background image

IT

DE

EN

19

5.

 Halten Sie die Taste [

] gedrückt, geben Sie 

die Uhrzeit und das Datum ein.

6.

 Halten Sie [ ] gedrückt, um den RCC-Empfang 

ein- oder auszuschalten. Im Einstellmodus drü-
cken, um eine Einheit zu erhöhen, drücken und 
halten, um schnell zu erhöhen.

7.

  Halten Sie [ ] gedrückt, um die Temperatur oder 

Zeit anzuzeigen (nur wenn die Projektion einge-
schaltet ist). Im Einstellmodus drücken, um eine 
Einheit zu verringern, drücken und halten, um sie 
schnell zu verringern.

8.

  Stellen Sie den Projektionsfokus mit dem Fokussi-

errad ein.

9.

  Drücken Sie die RESET-Taste, um die Einstellun-

gen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.

10.

 Batteriefach. Zum Öffnen nach unten schieben.

11. 

Stromanschluss.





Summary of Contents for CM3000

Page 1: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 2 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 16 EN INSTRUCTION MANUAL 30 Art No black RDP3007 CM3000 SVEGLIA RADIOCONTROLLATA FUNKWECKER RC ALARM CLOCK ...

Page 2: ...ERICOLO DI SOFFOCAMENTO I bambini pos sono utilizzare il dispositivo solo sotto la vigilanza di un adulto I materiali di imballaggio i sacchetti di plastica e le fasce in gomma possono causare soffocamento e pertanto devono essere conser vati in modo che i bambini non riescano a raggiun gerli RISCHIO DI USTIONE CHIMICA Tenere le bat terie fuori dalla portata dei bambini Accertarsi di installare le...

Page 3: ...verse Rimuovere le batterie dall unità se questa rimarrà inutilizzata per un periodo prolungato CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Sveglia manuale di istruzioni adattatore CA CC due batterie AAA PRIMA DI INIZIARE Si consiglia l uso di batterie alcaline Se le tempera ture tendono regolarmente a scendere sotto 0 C 32 F tuttavia potrebbe essere preferibile l impiego di batterie al litio Evitare di utilizzare...

Page 4: ...remere di nuovo il tasto e tenerlo premuto per accendere la retroilluminazione per 8 se condi e la proiezione continua la proiezione continua è possibile solo quando si utilizza un adattatore CA CC 2 Lente di proiezione 3 Premere per attivare disattivare la sve glia 4 Premere per passare dalla visualizza zione del calendario a quella della sveglia e viceversa Tenendo premuto il tasto è possi bile ...

Page 5: ...emuto per visualizzare la temperatura o l ora solo quando la proiezione è attiva In modalità impostazione premere il tasto per ridurre il valore impostato di una unità tenerlo premuto per decrementare il valore rapidamente 8 Regolare la messa a fuoco della proiezione con l apposita rotella 9 Premere il tasto di reimpostazione per ripristinare i valori predefiniti 10 Vano batterie Scorrere verso il...

Page 6: ...one continua solo con adattatore AC DC _______ Accedere alla modalità impostazione della sveglia Accedere all impostazione dell ora e della data Accensione spegnimen to dell RCC Visualizzare la temperatura o l ora solo quando la proiezione è attivata Impo stazione dell ora PREMERE PER _______ _______ Confermare l ora Confermare l impostazione Aumentare Diminuire TENERE PREMUTO PER _______ _______ ...

Page 7: ...zione del calendario 3 Visualizzazione del giorno della settimana 4 Visualizzazione della temperatura Segnale RCC ricevuto Indicatore del fuso orario Snooze attivato Sveglia 1 attivata Sveglia 2 attivata Sveglia 1 Sveglia 2 attivate Indicatore di batteria scarica ...

Page 8: ...siglia di tenere le batterie inserite come alimentazione di riserva OROLOGIO RICEZIONE DELL OROLOGIO 1 Quando si sostituiscono le batterie o si tiene pre muto il tasto viene avviata la ricezione RCC 2 La durata del processo di ricezione è di 7 minuti 3 Durante il processo di ricezione il simbolo lampeggia sul display 4 Se il processo di ricezione dell RCC ha esito posi tivo sul display viene visua...

Page 9: ...uto il valore incremen ta rapidamente 4 Premendo il tasto una volta il valore del para metro diminuisce di una unità durante l imposta zione dei minuti i secondi vengono reimpostati su 0 Se si tiene il tasto premuto il valore decre menta rapidamente 5 Premere il tasto per confermare l imposta zione e passare al parametro successivo 6 Sequenza di impostazione Fuso orario Formato 12 24 ore Ora Minut...

Page 10: ... 1 2 Premere il tasto e tenerlo premuto per ac cedere all impostazione della sveglia attualmente selezionata sveglia 1 3 Il parametro di impostazione inizierà a lampeggiare 4 Premere il tasto or per impostare i dati desiderati 5 Premere il tasto per confermare l imposta zione e passare al parametro successivo 6 Sequenza di impostazione Ora Minuto Esci 7 Al termine delle operazioni di impostazione ...

Page 11: ...sulta più chiara in una stanza buia Per ottenere una proiezione ottimale posizionare l unità a 1 5 2 m dal soffitto o dalla parete 1 Premere il tasto per attivare la re troilluminazione per 8 secondi e la proiezione per 5 minuti 2 Premere di nuovo il tasto per capo volgere il display di proiezione di 180 3 Tenere premuto il tasto per attivare la proiezione continua nel caso in cui si stia uti lizz...

Page 12: ... a 50 C 122 F sul sul display della temperatura viene visualizzata l indicazione HH H DICHIARAZIONEDICONFORMITÀCE Con la presente Bresser GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura identificato con il codice RDP3007 è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile all indirizzo Internet www bresser de download RDP3007 CE RDP3007_CE pdf NO...

Page 13: ...izioni vigenti servendosi di un punto di raccolta locale o avvalendosi del canale commerciale al dettaglio Lo smaltimento nei rifiuti domestici vio la la direttiva sulle batterie Le batterie in cui sono in clusi elementi tossici sono contraddistinte da un segno e un simbolo chimico Cd Hg Pb 1 Batteria contenente cadmio 2 Batteria contenente mercurio 3 Batteria contenente piombo GARANZIA E ASSISTEN...

Page 14: ...re sempre il proprio nome l indirizzo esatto un numero di telefono valido e un indirizzo e mail nonché il codi ce e il nome dell articolo Addebito della chiamata alle tariffe locali in vigore in Germania l importo che verrà addebitato per telefonata dipenderà dalle tarif fe applicate dal proprio operatore telefonico Le chiamate dall e stero comportano costi maggiori www bresser de warranty_terms ...

Page 15: ...IT DE EN 15 ...

Page 16: ...R VERÄTZUNGSGEFAHR Batterien gehören nicht in Kinderhände Achten Sie beim Einlegen der Batte rie auf die richtige Polung Ausgelaufene Batterie säure kann zu Verätzungen führen Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut Augen und Schleimhäuten Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf BRAND EXPLOSIONSGEFAH...

Page 17: ...OR DEM GEBRAUCH Wir empfehlen die Verwendung von Alkali Mangan Batterien Bei Temperaturen die regelmäßig unter 0 C 32 F fallen empfehlen wir Lithiumbatterien Verwenden Sie nach Möglichkeit keine wieder auf ladbaren Batterien Diese können auf Dauer die Leistungsanforderungen nicht erfüllen Legen Sie vor dem ersten Gebrauch die Batterien ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polarität im Batteri...

Page 18: ...dbeleuchtung für 8 Sekunden und die Projektion für 5 Minuten einzuschalten Halten Sie die Taste erneut ge drückt um die Hintergrundbeleuchtung für 8 Sekunden und die kontinuierliche Projektion einzuschalten Kontinuierliche Projektion nur mit AC DC Adapter 2 Projektionslinse 3 Drücken Sie um den Alarm ein oder aus zuschalten Im Weckzeitmodus 4 Drücken Sie um zwischen Kalender und Alarmanzeige umzus...

Page 19: ... erhöhen 7 Halten Sie gedrückt um die Temperatur oder Zeit anzuzeigen nur wenn die Projektion einge schaltet ist Im Einstellmodus drücken um eine Einheit zu verringern drücken und halten um sie schnell zu verringern 8 Stellen Sie den Projektionsfokus mit dem Fokussi errad ein 9 Drücken Sie die RESET Taste um die Einstellun gen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen 10 Batteriefach Zum Öffnen na...

