background image

Downloaded from www.vandenborre.be

Heizgeräts").

Position    - Autom. Betrieb

Das Heizgerät ist nur im Falle einer Außerbetriebnahme
vom Stromnetz zu trennen (z.B. zur Lagerung während
des Sommers), da die Zeitschaltuhr ansonsten stehen
bleibt.

Einstellen der Uhrzeit

Zur Einstellung der Uhrzeit das Rad der Zeitschaltuhr
im Uhrzeigersinn (durch den Pfeil angezeigt) drehen,
bis der Markierungspunkt auf die richtige Uhrzeit zeigt
(siehe Abb. 7). Es gilt das 24-Stunden-Format.
Beispielanzeige für vier Uhr nachmittags: ‘16' (16:00
Uhr).

Einstellen automatischer Ein- und Ausschaltzeiten

Einstellen der Zeitschaltuhr:

1.

 Mit der Fingerspitze oder einem Stift die Segmente

auf dem Einstellrad für die Zeiten eindrücken, zu denen
nicht geheizt werden soll (siehe Abb. 7). Bei jedem
eingedrückten Segment schaltet sich das Heizgerät für
die jeweilige Dauer ab. Bei allen anderen Segmenten
ist das Gerät eingeschaltet. Beispiel: In Abb. 8 ist die
Zeitschaltuhr so eingestellt, dass sich das Heizgerät
zwischen 7.00 und 9.00 Uhr und zwischen 16.00 und
21.30 Uhr einschaltet.

2. 

Über den 24-Stunden-Tag verteilt können beliebig viele

Einschaltzeiten gewählt werden. Diese Einstellungen
gelten jeden Tag, bis sie geändert werden.

3.

 Zum Ändern der Ein- und Ausschaltzeiten einfach die

Einschaltsegmente eindrücken, die nicht mehr gelten
sollen, und die neuen Einschaltsegmente nach Bedarf
herausziehen.

Umschalten auf ‘Automatischen Betrieb'

Heizschalter und Thermostat auf die gewünschte
Heizleistung einstellen.

Kontrollieren, ob die Uhr die richtige Tageszeit anzeigt.
Schieber 

I -   - 0

 auf die Position   stellen (siehe Abb.

7). Der Konvektor wird von der Zeitschaltuhr
entsprechend ein- und ausgeschaltet.

WICHTIGE HINWEISE

Berücksichtigen Sie alle Sicherheitswarnungen, wenn
Sie das Heizgerät bei automatischer Einstellung
unbeaufsichtigt oder beaufsichtigt verwenden. Wenn die
Stromversorgung zum Heizgerät unterbrochen ist, läuft
die Zeitschaltuhr erst wieder, wenn sie erneut mit Strom
versorgt wird. Überprüfen Sie die Uhrzeit, damit das
Heizgerät zu den richtigen Zeiten ein- und ausgeschaltet
wird.

Turbo-Gebläse - siehe Abb. 6

Mit dem Turbo-Gebläse wird der Luftstrom im Raum
verstärkt.
Ist bei diesem Modell der Schalter I / II auf die Position
I und der Turbo-Schalter auf AUS geschaltet (Lampe
aus), gibt das Heizgerät keine Wärme ab. Ist der Schalter
I / II auf die Position I gestellt, ist eine Abgabe von 1 kW
möglich, aber nur dann, wenn das Turbo-Gebläse
einschaltet ist (Lampe ein). Für 2 kW Heizleistung den
Turbo-Schalter ausgeschaltet lassen und den Schalter
I / II auf die Position II stellen. (Hinweis: 2 kW sind nur
bei ausgeschaltetem Turbo-Gebläse möglich). Für eine
Heizleistung von 3 kW den Turbo-Schalter einschalten.
Die 2 kW-Leistung wird dadurch mit 1 kW Turbo-
Gebläseleistung kombiniert, so dass mit Turbo-Gebläse
eine Gesamtleistung von 3 kW erzielt wird.
Hinweis: Das Gebläse und die Lampe am Turbo-Schalter
schalten sich bei entsprechender Thermostatregelung
immer wieder ein und aus. Mehr dazu unter ‘Thermostat'.

Sicherheit – Überhitzungsschutz

Zu Ihrer Sicherheit wurde das Gerät mit einer
Sicherheitsabschaltung bei Überhitzung ausgestattet.
Falls am Gerät eine Überhitzung auftritt, schaltet die
Sicherheitsvorrichtung das Heizgerät automatisch ab.
Um das Heizgerät wieder in Betrieb zu setzen, müssen
die Ursache für die Überhitzung zuerst beseitigt und
das Heizgerät mehrere Minuten vom Stromnetz
getrennt werden.
Nach dem ausreichenden Abkühlen des Geräts können
die Stromzufuhr wieder angeschlossen und das Gerät
wieder eingeschaltet werden.

WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN

DE

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

VORSICHT – DIESES GERÄT DARF NICHT IN
EINEM BADEZIMMER EINGESETZT WERDEN

VORSICHT – DIESES HEIZGERÄT NICHT IN
UNMITTELBARER NÄHE EINER BADEWANNE,
DUSCHE ODER EINEM SCHWIM-MBECKEN
BENUTZEN.

VORSICHT – DAS HEIZGERÄT DARF NICHT
DIREKT UNTERHALB EINER FEST EINGEBAUTEN
STECKDOSE AUFGESTELLT WERDEN.

DAS HEIZGERÄT ERST DANN IN BETRIEB
NEHMEN, WENN DIE STANDFÜSSE BZW. DIE
WANDHALTERUNGEN KORREKT MONTIERT SIND.

Die vorliegenden Anweisungen bitte aufmerksam
BEFOLGEN.

Die Lüftungsauslässe oben am Heizgerät bzw.
die Einlassöffnungen unten am Heizgerät
NICHT abdecken oder blockieren.

Am Heizgerät ist ein Warnsymbol
angebracht. Dieses weist darauf hin, dass
das Gerät nicht blockiert werden darf.

Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder Personen
ohne Hilfestellung oder Beaufsichtigung einer
dritten Person geeignet, wenn die sichere
Benutzung des Geräts aufgrund der
körperlichen oder geistigen Verfassung oder
wegen verminderter Wahrnehmung nicht
möglich ist. Kindern sollte das Spielen mit dem
Gerät verboten werden. Sie sind dahingehend
zu beaufsichtigen.

Falls sich kleine Kinder, ältere oder kranke
Menschen in unmittelbarer Nähe des
Heizgeräts aufhalten, sind entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen zu empfehlen.

VORSICHT: Zur Vermeidung von Gefahren durch
unachtsames Rückstellen der
Sicherheitsabschaltung bei Überhitzung darf
dieses Gerät nicht über eine externe
Schaltvorrichtung wie etwa eine Zeitschaltuhr
mit Energie versorgt oder mit einem Stromkreis
verbunden werden, der über die Vorrichtung
regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller oder dessen Kundendienstvertretung
oder einer vergleichbar qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen
auszuschalten.

Modelle

PC230TLGT, 3 kW Schalter, Thermostat, Zeitschaltuhr
& Turbo

Elektrik

VORSICHT –

 

 

 

 

 

DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN

Das Heizgerät darf nur an eine 

Wechselstromquelle

angeschlossen werden.

 

Die auf dem Heizgerät

angegebene Spannung muss mit der
Versorgungsspannung übereinstimmen.
Dieses Gerät darf nur mit einer 

Wechselspannungsquelle

mit 230/240 V betrieben werden.

Wandmontage

An der Unterseite des Heizgeräts werden drei
identische Wandhalterungen angeschraubt. Zur
Wandmontage des Geräts müssen die Halterungen wie
folgt zunächst abgebaut werden:
Drehen Sie das Heizgerät auf die andere Seite.
Vergleichen Sie die Arbeitsschritte mit der Darstellung
in 

Abb. 2

 – Lösen Sie die Befestigungsschraube der

Halterung neben dem Netzkabel (siehe (a)). Ziehen
Sie die Halterung seitlich nach hinten aus der
Aufnahmeöffnung heraus (b).
Die Halterung kann nun aus der Aussparung (c)
genommen werden.
Wählen Sie eine geeignete Position an einer Wand in
der Nähe einer Netzsteckdose aus. Unter dem
Heizgerät müssen 

mindestens

 230 mm und über dem

Gerät 

mindestens

 450 frei bleiben. Lesen Sie dazu auch

die Erläuterungen unter ‘Position des Heizgeräts’.
Bringen Sie die oberen Blechhalterungen mit
geeigneten Befestigungselementen an den Stellen an
der Wand an, die in 

Abb. 3

 dargestellt sind.

Hängen Sie das Heizgerät von oben in die oberen

- 7 -

Haltebleche ein.
Setzen Sie das untere Halteblech in die Öffnung am
Heizgerät ein, und schrauben Sie es an der Wand an.
Prüfen Sie, ob das Heizgerät fest an der Wand sitzt.

Position des Heizgeräts

Achten Sie stets darauf, dass das Heizgerät auf einem
stabilen und planen Untergrund und nicht weit von einer
geeigneten Steckdose entfernt, jedoch auch nicht direkt
darunter steht.
Vorhänge und Möbelstücke dürfen sich nicht in der
Nähe der gewählten Montageposition befinden, da sie
eine potentielle Brandgefahrenquelle darstellen.
In Räumen, in denen sich Kinder zeitweise unbeaufsichtigt
aufhalten, empfehlen wir eine Wandmontage des Heizgeräts.
Lesen Sie dazu auch den Abschnitt ‘Sicherheitsvorschriften’.

Frei stehende Position

DAS HEIZGERÄT DARF OHNE MONTIERTE
STANDFÜSSE NICHT FREI STEHEND BETRIEBEN
WERDEN.

Legen Sie das Heizgerät auf den Boden und lokalisieren
Sie die Befestigungsschraube für den Standfuß (siehe
“a” in 

Abb. 4

). Lösen Sie die Schraube mit einem

Kreuzschlitz-Schraubendreher. Setzen Sie den Standfuß
nun in die länglichen und kreisförmigen Öffnungen an
der Unterseite (siehe ‘b’ in 

Abb. 3

) ein. Bringen Sie die

Standfuß-Befestigungsschraube danach an, und
schrauben Sie den Standfuß damit am Heizgerät fest.
HINWEIS – Wenn die Wandhalterungen (siehe 

Abb. 4

)

nicht benötigt werden, können sie an der Unterseite des
Heizgeräts angeschraubt bleiben.

Verwendung des Heizgeräts

Netzschalter anschließen und ggf. Steckdose einschalten.
Die Wärmeabgabe wird mit einem Thermostat (siehe
‘a’ in 

Abb. 5

) eingestellt. Beachten Sie dazu den

Abschnitt ‘Thermostat’ weiter unten.
Bitte beachten: Das Heizelement wurde mit einer
Schutzfolie überzogen, die in den ersten
Betriebsminuten verdampft. Dabei kann etwas Rauch
entstehen. Dies ist ein ganz normaler Vorgang. Der
Rauch ist nicht giftig und verflüchtigt sich rasch. Beim
ersten Gebrauch des Heizgeräts sollten Sie ein Fenster
zum Belüften des Zimmers öffnen.

Bedienelemente

Thermostat - siehe ‘a’ in Abb. 5 (alle Modelle)

Mit dem Thermostat wird die Wärmeabgabe abhängig
von der Zimmertemperatur geregelt.
Auf diese Weise wird sicher gestellt, dass das Heizgerät
keine Wärme produziert, wenn das Zimmer warm ist.
Zum Einstellen der gewünschten Temperatur drehen Sie
den Thermostatregler nach rechts, bis die gewünschte
Temperatur erreicht ist. Um ein kaltes Zimmer rasch
aufzuheizen, stellen Sie den Thermostatregler bis zum
Anschlag. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist,
drehen Sie den Thermostatregler wieder zurück, bis sich
der Thermostat mit einem Klickgeräusch abschaltet.
Das Heizgerät ist nun auf automatische
Temperaturregelung mit diesem Sollwert eingestellt.
Die Thermostatstellung ‘*’ ist für den Frostschutzbetrieb
vorgesehen. Diese Einstellung ist beispielsweise in
Garagen nützlich, um Frostschäden zu verhindern. Wenn
am Thermostat die Frostschutzeinstellung ‘*’ eingestellt
ist, schaltet sich das Heizgerät nach Bedarf ein und aus,
um eine Temperatur von etwa 5 °C zu halten und damit
einem eventuellen Einfrieren vorzubeugen.

Heizschalter - siehe ‘b’ in Abb.5

Zur Stromersparnis kann der Heizschalter betätigt
werden. Funktionsweise des Schalters:
I - 

Das Gerät wird mit niedriger Wärmeabgabe betrieben

II - 

Das Gerät wird mit maximaler Wärmeabgabe betrieben

Bedienung der Zeitschaltuhr  (siehe
‘c' in Abb. 5)

Den Schieber 

I

 -   - 

O

 der Zeitschaltuhr folgendermaßen

stellen:

Position 

O

 – Heizung aus

Position 

 I

 – manueller Betrieb

- Bei dieser Einstellung wird der Betrieb des Heizgeräts
nicht von den Einstellungen der Zeitschaltuhr
unterbrochen. Die Wärmeabgabe wird mit dem
Heizschalter gesteuert (siehe "Gebrauch des

Summary of Contents for PC230TLGT

Page 1: ...NECEA3523 Issue 0 The product complies with the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC PC230TLGT DE ...

Page 2: ... n d e n b o r r e b e 1 2 3 4 5 6 150 418 230 695 PC220TLG 575 PC220TS MIN 230 450 350 MIN MIN b a y x 3 x 3 a b c II II II a c 1 1 1 5 21 6 5 4 7 1 0 9 8 24 2 1 3 O 2 3 2 2 I 1 6 20 19 17 18 13 12 14 b 478mm PC220TLGT 518mm Min 515mm Min ...

Page 3: ... n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e UK 1 NL 3 FR 5 DE 7 1 1 1 5 13 1 2 1 4 O I 7 1 1 1 5 21 6 5 4 7 1 0 9 8 24 2 1 3 O 2 3 2 2 I 1 6 20 19 17 18 13 12 14 7 00 am 9 00 am 4 00 pm 9 30 pm 8 ...

Page 4: ...in the vicinity of the heater we advise that adequate precautions should be taken WARNING In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility If the mains lead is damaged it must be replaced by the manufac...

Page 5: ...For electrical products sold within the European Community At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country After Sales Service Should you require after sales service or should you need to purchase any spares please contact the re...

Page 6: ...ns serviceorganisatie of een vergelijkbaar competente persoon worden om risico s te vermijden Modellen PC230TLGT 3 0KW schakelaar thermostaat timer turbo Elektrische voorschriften WAARSCHUWING DIT APPARAAT MOET WORDEN GEAARD De kachel mag uitsluitend op een wisselstroomcontact worden aangesloten en de spanning op de kachel moet overeenkomen met de voedingsspanning Ditapparaatmaguitsluitendopeenwis...

Page 7: ...de kachel afkoelen en veeg de mantel hierna met een droog doekje af om stof te verwijderen en een vochtig doekje niet nat om vlekken te verwijderen Pas op dat er geen vocht in de kachel binnendringt Recycling Voor elektrische producten die in de Europese Gemeenschap worden verkocht Aan het einde van de levensduur van elektrische componenten mag het apparaat niet met het normale huisafval worden af...

Page 8: ...e Ceci est normal les fumées ne sont pas toxiques et disparaîtront rapidement Nous vous recommandons d ouvrir une fenêtre afin d aérer la pièce lors de la première utilisation de l appareil de chauffage Commandes Thermostat voir a sur la Fig 5 tous les modèles Le thermostat commande la puissance calorifique en fonction de la température de la pièce Ceci permet d assurer que l appareil de chauffage...

Page 9: ...sur le corps de l appareil de chauffage Laisser l appareil de chauffage refroidir puis l essuyer à l aide d un chiffon sec pour éliminer les poussières et d un chiffon légèrement humide pour nettoyer les taches Veiller à ne pas laisser d humidité pénétrer dans l appareil de chauffage Recyclage Pour les produits électriques vendus au sein de l Union Européenne Les produits électriques ne doivent pa...

Page 10: ...ltvorrichtung wie etwa eine Zeitschaltuhr mit Energie versorgt oder mit einem Stromkreis verbunden werden der über die Vorrichtung regelmäßig ein und ausgeschaltet wird Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller oder dessen Kundendienstvertretung oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen auszuschalten Modelle PC230TLGT 3 kW Schalter Thermost...

Page 11: ...STECKER ZIEHEN Keine Haushaltsreiniger Scheuerpulver oder Politur beliebiger Art zum Reinigen der Außenflächen verwenden Das Heizgerät abkühlen lassen und anschließend mit einem trockenen Lappen den Staub abwischen und Flecken mit einem feuchten aber nicht nassen Lappen entfernen Genau darauf achten dass keine Feuchtigkeit in das Heizgerät gelangt Wiederverwertung Recycling Regelung für Elektropro...

Page 12: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 13: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 14: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 15: ...etingelser som er gældende i købslandet Nærmere detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet ut...

Page 16: ...em anos 3 Modelo s 4 Data de Compra 5 Carimbo e Assinatura do retalhista 6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer a...

Reviews: