Copyright Exped AG, Switzerland. 2 - 2
- Der Packsack lässt sich als Kopfkissen nutzen indem dieser mit Kleidern gestopft wird und evtl. noch
mit einem Pullover überzogen wird. Wird das Kopfkissen oberhalb der Matte plaziert, ist die Matte
auch lange genug für besonders lange Leute.
- Matte als Sitz: Wir empfehlen den optionalen Chairkit von Exped, der zugleich schützender Matten-
Überzug als auch superbequemer Outdoor-Sessel ist!
- Als ‘Bettlaken’ empfiehlt sich ein Mat Sheet oder Cozy Sheet on Exped, die zudem mit Schlaufen
versehen sind, an denen sich der Schlafsack Dreamwalker Uno für die Einzelmatte oder Dreamwalker
Duo für die Doppelmatte anknüpfen lässt!
- Erstickungsgefahr für Kleinkinder im Alter bis zu 15 Monaten! Es ist vorgekommen, dass Kleinkinder
auf luftgefüllten Matten erstickt sind. Darum halte Kleinkinder bis zu diesem Alter fern von der Matte.
Bei älteren Kindern halte zwischen Matte und Wänden oder anderen festen Objekten eine schulterbre
-
ite Distanz, damit das Kind nicht dazwischen eingeklemmt wird. Behalte zudem die Matte immer voll
aufgeblasen.
- Schmutz ist der Feind jeden Textilprodukts, da die feinen Staubkörner die Fasern stetig aber sicher
zermahlen. Darum von Zeit zu Zeit die Matte mit Seife und Wasser waschen, jedoch auf keinen Fall in
die Waschmaschine oder Tumbler stecken.
- Halte die Matte fern von Hitzequellen oder praller Sonne, da die expandierende Luft darin im Extrem
-
fall zu Nahtablösung führen kann.
- Halte die Matte fern von scharfen Gegenständen wie Dornen, Korallen, spitzen Steinen, Nadel
-
baumästen und auch Hundeschnauzen.
- Da wie bei Fahrradreifen immer mal ein Leck entstehen kann, empfiehlt sich für Expeditionen oder
harten Einsatz ein schützender Überzug, siehe dazu die Mat Cover von Exped.
- Keine mechanischen Pumpgeräte verwenden, die zu Überdruck mit Nahtablösung führen könnten.
- Halte die Ventile sauber, damit kein Sand oder Staub die Ventilabdichtung behindern. Ansonsten die
Ventile in etwas Wasser spülen.
Verpacken:
- Ventildeckel aufklappen und das angebrachte Ablass-Stäbchen ins Ventil stecken, so dass die
Einweg-Klappe aufgehalten wird.
- Vom Matten-Fussende her die Matte locker rollen und draufknien bis die meiste Luft draussen ist. Nun
die Matte der Länge nach falten und wieder vom Fussende her beginnend diese ein 2. Mal so eng wie
möglich einrollen, dann das Ablass-Stäbchen herausziehen und den Deckel
schliessen. Das kompakte Rollbündel schliesslich in den Packsack stecken.
Aufbewahrung:
- Die Matte unbedingt unaufgerollt und mit offenem Ventil an trockenem, kühlen und dunklem Platz
aufbewahren z.B. unterm Bett, hinterm Couch oder im Estrich.
- Lagere die Matte an einem Ort, wo keine Haustiere diese attackieren können!
Tipps und Tricks:
- Wechselt man rasch von warmer in kalte Umgebung, nimmt das Volumen der Matte drastisch ab, so
dass man schnell glauben könnte, diese sei undicht, doch dies ist reine Physik!
- Druckunterschied: Beim schnellen Wechseln der Höhe z.b. Flug von Meereshöhe ins Hochgebirge
das Ventil offenlassen, sonst wirds schwierig die Matte aus dem Packsack zu ziehen.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FRANCAIS
Instructions - vidéo sur www.exped.com
Gonflage:
- Ouvre la valve du Schnozzel Pumpbag et presse-la sur la valve à gonfler du matelas. Tiens le sac de
gonflage au milieu des deux bords renforcés. Chope avec la sac autant d’air que possible en levant
les deux bras rapidement, rassemble vite les deux bords et plie-les deux à trois fois pour enfermer
l’air. Fixe le sac parterre en appuyant avec le pied sur la sangle de l’autre côté du tuyau. Maintenant
tu peux presser tout l’air dans le matelas. Enroule les bords, jusqu’à ce que tu touche le sol avec les
mains. Avec deux remplissages d’air le matelas est gonflé. En suite enlève la valve du sac de gonflage
de la valve du matelas et ferme cellelà. Le clapet dans la valve évite que l’air ressorte du matelas
avant d’avoir fermé le couvercle.
- Quand tu as monté ta tente, tu peux étaler le matelas avec la valve de gonflage ouverte. Comme cela
- en cas des matelas avec isolation - l’isolation se gonfle un peux, et dans le cas idéal on a besoin que
d’un sac de remplissage d’air.
- Pour éviter une accumulation d’humidité à l’intérieur du matelas ne le gonfle avec la bouche!
- Pour fermer la soupape, le plus facile c’est de presser avec le pouce tout autour du bord jusqu’à ce
que le ouvercle soit bien au millieu de la douille.
- Plus gonflé? Moins gonflé? A toi de choisir! Quoi qu’il en soit, plus le matelas est gonflé, plus son
pouvoir isolant sera élevé et moins il tanguera: à toi de régler ces deux paramètres.
- Afin de pouvoir aisément dégonfler un peu le matelas, ouvre la soupape de gonflage et pousse sur le
couvercle intérieur.
- Evidemment on peut aussi utiliser d’autre système de gonflage de Exped: la Mini Pump, Pillow Pump
où le Schnozzel attaché à la soupape de dégonflage du Shrinkbag, Shrinkbag WB, Waterproof Com
-
pression Bag où Waterproof Telecompression Bag.
Utilisation du Schnozzel Pumpbag comme sac de compression sage et Entretien:
- Le Schnozzel Pumpbag est non seulement cuve à air mais aussi sac de rangement absolument étanche
p.ex. pour le sac de couchage ou les vêtements. Mets y dedans et plie les bords renforcés du sac 3 fois
et ferme la boucle. Maintenant en pressant, fait sortir autant d’air que tu peux. Pour cela la valve doit
être ouverte. A la fin presse la valve dans sa douille pour rendre le sac étanche à l’air.
- Fait attention quand tu fermes la valve que la sangle passe au tour du couvercle, celle-ci s’utilise comme
poignée à laquelle tu peux tirer quand tu sorts quelque chose du sac.
- D’autres façons d’utilisation pour le Schnozzel Pumpbag:
-- comme douche, quand il est suspendu à une branche d’un arbre
-- comme bidon à eau (eau non potable, puisque le tissus ne convient pas à l’usage alimentaire!)
-- comme machine à laver les vêtements: mets tes habits sales avec de l’eau tiède et un peu de
savon dans le sac, ferme-le et si tu te trouve au bord de la mer, pose-le dans les vagues. Assurele
avec une ficelle au bord de l’eau afin qu’il ne soit pas emporté. Le soulèvement des vagues agit
comme une machine à laver. Autrement bouge le sac à la main pendant un moment.
- Quand on est à plusieurs, pour réduire le poids des bagages, il suffit d’emmener qu’un seul Schnozzel
Pumpbag.
Usage et Entretien:
- Le sac de rangement, rempli de vêtement et éventuellement encore emballé dans un pullover, peut
aussi servir d’oreiller.
- Le matelas sert aussi de siège: plié par la moitié et appuyé contre un arbre ou dans le canoë, le matelas
fait un siège des plus confortables. Attention aux cailloux pointus et aux épines, bien sûr! Pour un confort
supérieur, il est recommandé d’utiliser le Chairkit d’Exped fourni en option. Ce système sert de housse
de protection du matelas mais aussi de siège de plein air très confortable.
- Il est recommandé d’utiliser un Mat Sheet ou un Cozy Sheet d’Exped en tant que «drap de lit». Ces
modèles sont équipés de passants permettant d’y attacher le sac de couchage Dreamwalker pour un
matelas monoplace ou le sac de couchage Dreamwalker Duo pour un matelas biplace!
- Attention, il existe un risque d’étouffement pour les enfants jusqu’à l’âge de 15 mois! Il est en effet déjà
arrivé que des petits enfants couchés sur des matelas gonflables aient étouffé. C’est pour cette raison
qu’il est recommandé de les tenir éloignés de ce type de matelas. Pour ce qui concerne les enfants plus
âgés, il est conseillé de ménager une distance équivalant à une largeur d’épaules entre le matelas et
les murs de la pièce ou tout autre objet fixe, afin que l’enfant ne puisse pas rester coincé. De plus, il faut
veiller à ce que le matelas soit toujours complètement gonflé.
- La saleté est l’ennemi de tout textile, car les grains de poussière attaquent lentement mais sûrement les
fibres. Il faut donc nettoyer de temps en temps le coussin avec de l’eau et du savon. Ne jamais laver en
machine ou placer dans un sèche-linge.
- Ne pas exposer le matelas à de fortes sources de chaleur ou le laisser en plein soleil. En effet, dans les
cas extrêmes, la dilatation de l’air contenu dans celui-ci pourrait faire céder les coutures.
- Préserver le matelas de tout objet pointu tel qu’épines, corail, pierres pointues, pointes des crampons et
des griffes des chiens.
- Etant donné que, comme pour les pneus des vélos, une fuite peut toujours se produire, il est conseillé
de se procurer, pour les expéditions ou les utilisations intenses, une housse de protection, comme le Mat
Cover d’Exped.
- Ne pas utiliser de pompe mécanique qui, en générant une surpression, pourrait faire céder les coutures.
- Assure-toi que la soupape n’est pas sale, c’est-à-dire que ni du sable ni de la poussière ne comprom
-
ettent sa étanchéité. Le cas échéant, il faut bien la nettoyer.
Rangement:
- Ouvrir le couvercle, enfoncer le petit bâton dans la valve, pour que le clapet soit ouvert.
- Enrouler légèrement le matelas en commençant par les pieds et en expulser un maximum d’air en
appuyant avec les genoux. Enfin, plier le matelas dans le sens de la longueur et enrouler le matelas à
nouveau le plus serré possible et en extraire l’air restant.
- Enlever le bâtonnet, fermer le couvercle et enfiler le coussin dans le sac d’emballage.
Comment entreposer:
- Entreposer le matelas non roulé et soupape ouverte dans un endroit sec et et à l’abri de la lumière (par
ex. sous un lit).
- Range ton matelas dans un endroit ou aucun animal domestique à griffes et dents pointues ne puisse
l’attaquer!
Astuces:
- Si l’on passe rapidement d’un milieu chaud à un environnement froid, le volume du matelas diminue de
manière brutale, ce qui peut inciter à penser qu’il y a une fuite!
- Différence de pression: en cas de rapide variation d’altitude (par ex. un vol du niveau de la mer jusqu’en
haute montagne), laisser la soupape ouverte, sinon il sera difficile d’extraire le matelas du sac de range
-
ment.