Page 20: ...ie kontinuierliche Projektion zu aktivieren nur mit AC DC Adapter _______ In die Alarmeinstel lung In die Zeit und Datum seinstellung wechseln RCC ein aus schalten Temperatur oder Zeit anzeigen nur wenn die Projektion eingeschaltet ist Zeit Einstel lungs Modus drücken _______ _______ Einstellung bestätigen Einstellung bestätigen Erhöhen Verringern gedrückt halten _______ _______ _______ _______ Sc...

Page 21: ...EIGE 1 Zeitanzeige 2 Kalenderanzeige 3 Wochentagsanzeige 4 Temperaturanzeige RCC Signal empfangen Zeitzonenanzeige SNOOZE Schlummermodus aktiviert Alarm 1 EIN Alarm 2 EIN Alarm 1 Alarm 2 EIN Anzeige bei schwacher Batterie ...

Page 22: ...do se HINWEIS Wir empfehlen Batterien als Backup Stromquelle einzusetzen UHR UHRENEMPFANG 1 Ersetzen Sie die Batterien oder halten Sie die Taste gedrückt um den RCC Empfang einzuleiten 2 Die Empfangsprozessdauer beträgt 7 Minuten 3 Während des Empfangsvorgangs blinkt das RCC Signalsymbol 4 Wenn der Prozess erfolgreich war wird das voll ständige RCC Symbol im Display angezeigt und das Datum und die...

Page 23: ... auf 0 zurückgesetzt Halten Sie die Taste gedrückt um die Zahl schneller zu erhöhen 4 Drücken Sie die Taste einmal die Zahl verrin gert sich um 1 Einheit beim Einstellen der Minute wird die Sekunde auf 0 zurückgesetzt Halten Sie die Taste gedrückt um die Zahl schneller zu verringern 5 Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Parameter zu ge langen 6 Reihenfolge der E...

Page 24: ...en 2 Halten Sie die Taste gedrückt um in den Alarmeinstellmodus für den aktuell ausgewählten Alarm Alarm 1 zu gelangen 3 Während der Einstellung blinkt der Einstellparame ter 4 Drücken Sie die oder Taste um die ge wünschten Daten einzustellen 5 Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Parameter zu ge langen 6 Reihenfolge der Einstellung Stunden Minuten verlassen 7 De...

Page 25: ...eht werden Die Projektion ist in einem dunklen Raum besser zu sehen Um optimale Projektionsergebnis se zu erzielen platzieren Sie das Gerät innerhalb von 1 5 2 m 5 6 5 ft von der Decke oder Wand entfernt 1 Drücken Sie die Taste um die Hinter grundbeleuchtung für 8 Sekunden und die Projekti on für 5 Minuten zu aktivieren 2 Drücken Sie die Taste erneut um die Projektionsanzeige um 180 zu drehen 3 Ha...

Page 26: ...HH H an EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Bresser GmbH dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer RDP3007 der Richtlinie 2014 53 EU ent spricht Der vollständige Text der EG Konformitätser klärung ist unter der folgenden Internetadresse ver fügbar www bresser de download RDP3007 CE RDP3007_CE pdf HINWEISE ZUR REINIGUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle oder entfe...

Page 27: ...e gesetzlich vorgeschrieben an einer lokalen Sammel stelle oder im Einzelhandel Die Entsorgung über den Hausmüll verstößt gegen die Batterie Richtlinie Bat terien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Symbol des Schad stoffes beschriftet Cd Hg Pb 1 Batterie enthält Cadmium 2 Batterie enthält Quecksilber 3 Batterien enthalten Blei GARANTIE SERVICE Die reguläre Gara...

Page 28: ...itte geben Sie stets Ihren Namen Ihre genaue Adresse eine gültige Telefonnummer und E Mail Adresse sowie die Artikelnummer und bezeichnung an Lokale Rufnummer in Deutschland Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden www bresser de warranty_terms ...

Page 29: ...IT DE EN 29 ...

Page 30: ...ep packaging material like plastic bags and rubber bands out of the reach of children as these materials pose a choking hazard Risk of chemical burn Keep batteries out of the reach of children Make sure you insert the bat teries correctly Leaking battery acid can lead to chemical burns Avoid contact of battery acid with skin eyes and mucous membranes In the event of contact rinse the affected regi...

Page 31: ...ERY Alarm clock Power adapter Operating instructions 2x AAA batteries BEFORE YOU BEGIN We recommend using alkaline batteries If temper atures regularly fall below 0 C 32 F we recom mend using lithium batteries Avoid using rechargeable batteries Rechargeable batteries cannot maintain correct power require ments Insert batteries before first use matching the po larity in the battery compartment 2x A...

Page 32: ...inutes Press and hold again to turn on backlight for 8 seconds and continuous projection Conti nous projection only with AC DC Adpater 2 Projection lens 3 Press to turn on off alarm 4 Press to toggle between the calendar and alarm display Press and hold to enter the alarm setting mode 5 Press and hold to enter time and date setting mode 6 Press and hold to turn RCC on off In set ting mode press to...

Page 33: ...when the projection is on In set ting mode press to decrease one unit press and hold to decrease rapidly 8 Adjust projection focus with the focus wheel 9 Press the RESET button to restore settings to factory default 10 Battery compartment Slide down to open 11 Power jack ...

Page 34: ...ctivate continous projec tion only with AC DC Adapter _______ Enter into alarm setting Enter into time and date setting Turn RCC on off Display Tem perature or Time only when the pro jection is on Time setting mode PRESS _______ _______ Confirm setting Confirm setting Increase Decrease HOLD _______ _______ _______ _______ Quick Increase Quick Decrease Alarm setting mode PRESS _______ _______ _____...

Page 35: ... 35 LCD DISPLAY 1 Time display 2 Calendar display 3 Weekday display 4 Temperature display RCC signal received Time Zone indicator Snooze activated Alarm 1 ON Alarm 2 ON Alarm 1 Alarm 2 ON Low battery indicator ...

Page 36: ...place batteries or press and hold button will initiate RCC receiving 2 The receiving process duration is 7 minutes 3 During receiving process the RCC signal symbol flashes 4 If the RCC receiving process is successful a com pleted RCC symbol will be shown in the dis play and the date and time will be set automatically If it fails within 7 minutes RCC setting will quit au tomatically If that happens...

Page 37: ...dly 5 Press button to confirm setting and enter to next parameter 6 Sequence of setting Time Zone 12 24 Hr format Hour Minute Year Calendar Mode day month month day Month Day Weekday Language C F Exit 7 If there is no action in 20 seconds the setting will be saved and will exit the setting mode LANGUAGE The Language options are English E German D French F Italian I Spanish S TIME ZONE SETTING To s...

Page 38: ...turn on off the current alarm when in calendar dis play mode the sequence is AL1 on AL2 on AL1 AL2 on AL1 AL2 off 2 The alarm lasts 2 minutes and becomes faster and faster over time OPERATION 1 At the set time alarm signal rings 2 During the alarm press the button to delay the alarm by 8 minutes 3 If you do not press any button to stop the alarm it will automatically turn off after 2 minutes 4 To ...

Page 39: ...ing batteries power only Press and hold button again turn off projection and toggle continues projection off 4 Press and hold to display Temperature or Time only when the projection is on RESET Press RESET to return to the default settings SPECIFICATIONS Dimensions Main unit 98 x 43 x 97 mm L x W x H Weight Main unit 189 g Temperature display range 5 C to 50 C 23 F to 122 F Accuracy 10 C to 40 C 1...

Page 40: ...ging materials properly according to their type such as paper or card board Contact your local waste disposal ser vice or environmental authority for information on the proper disposal Do not dispose of electronic devices in the household garbage As per the Directive 2002 96 EC of the Euro pean Parliament on waste electrical and elec tronic equipment and its adaptation into German law used electro...

Page 41: ...rvices at www bresser de warranty_terms Would you like detailed instructions for this product in a particular language Then visit our website via the link below QR code for available versions Alternatively you can also send an email to manuals bresser de or leave a message on 49 0 28 72 80 74 220 Please always state your name precise address a valid phone number and email address as well as the ar...

Page 42: ...to manuals bresser de or leave a message on 49 0 28 72 80 74 220 Please always state your name precise address a valid phone number and email address as well as the article number and name Number charged at local rates in Germany the amount you will be charged per phone call will depend on the tariff of your phone provider calls from abroad will involve higher costs www bresser de warranty_terms ...

Page 43: ...IT DE EN 43 ...

Page 44: ...halten Errors and technical changes reserved Manual_RDP3007000000_Alarm clock_it de en_EXPSC_v072019a www bresser de warranty_terms SERVICE AND WARRANTY www bresser de download RDP3007 MANUAL DOWNLOAD Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany www bresser de service bresser de ...

Reviews: