background image

0

0

•  Μην τραβάτε το καλώδιο όταν 

αποσυνδέετε το βύσμα από την 
πρίζα. Αντιθέτως, θα πρέπει να 
κρατάτε το βύσμα. 

•  Μην τυλίγετε το καλώδιο 

γύρω από τη συσκευή. 
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία 
επαναφοράς του καλωδίου.

•  Μην αφήνετε ποτέ μικρά 

παιδιά να χρησιμοποιούν τη 
λειτουργία επαναφοράς του 
καλωδίου, γιατί η ταχύτητα με 
την οποία τυλίγεται το καλώδιο 
μπορεί να τα τραυματίσει.

ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 

1.  Κουμπί για αυτόματη 

επαναφορά του καλωδίου

2.  Κουμπί ψυχρού αέρα
3.  Επιλογέας ταχύτητας
4.  Κρίκος για κρέμασμα
5.  Καλώδιο
6.  Ακροφύσιο ψαλιδιού ισιώματος 

μαλλιών

7.  Συγκεντρωτής αέρα

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει 
όλα τα υλικά συσκευασίας.

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

•  Επεκτείνετε 

το καλώδιο 
(5) μέχρι το 
μήκος που 
θέλετε και 
συνδέστε το 
στην πρίζα.

•  Τοποθετήστε 

το ακροφύσιο 
συγκεντρωτή αέρα (7) ή ένα 
από τα ακροφύσια ισιώματος 
(6).

      o   Το ακροφύσιο θα 
           συγκεντρώσει τη ροή 
           του αέρα. Χρησιμοποιήστε 
           τα ακροφύσια ισιώματος για 
           να ισιώσετε τα μαλλιά, όπως 
           περιγράφεται παρακάτω.
•  Ενεργοποιήστε τη συσκευή, 

μετακινώντας τον επιλογέα 
ταχύτητας (3) από τη θέση "0" 
(στο κέντρο).

    

     o    Σπρώξτε τον επιλογέα προς 
           τα επάνω για μέγιστη 
           ταχύτητα.
      o   Σπρώξτε τον επιλογέα 
           προς τα κάτω για μικρότερη 
           ταχύτητα.
•  Πατήστε και κρατήστε 

πατημένο το κουμπί κρύου 
αέρα (2), για κρύο αέρα. Η 
ρύθμιση αυτή είναι χρήσιμη 
όταν τα μαλλιά σας είναι 
στεγνά και θέλετε να τα 
χτενίσετε.

•  Για να απενεργοποιήσετε τη 

συσκευή, τοποθετήστε τον 
επιλογέα ταχύτητας στη θέση 
“0”. Απενεργοποιήστε τη 
συσκευή, αποσυνδέστε την 
από την πρίζα και πατήστε το 
κουμπί αυτόματης επαναφοράς 
καλωδίου (1), έως ότου το 
καλώδιο τυλιχτεί πλήρως.

•  Μπορείτε να κρεμάσετε τη 

συσκευή χρησιμοποιώντας τον 
κρίκο (4), στο κάτω μέρος της 
λαβής.

Χρήση του ακροφύσιου του 
ψαλιδιού ισιώματος μαλλιών

•  Πιέστε προς τα δεξιά το 

κουμπί που βρίσκεται στο πλάι 
του ακροφύσιου, έως ότου 
ευθυγραμμιστούν τα δόντια της 
χτένας.

•  Πιέστε την χτένα στα μαλλιά 

στο πάνω μέρος. Πιέστε προς 
τα αριστερά το κουμπί, έως 
ότου τα δόντια της χτένας 
μετατοπιστούν και τυλίξτε τα 
μαλλιά.

•  Ενεργοποιήστε τη συσκευή
•  Σύρετε αργά τη συσκευή με 

ελαφρές κινήσεις προς τις 
άκρες των μαλλιών.

      o   Κρατήστε τα μαλλιά σφιχτά, 
           για να αποφύγετε τυχόν 
           πτυχώσεις.
      o   Για μεγαλύτερο όγκο στα 
           μαλλιά, λειάνετε μόνο το 
            εξωτερικό τμήμα της 
           τούφας.
      o   Μπορεί να είναι δύσκολο να 
           χρησιμοποιήσετε από 
           μόνοι σας το ακροφύσιο του 
           ισιωτικού μαλλιών. Ζητήστε 
           βοήθεια από ένα φίλο.

Summary of Contents for 235-019

Page 1: ...d trockner 17 PL Prostownicadowłosówzsuszarką2w1 20 NL 2 in 1 straightener en haardroger 24 CZ Fénažehličkanavlasy dvavjednom 27 GR Ψαλίδιισιώματοςμαλλιών2σε1καισεσουάρ 30 F Lisseuretsèche cheveux2 en 1 33 HR 2u1ravnalozakosuisušilo 36 H 2az1 benhajegyenesítőéshajszárító 39 SK Žehličkanavlasyaféntypu2 v 1 42 SLO 2 v 1 ravnalnikinsušilniklas 45 RU 2в1 выпрямительволосифен 48 235 019 www adexi eu ...

Page 2: ...er varmesikringen automatisk strømmen til apparatet Sluk apparatet og tag stikket ud af stikkontakten Når apparatet er tændt eller stadig er varmt efter brug bør du ikke lægge det fra dig på tøj sengetæpper e l som er fremstillet af kunststof og dermed er meget modtagelige for varme og let antændelige Pas på Fladjernsfønnæbbene bliver meget varme og må ikke komme i kontakt med huden da det kan med...

Page 3: ...e løft i håret kan du nøjes med at glatte den yderste del af hårlokkerne o Det kan være vanskeligt at bruge fladjernsfønnæbbet på sig selv Få evt en anden til at hjælpe dig RENGØRING Tag stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle helt af inden rengøring Rengør apparatet med en klud opvredet i vand evt tilsat lidt opvaskemiddel Tør efter med en tør klud OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRU...

Page 4: ...vores hjemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder du også kontaktinformation hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik reparation tilbehør og reservedele IMPORTØR Adexi Group Vi tager forbehold for trykfejl ...

Page 5: ...atiskt att stänga av strömtillförseln till apparaten Stäng av och dra ut kontakten ur vägguttaget Lägg inte apparaten på kläder sängkläder o s v som är tillverkade av värmekänsliga och antändbara syntetiska material när den är igång eller fortfarande varm Varning Munstyckena kan bli väldigt varma De får inte komma i kontakt med huden eftersom det kan orsaka brännskador Använd inte i närheten av an...

Page 6: ...nvända plattångsmunstycket själv Be en vän hjälpa dig RENGÖRING Dra ut stickproppen ur vägguttaget och låt apparaten svalna före rengöring Rengör med en väl urvriden fuktig trasa och lite diskmedel vid behov Eftertorka med en torr trasa INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi produkt är märkt med följande symbol Det innebär att denna produkt inte f...

Page 7: ...å www adexi se Gå till menyn Konsumentservice och klicka på Frågor och svar om du vill se de vanligaste frågorna och svaren På webbplatsen hittar du också kontaktinformation om du behöver kontakta oss med frågor om tekniska problem tillbehör och reservdelar IMPORTÖR Adexi Group Adexi A S ansvarar inte för eventuella tryckfel ...

Page 8: ...hetingssikringen automatisk slå av strømmen til apparatet Slå av apparatet og ta støpselet ut av stikkontakten Ikke legg apparatet på klær sengetøy e l som består av syntetisk varmesensitivt og brennbart materiale mens apparatet er slått på eller fremdeles er varmt Forsiktig Munnstykkene kan bli svært varme De må ikke komme i kontakt med huden da dette kan føre til forbrenninger Ikke bruk apparate...

Page 9: ... o Det kan være vanskelig å bruke rettekammen på egen hånd Be en venn om å hjelpe deg RENGJØRE APPARATET Ta kontakten ut av uttaket i veggen og la apparatet kjøles ned før rengjøring Rengjør med en oppvridd og fuktig klut og om nødvendig litt oppvaskmiddel Tørk deretter med en tørr klut INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV PRODUKTET Legg merke til at dette Adexi produktet er merket med føl...

Page 10: ... kan du ta en titt på nettsidene våre på www adexi eu Gå til menyen Consumer Service og klikk på Question Answer for å se ofte stilte spørsmål Se også kontaktinformasjonen hvis du ønsker å kontakte oss vedrørende tekniske problemer reparasjoner tilbehør og reservedeler IMPORTØR Adexi Group Vi er ikke ansvarlige for trykkfeil ...

Page 11: ...menemissuoja sammuttaa laitteen automaattisesti Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta Älä koskaan aseta laitetta tekokuiduista valmistettujen vaatteiden vuodevaatteiden tai muiden tekstiilien päälle kun laite on kytkettynä päälle tai vielä lämmin Synteettiset materiaalit ovat erittäin herkkiä kuumuudelle ja syttyvät helposti palamaan Varoitus Suuttimet saattavat olla erittäin k...

Page 12: ...itu o Jos haluat hiuksiin runsautta suorista ainoastaan päällimmäiset hiukset o Suoristussuutinta voi olla hankalaa käyttää yksin Pyydä ystävää avuksi PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista että laite on täysin jäähtynyt ennen puhdistusta Puhdista laite tarvittaessa kuivaksi puristetulla kostealla liinalla ja pienellä määrällä astianpesuainetta Pyyhi kuivalla liinalla TIETOJA TUOTTEEN ...

Page 13: ...tteessa www adexi eu Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset Consumer Service valikon asiakaspalvelu kohdasta Question Answer Sivuilla on myös yhteystietomme siltä varalta että haluat ottaa meihin yhteyttä teknisiä tietoja korjauksia lisävarusteita tai varaosia koskevissa asioissa Maahantuoja Adexi Group Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä ...

Page 14: ...e apparatus will overheat If this happens the overheat cut out will automatically shut off power to the apparatus Switch off and remove the plug from the wall socket Do not leave on clothes bedding etc made from heat sensitive and flammable synthetic materials while switched on or still hot Caution The nozzles can get very hot They must not come into contact with the skin as this can cause burns D...

Page 15: ... Ask a friend to help you CLEANING Remove the plug from the wall socket and allow the apparatus to cool down before cleaning Clean with a well wrung damp cloth and a little washing up liquid if required Wipe down with a dry cloth INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol This means that this product must not be disposed of ...

Page 16: ...e please try our website at www adexi eu Go to the Consumer Service menu click on Question Answer to see the most frequently asked questions You can also see contact details if you need to contact us for technical issues repairs accessories and spare parts IMPORTER Adexi Group We cannot be held responsible for any printing errors ...

Page 17: ...felsfall an einen Elektriker Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu öffnen oder Gegenstände in es hinein zu schieben Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt wenn es in Gebrauch ist Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener benutzen Nur für den Gebrauch im Haushalt Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Die Luftansaugöffnung an ...

Page 18: ...e die Styling Düse 7 oder eine der Haarglätterdüsen 6 auf o Die Düse konzentriert den Luftstrom Verwenden Sie die Haarglätterdüsen wie unten beschrieben um das Haar zu glätten Schalten Sie das Gerät an indem Sie den Geschwindigkeitsregler von der Stellung 0 in der Mitte weg bewegen o Schieben Sie den Regler nach oben für volle Geschwindigkeit o Schieben Sie den Regler nach unten für halbe Geschwin...

Page 19: ... Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den örtlichen Behörden Kontakt auf wenn Sie Näheres über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll erfahren möchten GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vorgenommen werden falls das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt...

Page 20: ...azie wątpliwości proszę skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem Nidy nie próbuj otwierać urządzenia samodzielnie i nigdy nie wciskaj do niego żadnych przedmiotów Nigdy nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru a dzieci mogą z niego korzystać wyłącznie pod opieką osoby dorosłej Wyłącznie do użytku domowego Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu ani do u...

Page 21: ...hu 3 Przełącznik prędkości 4 Uchwyt do zawieszania 5 Przewód sieciowy 6 Dysza prostownicy do włosów 7 Koncentrator powietrza PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Sprawdź czy usunąłeś wszystkie elementy opakowania UŻYWANIE URZĄDZENIA Rozwiń przewód 5 do żądanej długości i podłącz wtyczkę do kontaktu Zamontuj dyszę koncentratora powietrza 7 lub jedną z dysz prostownicy do włosów 6 o Dysza spowoduje koncentrację ...

Page 22: ...sk przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów W niektórych krajach członkowskich zużyte urządzenia można zwrócić sprzedawcy u którego zostało zakupione pod warunkiem zakupienia nowego produktu Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zu...

Page 23: ...23 23 IMPORTER Adexi Group Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku ...

Page 24: ...it Als dit gebeurt wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld door de oververhittingsbeveiliging Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat niet op kleding beddengoed e d van warmtegevoelige en brandbare synthetische stoffen liggen als het is ingeschakeld of nog warm is Voorzichtig De openingen kunnen erg heet worden Zorg dat ze niet in aanraking komen met ...

Page 25: ...ume maakt u alleen de buitenkant van de haarlok glad o Het kan lastig zijn om het opzetstuk voor de straightener zelf te gebruiken Vraag of iemand u helpt REINIGEN Haal voor het reinigen de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Maak het apparaat schoon met een goed uitgewrongen vochtige doek en zonodig wat afwasmiddel Veeg het apparaat schoon met een droge doek INFORMATIE OVER ...

Page 26: ...e www adexi eu kijken Ga naar het menu Consumer Service en klik op Question Answer om de meest gestelde vragen te zien U kunt op de website ook contactgegevens vinden voor als u contact met ons wilt opnemen over technische problemen reparaties accessoires en reserveonderdelen IMPORTEUR Adexi Group Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele drukfouten ...

Page 27: ...ojde k přehřátí ochrana proti přehřátí automaticky zařízení vypne Vypněte a odpojte zařízení od elektrické zásuvky Je li zařízení zapnuté nebo horké nepokládejte je na oděvy ložní prádlo atp vyrobené ze syntetických materiálů které jsou velmi citlivé na teplo a lehce hořlavé Pozor Hubice se velmi zahřívají Nesmí přijít do styku s pokožkou mohly by způsobit popáleniny Nepoužívejte zařízení v blízko...

Page 28: ...bjem vyhlaďte pouze vnější stranu pramene o Rovnání vlastních vlasů může být obtížné Požádejte kamarádku aby vám pomohla ČIŠTĚNÍ Před čištěním vyjměte zástrčku ze zásuvky a nechte zařízení vychladnout V případě potřeby zařízení očistěte dobře vyždímaným hadrem s malým množstvím saponátu Otřete suchým hadříkem INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI TOHOTO VÝROBKU Všimněte si prosím že tento výrobek Adex...

Page 29: ... zkuste prosím naše webové stránky www adexi eu Přejděte na menu Consumer Service klepněte na volbu Question Answer čímž se zobrazí časté otázky Můžete také využít kontakty pokud nás potřebujete kontaktovat ohledně technických problémů oprav příslušenství a náhradních dílů DOVOZCE Adexi Group Neneseme zodpovědnost za tiskové chyby ...

Page 30: ...ορίζεται μόνο για οικιακή χρήση Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε εξωτερικούς χώρους ή για εμπορική χρήση Μην φράσσετε την είσοδο αέρα στο πίσω μέρος της συσκευής όταν την χρησιμοποιείτε Εάν η είσοδος αέρα φραγεί η συσκευή θα υπερθερμανθεί Εάν συμβεί κάτι τέτοιο η προστασία υπερθέρμανσης θα τερματίσει αυτόματα τη λειτουργία της συσκευής Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε το βύσμα από τη...

Page 31: ... Σπρώξτε τον επιλογέα προς τα επάνω για μέγιστη ταχύτητα o Σπρώξτε τον επιλογέα προς τα κάτω για μικρότερη ταχύτητα Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί κρύου αέρα 2 για κρύο αέρα Η ρύθμιση αυτή είναι χρήσιμη όταν τα μαλλιά σας είναι στεγνά και θέλετε να τα χτενίσετε Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή τοποθετήστε τον επιλογέα ταχύτητας στη θέση 0 Απενεργοποιήστε τη συσκευή αποσυνδέστε την από τ...

Page 32: ... τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ενέργειες που πρέπει να ακολουθήσετε όσον αφορά στην απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η εγγύηση δεν ισχύει στις εξής περιπτώσεις εάν δεν τηρηθούν οι παραπάνω οδηγίες εάν έχουν υπάρξει παρεμβολές στη συσκευή εάν έχετε χειριστεί τη συσκευή εσφαλμένα την έχετε υποβάλει σε σκληρή μετα...

Page 33: ...a prise d air est obstruée l appareil risque de surchauffer Si cela se produit la protection anti surchauffe coupe automatiquement l alimentation de l appareil Arrêtez le et débranchez le du secteur Ne laissez pas l appareil branché ou encore chaud reposer sur des vêtements du linge etc en matières synthétiques sensibles à la chaleur et inflammables Attention Les embouts peuvent devenir brûlants E...

Page 34: ...x Poussez le bouton vers la gauche jusqu à ce que les dents du peigne soient décalées et maintiennent les cheveux Mettez l appareil en marche Faites glisser lentement l appareil vers les pointes o Gardez les cheveux bien droits pour éviter qu ils ne prennent une mauvaise forme o Pour plus de volume lissez uniquement la face extérieure de la mèche o Il peut être difficile d utiliser l embout lisseu...

Page 35: ...éservons le droit de modifier le produit sans préavis QUESTIONS RÉPONSES Pour toute question relative à l utilisation de l appareil et qui ne serait pas traitée dans ce manuel veuillez consulter notre site Internet sur www adexi eu Ouvrez le menu Consumer Services puis cliquez sur Frequently asked questions pour consulter les questions les plus fréquemment posées Vous y trouverez également nos coo...

Page 36: ...e isključiti uređaj Isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice Ne odlažite na odjeću prekrivače i slično koji su izrađeni od sintetičkih materijala osjetljivih na toplinu ili zapaljivih dok je uređaj uključen ili vruć Pažnja Mlaznice se mogu jako ugrijati Ne smiju doći u dodir s kožom jer mogu izazvati opekotine Ne koristite u blizini zapaljivih eksplozivnih tekućina ili plinova npr u blizini...

Page 37: ...ice i dopustite uređaju da se ohladi prije čišćenja Očistite dobro ocijeđenom krpom i po potrebi s malo tekućine za pranje posuđa Obrišite suhom krpom INFORMACIJE O ODLAGANJU I RECIKLIRANJU OVOG PROIZVODA Adexi proizvodi su markirani sljedećim simbolom Ovo znači da se ovi proizvode ne smiju odlagati zajedno sa običnim otpadom jer se elektronski i električni otpad mora odlagati zasebno U skladu s d...

Page 38: ...38 38 Također ćete vidjeti kontaktne informacije ukoliko nas želite kontaktirati za tehnička pitanja popravke opremu i rezervne dijelove UVOZNIK Adexi group Ne odgovaramo za tiskarske pogreške ...

Page 39: ...lmelegedés elleni védelem automatikusan kikapcsolja a készüléket Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból Ne hagyja a készüléket ruházaton ágyon stb vagy egyéb hőérzékeny és gyúlékony anyagon ha az bekapcsolt állapotban van vagy még forró Figyelem A fúvócsövek nagyon felforrósodhatnak Soha ne érintse bőréhez mert égési sérülést okozhat Ne használja gyúlékony vagy robban...

Page 40: ...hatás érdekében csak a hajtincs külső részét simítsa o A hajegyenesítő önálló használata nehézkes lehet Kérjen meg valakit hogy segítsen TISZTÍTÁS Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból és hagyja lehűlni a készüléket Szükség esetén egy jól kicsavart nedves ruhával és kevés mosogatószerrel tisztítsa Száraz ruhával törölje le A TERMÉK ÁRTALMATLANÍTÁSÁVAL ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSÁVAL KAPCS...

Page 41: ...talál választ ebben az útmutatóban látogassa meg a weboldalunkat a www adexi eu címen Kattintson az Consumer Service menüre kattintson a Question Answer elemre a leggyakrabban feltett kérdések megtekintéséhez Kapcsolattartási információkat is itt találhat arra az esetre hogy kapcsolatba kell lépnie vállalatunkkal műszaki kérdésekben javítások esetén tartozékok és alkatrészek beszerzése kapcsán IMP...

Page 42: ...j strane prístroja Ak sa nasávanie vzduchu zablokuje prístroj sa prehreje V takom prípade tepelná poistka automaticky vypne prístroj Prístroj vypnite vypínačom a vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Keď je prístroj zapnutý alebo stále horúci nenechávajte ho na oblečení posteľnej bielizni ani iných predmetoch vyrobených z horľavých syntetických materiálov alebo materiálov citlivých na teplo Up...

Page 43: ... na vrchu hlavy Zatlačte tlačidlo doľava kým sa zuby hrebeňa neposunú tak že zachytia vlasy Zapnite prístroj Plynulým pohybom sa pomaly posúvajte smerom ku končekom vlasov o Vlasy udržiavajte napnuté aby ste predišli ich pokrúteniu o Aby ste účesu dodali viac objemu vyrovnajte len vonkajšiu časť prameňa vlasov o Používanie hubice žehličky na vlasy jednou osobou môže byť zložité Požiadajte preto o ...

Page 44: ...radzujeme právo na vykonanie zmien bez predchádzajúceho upozornenia OTÁZKY A ODPOVEDE Ak máte akékoľvek otázky ktoré sa týkajú používania prístroja a nemôžete nájsť odpoveď v tomto návode na používanie vyskúšajte našu webovú lokalitu www adexi eu Prejdite do ponuky Consumer Service kliknite na Question Answer aby ste videli najčastejšie otázky Ak nás potrebujete kontaktovať ohľadom technických inf...

Page 45: ...arat pregreje Če se to zgodi zaščita pred pregrevanjem samodejno izključi napajanje aparata Izklopite aparat in izvlecite vtič iz stenske vtičnice Ne odlagajte vklopljenega ali še vročega aparata na oblačila posteljnino in druge izdelke ki so izdelani iz gorljivega in na vročino občutljivega sintetičnega materiala Pozor Šobe se lahko zelo segrejejo Pazite da ne pridejo v stik s kožo saj lahko povz...

Page 46: ... boste mogli sami uporabiti šobe ravnalnika las V tem primeru za pomoč prosite prijateljico ČIŠČENJE Pred čiščenjem iz stenske vtičnice izvlecite vtič in počakajte da se aparat ohladi Očistite aparat s suho krpo ki ste jo pred tem dobro oželi Po potrebi dodajte manjšo količino sredstva za pomivanje Obrišite aparat s suho krpo INFORMACIJE O ODSTRANITVI IN RECIKLIRANJU TEGA IZDELKA Prosimo upoštevaj...

Page 47: ...aslovu www adexi eu Pomaknite se v meni Consumer Service Storitve za kupce in kliknite Question Answer Vprašanje in odgovor da si ogledate najpogostejša vprašanja Našli boste tudi kontaktne podatke za primer da želite stopiti z nami v stik zaradi tehničnih vprašanj popravil dodatne opreme ali rezervnih delov UVOZNIK Adexi group Ne odgovarjamo za morebitne tiskarske napake ...

Page 48: ...е помещений Не блокируйте доступ в воздухозаборник расположенный в задней части прибора во время его работы Если воздухозаборник будет перекрыт прибор перегреется Если все же это случится то соответствующий предохранитель автоматически отключит питание прибора Выключите прибор и выньте вилку устройства из розетки Не оставляйте включенный или неостывший прибор на одежде постельных принадлежностях и...

Page 49: ...ка холодного воздуха Это можно использовать в том случае если волосы сухие но требуется укладка Чтобы выключить установите переключатель скорости в положение 0 Выключите прибор выньте вилку из розетки и нажмите кнопку сматывания шнура 1 чтобы полностью его убрать Прибор можно подвесить с помощью петли 4 которая находится в нижней части ручки Применение насадки выпрямителя волос Удерживайте кнопку ...

Page 50: ...одавцу распространителю или же в местные органы управления УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Гарантия теряет силу в следующих случаях если не выполнялись описанные выше инструкции если прибор был вскрыт если с прибором обращались ненадлежащим образом грубо или в случае любого другого повреждения если неполадки прибора возникли вследствие неисправности электросети В виду постоянной работы по улучшению функциональны...

Page 51: ...51 51 ...

Page 52: ...52 ...

Reviews: