background image

10

11

JOHDANTO

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen 
ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn 
uudesta laitteestasi. Lue turvallisuusohjeet erittäin 
huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät nämä 
ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin 
myöhemminkin.

TURVALLISUUS

Yleistä

Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa 

 

henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.
Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. 

 

Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöstä 
tai käsittelystä johtuvista vahingoista (katso myös 
kohta Takuuehdot).
Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovellu 

 

ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön.
Laite voidaan kytkeä vain 230 V, 50 Hz verkkoon.

 

Älä koskaan upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta 

 

veteen. Älä päästä vettä laitteen moottoriosaan.
Älä koske laitteeseen, virtajohtoon tai 

 

pistokkeeseen märillä tai kosteilla käsillä.
Älä jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai 

 

altista sitä kuumuudelle, kosteudelle, pölylle tai 
syövyttäville aineille.
Älä koskaan jätä laitetta valvomatta, kun sen virta 

 

on kytkettynä.
Valvo aina laitteen käyttöä. Pidä silmällä lapsia, 

 

jotka ovat laitteen lähellä sen ollessa käynnissä.  
Laite ei ole leikkikalu.
Fyysisesti ja henkisesti heikot henkilöt eivät saa 

 

käyttää laitetta ilman, että paikalla on muita, jotka 
pystyvät valvomaan ja opastamaan heitä laitteen 
käytössä.
Laite sisältää teräviä osia – pidä lasten 

 

ulottumattomissa.
Käytä vain laitteen mukana toimitettuja tai 

 

valmistajan suosittelemia lisävarusteita.

Käyttö

Sijoita laite aina kuivalle, tasaiselle ja tukevalle 

 

alustalle riittävän kauas reunoista.
Älä käytä laitetta, jos sekoituskulho, tai muut 

 

varusteet ovat vaurioituneita.
Irrota laite aina pistorasiasta ennen varusteen 

 

vaihtamista.
Varmista ennen laitteen käynnistämistä, että 

 

varusteet on kiinnitetty oikein ja tukevasti.
Aseta aina suojakansi paikalleen, kun 

 

varusteliitäntää ei käytetä.
ÄLÄ KOSKAAN työnnä sormiasi, keittiötarvikkeita 

 

tms. laitteen aukkoihin.
Älä työnnä käsiäsi tai keittiötarvikkeita vispilöiden, 

 

taikinavispilän tai taikinakoukun lähelle, kun kone 
on käynnissä.
ÄLÄ KOSKAAN kosketa laitteen liikkuvia osia 

 

ennen kuin laite on pysähtynyt kokonaan.
Älä koske teriin tai muihin teräviin osiin käytön ja 

 

puhdistuksen aikana.
TÄRKEÄÄ! Laitteessa on turvakytkin, joka estää 

 

vahinkokäynnistykset. Turvakytkin sallii laitteen 
käytön, kun laite on oikein koottu ja sen osat 
on kiinnitetty ohjeiden mukaisesti.  Muussa 
tapauksessa laitetta ei voida käyttää! Jos laite ei 
käynnisty, tarkista sen rakenne huolellisesti.

Johto ja pistoke

Älä anna johdon roikkua työtason reunan yli.

 

Varmista, ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi 

 

kompastua.
Suojaa virtajohto ja laite lämmönlähteiltä, kuumilta 

 

esineiltä ja avotulelta.
Irrota laitteen virtajohto ennen varusteiden 

 

vaihtamista tai puhdistamista tai silloin, kun laitetta 
ei käytetä. Pistoketta ei saa irrottaa pistorasiasta 
vetämällä johdosta. Ota sen sijaan kiinni 
pistokkeesta.
Varmista, että johto ei ole kierteellä.

 

Virtajohtoa ei saa vääntää tai kiertää laitteen 

 

ympärille.
Tarkista säännöllisesti, ettei johto tai pistoke 

 

ole vaurioitunut. Älä käytä niitä, jos ne ovat 
vaurioituneet tai jos laite on pudotettu tai 
vaurioitunut jollain muulla tavalla. 
Jos laite, johto tai pistoke on vaurioitunut, 

 

käytä laite huollossa ja korjauta se tarvittaessa 
ammattilaisella. Älä yritä koskaan itse korjata 
laitetta. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä 
liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuu ei ole 
voimassa, jos laitetta korjataan tai muunnellaan 
ilman valtuuksia.

FI

Summary of Contents for 246-052

Page 1: ...DK Køkkenmaskine 2 SE Hushållsassistent 5 NO Kjøkkenmaskin 8 FI Yleiskone 11 UK Kitchen Machine 14 DE Küchenmaschine 17 246 052 www adexi eu ...

Page 2: ...k altid for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten før du skifter tilbehør Sørg for at tilbehørsdelene er monteret korrekt og sidder ordentligt fast før du tænder for apparatet Monter altid beskyttelsesdækslet når du ikke bruger tilbehørsudtaget Stik ALDRIG fingrene køkkenredskaber eller lignende ind i apparatets udtag Hold hænder og køkkenredskaber på afstand af piskeren dejspaden og dejkro...

Page 3: ... dejspaden se billederne Drej tilbehøret med uret så metaltapperne låses på plads Monter derefter det ønskede 777 tilbehør på tilbehørsakslen på undersiden af armen Dejkrogen bruges til tung o o dej fars og andre krævende ælteopgaver Dejspaden bruges til at røre o o lettere dejtyper sammen Ballonpiskeriset bruges til o o piskning af fløde æggehvider etc Vend tilbehøret så tapperne på akslen er ud ...

Page 4: ...sfarvning og rust OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk at dette Adexi produkt er forsynet med dette symbol Det betyder at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt I henhold til WEEE direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling genvinding håndtering og genbrug af elektris...

Page 5: ...äng alltid av apparaten genom att dra ut sladden från eluttaget innan du byter tillbehör Kontrollera att tillbehören är säkert och korrekt monterade innan du sätter på apparaten Sätt alltid på skyddet när du inte använder tillbehöret Stoppa ALDRIG in fingrar köksredskap eller liknande i apparatens öppningar Håll händer och köksredskap borta från vispar degvispar eller degkrok medan apparaten är ig...

Page 6: ...ills metalltapparna låses på plats Montera därefter önskat tillbehör 777 på tillbehörsaxeln på undersidan av armen Degkroken används för kraftiga o o degar malet kött eller andra krävande knådningsjobb Degvispen används för att o o blanda lättare degar Ballongvispen används för att o o vispa grädde äggvitor mm Vrid på tillbehöret så att tapparna på axeln riktas in med fördjupningarna på tillbehöre...

Page 7: ... KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi produkt är märkt med följande symbol Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar måste kasseras separat Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter kräver at...

Page 8: ...alle kanter Ikke bruk apparatet hvis blandebollen eller det øvrige tilbehøret er skadet Slå alltid av apparatet ved å trekke ut støpselet før du skifter tilbehør Pass på at tilbehøret er riktig og fast montert før du slår på apparatet Sett alltid på beskyttelsesdekselet når du ikke bruker tilbehøret IKKE stikk fingrer kjøkkenredskaper eller lignende inn i åpningene på apparatet Hold hender og kjøk...

Page 9: ...ispen se bildene Drei tilbehøret med klokken til metallpinnene låses på plass Monter deretter ønsket tilbehør på 777 motorspindelen på undersiden av armen Bruk eltekrokene til tung deig o o kjøttdeig og andre krevende eltejobber Bruk den flate vispen til å blande o o lettere deigtyper Bruk ballongvispen til å piske o o fløte eggehviter osv Drei tilbehøret så pinnene på spindelen er parallelle med ...

Page 10: ...risikoen for rust og misfarging INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV DETTE PRODUKTET Vær oppmerksom på at dette Adexi produktet er merket med følgende symbol Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall da elektrisk og elektronisk avfall skal kasseres separat I henhold til WEEE direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling gjenvin...

Page 11: ...et ovat vaurioituneita Irrota laite aina pistorasiasta ennen varusteen vaihtamista Varmista ennen laitteen käynnistämistä että varusteet on kiinnitetty oikein ja tukevasti Aseta aina suojakansi paikalleen kun varusteliitäntää ei käytetä ÄLÄ KOSKAAN työnnä sormiasi keittiötarvikkeita tms laitteen aukkoihin Älä työnnä käsiäsi tai keittiötarvikkeita vispilöiden taikinavispilän tai taikinakoukun lähel...

Page 12: ...uskulho 555 moottoriosan syvennykseen Käännä sekoituskulhoa hieman myötäpäivään siten että se lukittuu tiukasti paikalleen Asenna ensin roiskesuoja kiinni 666 taikinakoukkuun tai taikinavispilään katso kuvat Käännä sekoitusosaa myötäpäivään niin että metallitapit lukittuvat paikoilleen Kiinnitä osa varren alapuolella 777 olevalle akselille Taikinakoukkua käytetään o o raskaiden seosten kuten sämpy...

Page 13: ...ennen kuin laitat sen säilytyspaikkaan Suosittelemme että reikälevyt voidellaan puhdistuksen jälkeen kasviöljyllä ja varastoidaan rasvankestävään paperiin jotta ne eivät ruostu ja muuta väriään TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi tuote on merkitty seuraavalla symbolilla Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana vaan sähkö ja elektroniikkajäte on h...

Page 14: ...ch off the appliance at the wall socket and unplug before changing an accessory Ensure that the accessories are fitted securely and correctly before you switch on the appliance Always fit the protective cover when not using the accessory NEVER put your fingers kitchen utensils or similar in the openings of the appliance Keep hands and kitchen utensils away from whisks dough whisk or dough hook whi...

Page 15: ...s Turn the accessory clockwise until the metal pins lock into position Then fit the desired accessory onto 777 the accessory shaft on the underside of the arm The dough hook is used for o o heavy dough minced meat or other demanding kneading jobs The dough whisk is used to mix o o lighter types of dough The balloon whisk is used for whisking cream o o egg whites etc Turn the accessory so the pins ...

Page 16: ...lost or damaged the plug must not be used You must also check if the socket outlets in your home fit with the plug of the appliance If the socket outlet in your home does not fit with the plug the plug must be removed and disposed of safely as insertion of the plug into the socket is likely to cause electric hazard As this product is a class II appliance the pin of BS plug for earth connection is ...

Page 17: ...ührschüssel oder sonstiges Zubehör Schäden aufweisen Vor dem Auswechseln eines Zubehörteils ist das Gerät abzuschalten und der Stecker zu ziehen Vor dem Einschalten ist zu überprüfen ob das Zubehör ordnungsgemäß und sicher angebracht wurde Wird die Haltevorrichtung für Zubehör nicht benötigt ist sie mit der Kappe abzudecken Stecken Sie KEINESFALLS Ihre Finger Küchenutensilien o Ä in die Öffnungssc...

Page 18: ...n drehen bis sie einrastet Zuerst den Spritzschutz an 666 Knethaken oder Teigquirl befestigen siehe Abbildungen Dazu Zubehörteil im Uhrzeigersinn drehen damit die Metallstifte einrasten Dann das Zubehörteil auf die Spindel 777 an der Unterseite des Gerätearms setzen Der Knethaken wird für schweren o o Teig Hackfleisch und andere schwere Knetaufgaben eingesetzt Der Teigquirl dient zur Bearbeitung l...

Page 19: ...ber und trocken ist Um Rostbildung und Verfärbungen vorzubeugen wird empfohlen die Lochscheiben nach dem Abwaschen mit Pflanzenöl einzureiben und sie in fettdichtem Papier aufzubewahren INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi Produkt trägt dieses Zeichen Es zeigt an dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf da Elektro und...

Reviews: