background image

INTRODUKTION

For at du kan få mest mulig glæde af din nye kaffemaskine,
beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du
tager kaffemaskinen i brug. Vi anbefaler dig desuden at
gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for
at genopfriske kaffemaskinens funktioner.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Almindelig brug af kaffemaskinen

Forkert brug af kaffemaskinen kan medføre
personskade og beskadige kaffemaskinen.

Anvend kun kaffemaskinen til det, den er beregnet til.
Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstår
som følge af forkert brug eller håndtering (se også under
Garantibestemmelser).

Kaffemaskinen må kun sluttes til 230 V, 50 Hz.

Kaffemaskinen eller ledningen til lysnettet må ikke
nedsænkes i vand eller lignende.

Når kaffemaskinen er i brug, bør den holdes under
konstant opsyn. Børn bør altid holdes under opsyn, når
kaffemaskinen anvendes.

Kom aldrig varmt eller kogende vand i vandbeholderen.
Brug kun koldt vand.

Sæt aldrig termokanden på en kogeplade eller i en
ovn/mikrobølgeovn.

Brug ikke termokanden, hvis håndtaget er løst eller
defekt, eller hvis den på anden måde er gået i stykker.

Kaffemaskinen må kun tændes, når der er påfyldt vand
eller kalkopløser/kalkfjerner.

Kaffemaskinen er ikke egnet til erhvervsbrug eller
udendørs brug. 

Placering af kaffemaskinen

Anbring altid kaffemaskinen i sikker afstand fra
brændbare genstande såsom gardiner, duge eller
lignende.

Kaffemaskinen må ikke tildækkes. 

Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanten, og hold
den væk fra varme genstande og åben ild.

Ledning, stik og stikkontakt

Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stikket er
beskadiget, og brug ikke kaffemaskinen, hvis dette er
tilfældet, eller hvis den har været tabt eller er blevet
beskadiget på anden måde. 

Hvis kaffemaskinen, ledningen eller stikket er
beskadiget, skal kaffemaskinen efterses og om
nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør, da der
ellers er risiko for at få elektrisk stød. Forsøg aldrig at
reparere kaffemaskinen selv.

Tag stikket ud af stikkontakten ved rengøring.

Undlad at trække i ledningen, når du tager stikket ud af
stikkontakten, men tag fat om selve stikket. 

Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i eller snuble
over kaffemaskinens ledning eller en eventuel
forlængerledning. 

OVERSIGT

1. Dæksel til vandbeholder

2. Vandbeholder

3. Filtertragt

4. Automatisk drypstop

5. Termokande med låg

6. Kandeholder

7. Tænd/sluk-knap med indbygget indikatorlampe

FØR FØRSTE ANVENDELSE

Læs sikkerhedsforanstaltningerne grundigt igennem.

Rul ledningen på kaffemaskinen helt ud, før du tager
kaffemaskinen i brug.

For at skylle de indre dele af kaffemaskinen igennem
bør du fylde vandbeholderen med vand og lade det løbe
igennem, før du anvender kaffemaskinen til at brygge
kaffe på.

BRUG

Løft dækslet (1) til vandbeholderen, og hæld forsigtigt
den ønskede mængde vand i vandbeholderen (2). Luk
dækslet.

Bemærk, at man skal påfylde vand nok til, at det når op
til den første markering, "3", da dette er
minimumsmængden,  der kan brygges på
kaffemaskinen.

Sæt et filter (størrelse 1 x 4) i filtertragten (3), og fyld
kaffe eller te i det. Luk dækslet omhyggeligt, da
drypstoppet ellers ikke kan fungere.

3

2

5

4

7

1

6

2

DK

245030/040_IM  20/01/05  10:59  Side 2

Summary of Contents for 245-030

Page 1: ...termoskanna 4 NO Kaffetrakter med termokanne 6 FI Kahvinkeitin jossa on termoskannu 8 UK Coffee maker with thermal carafe 10 DE Kaffeemaschine mit Thermoskanne 12 PL Ekspres do kawy z termosem 14 RU Кофеварка с графином термосом 16 245 030 040 STEEL SERIES ...

Page 2: ... og hold den væk fra varme genstande og åben ild Ledning stik og stikkontakt Kontrollér jævnligt om ledningen eller stikket er beskadiget og brug ikke kaffemaskinen hvis dette er tilfældet eller hvis den har været tabt eller er blevet beskadiget på anden måde Hvis kaffemaskinen ledningen eller stikket er beskadiget skal kaffemaskinen efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør ...

Page 3: ... Da der er kalk i almindeligt postevand vil der med tiden aflejres kalk i selve kaffemaskinen Denne kalk kan løsnes ved hjælp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a fås i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand eller følg anvisningerne på kalkfjerneremballagen 2 Hæld opløsningen i vandbeholderen og tænd for kaffemaskinen på knappen I O 3 Lad h...

Page 4: ...ppen eld Sladd stickpropp och eluttag Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad och använd inte kaffebryggaren i så fall eller om kaffebryggaren tappats eller skadats på något annat sätt Om kaffebryggaren sladden eller stickproppen är skadade måste kaffebryggaren undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör I annat fall finns risk för elektriska stötar Försök aldrig...

Page 5: ...r kan avlägsnas med ättiksyra INTE vanlig vinäger eller avkalkningsmedel som går att köpa i bl a livsmedelsbutiker 1 Blanda 100 ml ättiksyra med 300 ml kallt vatten eller följ instruktionerna på förpackningen till avkalkningsmedlet 2 Häll lösningen i vattenbehållaren och sätt på kaffebryggaren med strömbrytaren 3 Låt hälften av lösningen rinna genom kaffebryggaren och stäng sedan av den i ca 10 mi...

Page 6: ...dersom dette skulle være tilfelle eller dersom trakteren har falt i bakken eller er skadet på annen måte Hvis kaffetrakteren ledningen eller støpselet er skadet må trakteren kontrolleres og om nødvendig repareres av en autorisert servicemann Hvis så ikke skjer foreligger det fare for elektrisk støt Ikke forsøk å reparere apparatet selv Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring Ikke...

Page 7: ...kan fjernes ved hjelp av eddiksyre IKKE vanlig husholdningseddik eller avkalkingsmiddel som du får kjøpt i supermarked osv 1 Bland 100 ml eddiksyre med 300 ml kaldt vann eller følg anvisningene på emballasjen til avkalkingsmiddelet 2 Hell blandingen i vannbeholderen og slå kaffetrakteren på med I O knappen 3 La halvparten av blandingen gå igjennom kaffetrakteren Slå den av og la den stå i ca 10 mi...

Page 8: ...ohto pistoke ja pistorasia Tarkista virtajohto säännöllisesti Älä käytä kahvinkeitintä jos virtajohto on vaurioitunut tai jos kahvinkeitin on pudonnut tai muuten vaurioitunut Jos kahvinkeitin virtajohto tai pistoke on vaurioitunut valtuutetun korjaajan on sähköiskuriskin välttämiseksi tarkistettava ja tarvittaessa korjattava kahvinkeitin Älä yritä itse korjata laitetta Irrota pistoke pistorasiasta...

Page 9: ...kerros voidaan irrottaa etikkahapolla EI tavallisella etikalla tai kaupoissa myytävällä kalkinpoistoaineella 1 Sekoita 100 ml etikkahappoa 300 ml aan kylmää vettä tai noudata kalkinpoistoainepakkauksessa olevia ohjeita 2 Kaada liuos vesisäiliöön ja kytke kahvinkeitin päälle virtakytkimestä 3 Kun puolet liuoksesta on kulkenut kahvinkeittimen läpi kytke kahvinkeitin päältä noin 10 minuutiksi 4 Kun 1...

Page 10: ...lug and mains socket Check regularly that the cord is not damaged and do not use the coffee maker if it is or if the coffee maker has been dropped or damaged in any other way If the coffee maker cord or plug is damaged it must be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself Remove the plu...

Page 11: ...imescale may be loosened using acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution into the water reservoir and switch the coffee maker on using the I O button 3 Allow half of the solution to run through the coffee maker and then switch it off for approxim...

Page 12: ...regelmäßig ob das Kabel beschädigt ist und verwenden Sie die Kaffeemaschine nicht wenn dies der Fall ist oder wenn die Kaffeemaschine fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde Wenn die Kaffeemaschine das Kabel oder der Stecker beschädigt ist muss die Kaffeemaschine untersucht und falls notwendig durch einen autorisierten Reparaturfachmann repariert werden da sonst die Gefahr von Strom...

Page 13: ...uch in der Kaffeemaschine Kalk absetzen Der Kalk kann durch Essigsäure NICHT durch Haushaltsessig oder einen handelsüblichen Entkalker gelöst werden 1 100 ml Essigsäure mit 300 ml kaltem Wasser mischen oder den Anweisungen für den Entkalker folgen 2 Lösung in den Wasserbehälter gießen und Gerät mit dem I O Schalter einschalten 3 Die Hälfte der Lösung durchlaufen lassen und das Gerät für ca 10 Minu...

Page 14: ... komercyjnych Usytuowanie ekspresu do kawy Urzàdzenie nale y ustawiç z dala od przedmiotów atwopalnych takich jak zas ony obrusy itp Urzàdzenia nie wolno przykrywaç Przewód nie mo e zwisaç poza kraw dê blatu nale y umieÊciç go z dala od goràcych przedmiotów i êróde otwartego ognia Przewód wtyczka i gniazdko Nale y regularnie sprawdzaç czy przewód jest w dobrym stanie Je eli przewód jest uszkodzony...

Page 15: ...odków czyszczàcych U ywanie do tego celu ostrych gàbek mo e spowodowaç uszkodzenie powierzchni USUWANIE KAMIENIA ZawartoÊç wapnia i magnezu w wodzie z kranu powoduje e wewnàtrz ekspresu mo e si odk adaç kamieƒ Nale y go usunàç u ywajàc roztworu kwasu octowego NIE WOLNO u ywaç zwyk ego octu lub specjalnych Êrodków do usuwania kamienia dost pnych w sklepach 1 Wymieszaj 100 ml kwasu octowego z 300 ml...

Page 16: ... должна всегда находиться на безопасном расстоянии от легковоспламеняющихся предметов например занавесок скатертей и т п Не накрывайте кофеварку Не допускайте свисания шнура с края поверхности и держите его вдали от горячих предметов и источников открытого пламени Шнур штепсельная вилка и электрическая розетка Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений и не используйте кофеварку если они ест...

Page 17: ...пускается погружение кофеварки в какую либо жидкость При чистке кофеварки или ее дополнительных принадлежностей не используйте какие либо сильные или абразивные очищающие средства Во избежание повреждения поверхности кофеварки запрещается использовать для очистки жесткую губку или подобный материал ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ Внутри кофеварки может оседать известь содержащаяся в обычной водопроводной воде Э...

Page 18: ...ты по улучшению функциональных возможностей и дизайна наших товаров мы оставляем за собой право изменять изделие без предварительного уведомления ИМПОРТЕР Adexi Group Мы не несем ответственности за возможные ошибки печати 18 ...

Reviews: