventilationsgeschwindigkeit nach rechts. 
     "0": OFF
     "1": Geringe Geschwindigkeit
     "2": Mittlere Geschwindigkeit
     "3": Hohe Geschwindigkeit
 
3.  

Oszillation 70°

: Drehen Sie den Knopf zur Regulierung der Geschwindigkeit 

     und Oszillation nach links. Das Gerät oszilliert in der ausgewählten Gesc-
     hwindigkeit. Um die Oszillation zu beenden, den Knopf nach rechts drehen. 
     "0": OFF
     "1": Geringe Geschwind Oszillation
     "2": Mittlere Geschwind Oszillation
     "3": Hohe Geschwind Oszillation

Abbildung 2

BETRIEB:

Die Einheit vor dem Reinigen vom Stromnetz trennen und warten, bis sie 
nicht mehr in Betrieb ist.
Zur Reinigung der inneren Teile des Ventilators NIEMALS ein feuchtes Tuch 
verwenden.
Es wird empfohlen, den Ventilator einmal im Monat zu reinigen. 
Nehmen Sie das Gerät niemals auseinander, sondern wenden Sie sich für 
elektrische Reparaturen an einen zugelassenen Techniker oder qualifizierten 
Handwerker.
Wenn das Produkt länger nicht genutzt wird, muss es an einem kühlen, 
trockenen, vor Staub geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern 
aufbewahrt werden. Das Gerät nicht an einem warmen Ort platzieren und 
direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es reparieren oder 
umstellen. Reparaturen dürfen nur von einem von Ihrem Verkäufer vor Ort 
zugelassenen Techniker oder von für elektrische Reparaturen qualifizierten 
Personen ausgeführt werden.
Wenn eine Reinigung der Einheit von außen nötig ist, sicherstellen, dass 
sie ausgeschaltet und nicht mehr mit dem Stromnetz verbunden ist. Ein 
weiches Tuch oder ein Staubtuch verwenden. Zur Entfernung von Staub 
oder Schmutzkrusten mit einem leicht mit warmem Seifenwasser getränkten 
Tuch abwischen. Keine Lösungsmittel (Verdünnungsmittel) verwenden, die 
das Plastikgehäuse beschädigen können.

Summary of Contents for FUNNY FAN

Page 1: ...Manuel d Utilisation Modèle FUNNY FAN MINI VENTILATEUR COLONNE MINI FAN TOWER MINI SÄULENVENTILATOR MINI TORENVENTILATOR MINI VENTILADOR DE COLUMNA FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL 01 ...

Page 2: ...e matériau de protection dans l emballage Cet appareil de chauffage doit être utilisé en courant alternatif uniquement et la tension d alimentation du secteur doit correspondre à la tension indiquée sur l appareil Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation privée et pour l usage prévu L appareil n est pas adapté pour un usage professionnel Ne pas recouvrir le cordon électrique d un ...

Page 3: ...être utilisé sans socle ni couché sur le côté Ne pas utiliser dans un endroit où sont stockés ou utilisés de l essence de la peinture ou autres liquides inflammables Débrancher l unité avant de la nettoyer de la réparer ou de la déplacer Ne pas laisser l appareil sans surveillance toujours débrancher lorsqu il n est pas utilisé Utiliser ce ventilateur uniquement selon les instructions de ce manuel...

Page 4: ...e 2 Vitesse Tourner le bouton de réglage de la vitesse de ventilation vers la droite 0 OFF 1 Vitesse lente 2 Vitesse moyenne 3 Vitesse élevée 3 Oscillation 70 Tourner le bouton de réglage de la vitesse et de l oscillation vers la gauche L appareil oscille avec la vitesse sélectionnée Pour interrompre l oscillation tourner le bouton vers la droite 0 OFF 1 Vitesse lente Oscillation 2 Vitesse moyenne...

Page 5: ...et du Conseil en ce qui concerne les exigences d écoconception applicables aux climatiseurs et ventilateurs GLEN DIMPLEX FRANCE ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY LISSES CEDEX FRANCE Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 Modèle FUNNY FAN Description Symbole F P SV Valeur 3 91 18 4 0 21 Unité m min W PSB N A W IEC 60879 1986 LWA c 61 0 1 65 dB A mètres sec Débit d air maximal...

Page 6: ...arel is not adapted for a professional use Do not place the electrical cord under a cover Do not overlay the cord with little covers or such element Place the cord in an area where there are not any risk to stumble over it Please place the fan on a flat firm safety surface before use Disconnect the plug from socket when not in use seize the plug and then pull it out Do not pull the cord to pull ou...

Page 7: ...ed always unplug it when not in use Use this fan only as it is described in this manual Do not try to throw off this fan there are not any piece that could eventually be repaired by the user If you need maintenance please send the fan back to the agent Repairs on electrical material has to be only done by a specialist A nonconforming repair can lead to serious risks for the user Keep the fan clean...

Page 8: ...with each desired speed if you want to stop the oscillating just turn the switch to right side 0 OFF 1 Low fan speed Oscillation 2 Medium fan speed Oscillation 3 High fan speed Oscillation Figure 2 HOW TO USE Unplug the unit and wait until the fan stop running before cleaning DO NOT use damp cloth to clean the inside parts of the fan It is recommended to clean the fan every month It is not recomme...

Page 9: ...tion requirement applicable to air conditioners and fans GLEN DIMPLEX FRANCE UK ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY LISSES CEDEX FRANCE Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 http www dimplex co uk Model FUNNY FAN Description Maximum fan flow rate Fan power input Service value Standby power consumption Fan sound power level Symbol F P SV PSB LWA c Value 3 91 18 4 0 21 Unit m m...

Page 10: ...kung auf Dieses Gerät ist ausschließlich für eine private und sachgemäße Nutzung konstruiert Für eine geschäftliche Nutzung ist es nicht geeignet Decken Sie das Anschlusskabel nicht mit einem Kabelschoner u ä ab Verlegen Sie das Kabel so dass niemand darüber stolpern kann Stellen Sie den Ventilator vor der Benutzung auf einem ebenen stabilen und sicheren Untergrund auf Ziehen Sie wenn das Gerät ni...

Page 11: ...um in dem Benzin Farben oder andere brennbare Flüssigkeiten aufbewahrt oder verwendet werden Trennen Sie die Einheit vom Stromnetz bevor Sie sie reinigen reparieren oder umstellen Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und trennen Sie es stets vom Stromnetz wenn es nicht verwendet wird Nutzen Sie den Ventilator nur den Anweisungen in diesem Handbuch gemäß Versuchen Sie nicht das Gerät auseinan...

Page 12: ...Geringe Geschwindigkeit 2 Mittlere Geschwindigkeit 3 Hohe Geschwindigkeit 3 Oszillation 70 Drehen Sie den Knopf zur Regulierung der Geschwindigkeit und Oszillation nach links Das Gerät oszilliert in der ausgewählten Gesc hwindigkeit Um die Oszillation zu beenden den Knopf nach rechts drehen 0 OFF 1 Geringe Geschwindigkeit Oszillation 2 Mittlere Geschwindigkeit Oszillation 3 Hohe Geschwindigkeit Os...

Page 13: ...äischen Parlaments und Rates bzgl der Anforderungen an die Umweltfreundlichkeit von Klimageräten und Ventilatoren GLEN DIMPLEX Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 24 INFORMATIONEN ZUR UMWELTFREUNDLICHKEIT DER VENTILATOREN Gebruikshandleiding Model FUNNY FAN MINI VENTILATEUR COLONNE MINI FAN TOWER MINI SÄULENVENTILATOR MINI TORENVENTILATOR...

Page 14: ...aal in de verpakking Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor huiselijk gebruik en in overeenstemming met het bestemde gebruik Het toestel is niet geschikt voor professioneel gebruik Gebruik geen kabelhuls of soortgelijke materialen voor het stroomsnoer Zorg ervoor dat niemand over het snoer kan struikelen Plaats de ventilator op een vlakke sabiele en veilige ondergrond voordat u het toestel gebr...

Page 15: ... of gebruikt Trek de stekker van het toestel uit voordat u het reinigt repareert of verplaatst Laat het toestel niet zonder toezicht en trek de stekker altijd uit wanneer het niet wordt gebruikt Gebruik deze ventilator enkel volgens de aanwijzingen van deze handleiding Probeer het toestel niet te demonteren aangezien het geen onderdelen bevat die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd Neem vo...

Page 16: ...r op een vlakke en stabiele ondergrond 2 Snelheid draai de regelknop van de ventilatiesnelheid naar rechts 0 OFF 1 Langzaam 2 Medium 3 Snel 3 Draaihoek 70 draai de regelknop van de snelheid en draaihoek naar Het toestel draait met de geselecteerde snelheid Om het draaien te stoppen draait u de knop naar rechts 0 OFF 1 Langzaam draaien 2 Medium draaien 3 Snel draaien linhs Afbeelding 2 WERKING Trek...

Page 17: ...009 125 EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de ecodesign eisen die van toepassing zijn op airconditioners en ventilatoren GLEN DIMPLEX BENELUX Saturnus 8 8448 CC Heerenveen Nederland Tel 31 0 513 65 65 00 Fax 31 0 513 65 65 01 32 INFORMATIE OVER HET ECODESIGN VAN VENTILATOREN Manual del usuario Modelo FUNNY FAN MINI VENTILATEUR COLONNE MINI FAN TOWER MINI SÄULENVENTILATOR MINI TOR...

Page 18: ...aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso privado y para la aplicación prevista El aparato no está preparado para usos profesionales No recubra el cable eléctrico con ningún protector de cables ni elementos de ese estilo Disponga el cable de manera que nadie pueda tropezar Coloque el ventilador sobre una superficie plana estable y segura antes de utilizar el aparato Cuando no esté utilizand...

Page 19: ... otros líquidos inflamables Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza a alguna reparación o si va a desplazarla No deje el aparato funcionando sin que haya nadie al cuidado Desenchúfelo siempre si no se utiliza Utilice este ventilador únicamente de acuerdo con las instrucciones de este manual No intente desmontar el aparato pues no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el us...

Page 20: ...gulación de la velocidad de ventilación a derechas 0 OFF apagado 1 Velocidad lenta 2 Velocidad intermedia 3 Velocidad alta 3 Oscilación de 70 Gire el botón de regulación de la velocidad y a izquierdas El aparato oscilará con la velocidad que se haya seleccionado Para interrumpir la oscilación gire el botón a derechas 0 OFF apagado 1 Velocidad lenta oscilación 2 Velocidad intermedia oscilación 3 Ve...

Page 21: ...glamento UE N 206 2012 que aplica la directiva 2009 125 CE del Parlamento Europeo y del Consejo referente a las exigencias de ecodiseño aplicable a los climatizadores y ventiladores GLEN DIMPLEX FRANCE ESPAÑA ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY LISSES CEDEX FRANCIA Tel 33 1 69 11 11 91 Fax 33 1 60 86 28 37 40 INFORMACIÓN REFERENTE AL ECODISEÑO DE VENTILADORES FUNNY FAN Símbolo F ...

Reviews: