background image

CARACTÉRISTIQUES

LAMPE DE POCHE LED COB 2 W

SPÉCIFICATIONS

FR

Spécifications

Unités

E201415

Poids

kg

0,2 kg (lampe seule)

Longueur

mm

131

Eclairage

lux à 0,5 m

250-300

Eclairage

Lumen

140-170

Piles

3,7V 1400 mAh Li-ion

 

Piles fournies

Batterie intégrée

Temps de charge

Heures

2 – 3 avec le chargeur fourni

Temps de fonctionnement

Heures

2 – 2,5 en utilisation continue

Caractéristiques du chargeur CA

Volts / Ampères

Entrée : 110 - 240V

Sortie : 5 V / 1 A

Température de fonctionnement

Celsius

*-20 à +40

Type de LED

LED COB 2 W

Nombre de LED en fonctionnement

1

Niveau de protection

IP 65

MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL 

Chers clients,

Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil, sachez qu'il est essentiellement 

composé de pièces qui peuvent être recyclées. 

L'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ; il doit être déposé à un point 

de collecte dédié. 

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Ne pas essayer d'installer, d'utiliser ou de réparer ces produits avant d'avoir lu soigneusement toutes les 

consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des incendies, des blessures ou des dommages 

aux biens. Conserver les consignes pour référence ultérieure.

 

ATTENTION

 : Ne pas utiliser dans ou autour de baignoires, de douches, de lavabos ou de spas.  

Appliquer uniquement la tension et la fréquence recommandées. Conserver hors de portée des enfants.  

Conserver la lampe à l'écart des objets chauds. Ne pas fixer directement la lumière.

 

AVERTISSEMENT

 : Ne pas utiliser à proximité de gaz, de combustible ou de matières explosives.

 

AVERTISSEMENT

 : Ne pas fixer directement la lumière pendant le fonctionnement de cette unité. Ceci 

peut être nocif pour les yeux même pendant une brève période.

 

AVERTISSEMENT

 : Ne pas essayer de charger cette lampe avec un autre chargeur. Un autre chargeur 

risque d'endommager les batteries ou de les faire exploser et d'entraîner ainsi des dommages ou des  

blessures.

• 

LED COB 2 W haute puissance.

• 

Montage et positions multiples.

• 

Support pliant aimanté.

• 

Œillet d'accrochage pivotant  / Agrafe aimantée.

• 

Batterie rechargeable intégrée (chargeur CA inclus).

• 

Circuit de gestion automatique de la charge pour éviter la surcharge et prolonger la durée de vie de la  

batterie.

• 

Facile à transporter.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

• 

Appuyer une première fois sur le bouton Marche-Arrêt pour allumer la lampe et appuyer une deuxième fois 

pour l'éteindre.

A. LED COB 2 W

B. Bouton MARCHE-ARRET

C. Indicateur de niveau de charge

D. Œillet d'accrochage pivotant à 360°

E. Prise chargeur

F. Socle aimanté

L'indicateur est rouge lorsque la batterie est en charge, il passe au vert lorsque la charge est terminée. Il existe 

deux modes de charge :

1. Connecter la lampe directement au port USB d'un ordinateur avec le câble USB.

2. Connecter la lampe directement au secteur avec le câble USB et l'adaptateur CA fournis.

CHARGE BATTERIE

E201415_0216.indd   2

2/5/2016   3:06:49 PM

Summary of Contents for E201415

Page 1: ...6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com NU E201415 0216 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS France http www expert tool com E201415 E201415_0216 indd 1 2 5 2016 3 06 39 PM ...

Page 2: ...hors de portée des enfants Conserver la lampe à l écart des objets chauds Ne pas fixer directement la lumière AVERTISSEMENT Ne pas utiliser à proximité de gaz de combustible ou de matières explosives AVERTISSEMENT Ne pas fixer directement la lumière pendant le fonctionnement de cette unité Ceci peut être nocif pour les yeux même pendant une brève période AVERTISSEMENT Ne pas essayer de charger cet...

Page 3: ...ference CAUTION Do not use in or around baths showers sink pools or hot tubs Use only the recommended voltage and frequency requirements Keep out of reach of children Keep lamp away from hot objects Do not look directly into the light WARNING Not for use near gas combustible or explosive materials WARNING Do not look directly in the light during operation of this unit This can be harmful to the ey...

Page 4: ...ißen Objekten fernhalten Nicht direkt in die Lampe schauen WARNUNG Nicht für die Verwendung in der Nähe von Gas Treibstoff oder explosiven Stoffen geeignet WARNUNG Während der Verwendung dieser Lampe nicht direkt in das Licht schauen Es kann selbst für eine kurze Dauer schädigend für die Augen sein WARNUNG Nicht versuchen diese Lampe mit einem anderen Ladegerät aufzuladen Ein anderes Ladegerät kön...

Page 5: ...Het licht niet rechtstreeks fixeren WAARSCHUWING Niet in de buurt van gas brandstoffen of ontplofbare stoffen gebruiken WAARSCHUWING Het licht niet rechtstreeks fixeren tijdens de werking van deze eenheid Dit kan schadelijk zijn voor de ogen ook wanneer het een korte periode betreft WAARSCHUWING Probeer deze lamp niet op te laden met een andere oplader Een andere oplader zou de accu s kunnen besch...

Page 6: ...das Conservar fuera del alcance de los niños Conservar la lámpara alejada de objetos calientes No mirar directamente la luz ADVERTENCIA No utilizar a proximidad de gases combustibles o materiales explosivos ADVERTENCIA No mirar directamente la luz durante el funcionamiento de esta unidad Esto puede ser dañino para los ojos incluso durante un breve período ADVERTENCIA No intentar cargar esta lámpar...

Page 7: ...vamente il caricatore in dotazione con il prodotto AVVERTENZA Non guardare direttamente la luce durante il funzionamento di questa unità Può causare danni agli occhi anche per un breve periodo AVVERTENZA Non provare a caricare la lampada con un altro caricatore Gli altri caricatori possono danneggiare le batterie o causarne l esplosione danneggiando proprietà e provocando lesioni personali LAMPADA...

Page 8: ...s Mantenha a luz afastada de objectos quentes Não não olhe directamente para a luz AVISO Não utilize próximo de gás combustível ou materiais explosivos AVISO Não olhe directamente para a luz durante a utilização desta unidade Isto pode ser nocivo para os olhos mesmo durante um curto período de tempo AVISO Não tente carregar esta luz com qualquer outro carregador Outro carregador pode danificar as ...

Page 9: ...estrzegać podanych napięć i częstotliwości Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Trzymać z dala od gorących przedmiotów Nie patrzyć bezpośrednio w światło OSTRZEŻENIE Nie używać w pobliżu gazów i materiałów łatwopalnych lub wybuchowych OSTRZEŻENIE Podczas użytkowania nie patrzyć bezpośrednio w światło Patrzenie nawet przez krótką chwilę może być szkodliwe dla wzroku OSTRZEŻENIE Nie próbow...

Page 10: ...svítidlo mimo dosah horkých předmětů Nedívejte se přímo do světla VAROVÁNÍ Nepoužívat v blízkosti plynu a hořlavých nebo výbušných materiálů VAROVÁNÍ Při práci se svítidlem se nedívejte přímo do světla Může dojít k poškození zraku a to i při krátkodobém vystavení VAROVÁNÍ Nepokoušejte se svítidlo dobíjet pomocí žádné jiné nabíječky Odlišná nabíječka může poškodit akumulátory nebo způsobit jejich p...

Page 11: ...NOTA NOTA E201415_0216 indd 11 2 5 2016 3 08 21 PM ...

Page 12: ...NOTA NOTA E201415_0216 indd 12 2 5 2016 3 08 22 PM ...

Reviews: