background image

f) 

Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać 

balans  i  równowagę  ciała  przez  cały  czas  pracy. 

Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad  urządzeniem 

w nieoczekiwanych sytuacjach.

g) 

Powietrze pod ciśnieniem może powodować ciężkie 

obrażenia.

h) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  przeciążać  urządzenia.  Używać  narzędzi 

odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo 

dobrane  urządzenie  wykona  lepiej  i  bezpieczniej 

pracę dla którego zostało zaprojektowane.

b) 

Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/

OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie  wyłącza 

się).  Urządzenia,  które  nie  mogą  być  kontrolowane 

za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą 

pracować i muszą zostać naprawione.

c) 

Przed  przystąpieniem  do  regulacji,  czyszczenia 

i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania. 

Taki  środek  zapobiegawczy  zmniejsza  ryzyko 

przypadkowego uruchomienia.

d) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

e) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

f) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

g) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

h) 

Aby 

zapewnić 

zaprojektowaną 

integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

i) 

Przy  transportowaniu  i  przenoszeniu  urządzenia 

z  miejsca  magazynowania  do  miejsca  użytkowania 

należy 

uwzględnić 

zasady 

bezpieczeństwa 

i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych 

obowiązujących  w  kraju,  w  którym  urządzenia  są 

użytkowane.

j) 

Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy, 

zatrzymuje  się  pod  wpływem  dużego  obciążenia. 

Może  spowodować  to  przegrzanie  się  elementów 

napędowych  i  w  konsekwencji  uszkodzenie 

urządzenia. 

k) 

Nie  należy  pozostawiać  włączonego  urządzenia  bez 

nadzoru.

l) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

m)  Należy  używać  węży  zbrojonych  do  przyłącza 

sprężonego powietrza w miejscach o wysokim ryzyku 

uszkodzeń mechanicznych.

n) 

Nie  wolno  przenosić  lub  wieszać  urządzenie  za 

przewód ciśnieniowy.

o) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Czyszczenie 

i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci 

bez nadzoru osoby dorosłej. 

p) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy.

q) 

Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

r) 

Postępować zgodnie z lokalnymi przepisami BHP oraz 

dotyczącymi urządzeń elektrycznych.

s) 

Nie  stawać  na  urządzeniu  oraz  nie  używać  go  jako 

podparcia.

t) 

Przed  każdym  użyciem  należy  skontrolować  układ 

sprężonego  powietrza  i  elementy  elektryczne  pod 

kątem  oznak  uszkodzenia  lub  wycieku.  Elementy 

wadliwe  należy  naprawić  lub  wymienić  przed 

rozpoczęciem pracy z urządzeniem. 

u) 

W  regularnych  odstępach  czasu  sprawdzać  czy 

wszystkie elementy łączące są właściwie dokręcone.

v) 

Części  urządzenia  mogą  być  gorące  jeszcze  przez 

pewien czas po jego wyłączeniu.

w) 

Trzymać  palce  z  dala  od  pracującego  urządzenia, 

szybko  poruszające  się  i  gorące  części  mogą 

spowodować obrażenia i / lub poparzenia.

x) 

Jeśli urządzenie zacznie niepokojąco wibrować, należy 

zatrzymać  silnik  i  natychmiast  sprawdzić  przyczynę, 

wibracja jest zazwyczaj sygnałem awarii.

y) 

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru należy chronić silnik / 

obudowę silnika przed olejem, rozpuszczalnikiem lub 

nadmiernym smarowaniem.

z) 

Nigdy nie usuwać ani nie próbować regulować zaworu 

bezpieczeństwa. Należy chronić zawór bezpieczeństwa 

przed farbą lub wszelkimi osadami.

aa)  Nigdy  nie  próbować  naprawiać  ani  modyfikować 

zbiornika! Spawanie, wiercenie lub jakakolwiek inna 

modyfikacja  osłabi  zbiornik,  powodując  możliwość 

uszkodzenia w wyniku pęknięcia lub wybuchu. Należy 

obowiązkowo  wymieniać  zużyte  lub  uszkodzone 

zbiorniki.

bb)  Odprowadzać  płyn  ze  zbiornika  po  każdej  pracy. 

Zbiorniki rdzewieją na skutek gromadzenia się wilgoci, 

co  doprowadza  do  ich  osłabienia.  Należy  regularnie 

opróżniać  zbiornik  i  okresowo  sprawdzać,  czy  nie 

pojawiają się ogniska korozji. 

cc)  Ruch  powietrza  pod  ciśnieniem  może  spowodować 

unoszenie się kurzu i zanieczyszczeń, które mogą być 

szkodliwe. Powietrze podczas odprowadzania wilgoci 

lub  rozprężania  układu  sprężarki  należy  usuwać 

powoli.

dd)  Nie 

rozpylać 

łatwopalnych 

materiałów 

w  pobliżu  otwartego  ognia,  ikrzących  lub  żarzących 

się przedmiotów. 

ee)  Nie  palić  podczas  rozpylania  farby,  środków 

owadobójczych lub innych łatwopalnych substancji.

ff) 

Podczas  rozpylania  używać  maski  i  zapewnić 

odpowiednią wentylację miejsca pracy, aby zapobiec 

powstawaniu zagrożeń zdrowotnych i pożarowych.

gg)  Nie  kierować  farby  ani  innych  natryskiwanych 

materiałów  na  urządzenie.  Ustawiać  urządzenie  jak 

najdalej od obszaru natryskiwania.

hh) 

Podczas natryskiwania lub czyszczenia 

rozpuszczalnikami lub toksycznymi chemikaliami 

należy  postępować  zgodnie  z  instrukcjami 

dostarczonymi przez producenta chemikaliów.

ii) 

Aby  uniknąć  ryzyka  poważnych  poparzeń,  nigdy 

nie  dotykać  rury  tłocznej.  Rura  tłoczna  bardzo  się 

nagrzewa podczas użytkowania. 

jj) 

Węże używane do podłączenia do urządzenia powinny 

być zbrojone. 

kk)  Użytkować wyłącznie węże i złącza zdolne wytrzymać 

maksymalne ciśnienie wytwarzana przez urządzenie.

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane  tak  aby  było  bezpieczne,  posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku 

lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. 

Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas 

jego użytkowania.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Kompresor bezolejowy przeznaczony jest do zasilania 

innych  urządzeń  i  narzędzi  pneumatycznych  sprężonym 

powietrzem, wolnym od zanieczyszczeń olejowych.

Sprężone powietrze z tego urządzenia zawiera wilgoć i jeśli 

wymagane  jest  suche  powietrze,  należy  zainstalować  filtr 

wody lub osuszacz powietrza. To urządzenie nie może być 

używane do dostarczania powietrza o jakości odpowiedniej 

do  oddychania  przez  istoty  żywe,  bez  odpowiednich 

urządzeń dodatkowych. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

1. 

Wlot powietrza

2. 

Rura tłoczna

3. Uchwyt

4. 

Przełącznik ON/OFF

5. 

Wskaźnik ciśnienia w zbiorniku

6. 

Zawór bezpieczeństwa

7. 

Zawór zwrotny 

8. 

Zawór spustowy wilgoci

9. Zbiornik

10. Regulator

11.  Wylot powietrza

12.  Wskaźnik ciśnienia wylotowego

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  38°C. 

Urządzenia nie powinno się używać w temperaturze równiej 

lub  niższej  niż  0°C,  ponieważ  wilgoć  zbierająca  się  w  jej 

zbiorniku  może  zamarznąć,  a  lód  zablokować  i  uszkodzić 

zawory. Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający 

dobrą  cyrkulację  powietrza.  Należy  utrzymać  minimalny 

odstęp  45  cm  od  każdej  ściany  urządzenia.  Urządzenie 

należy  trzymać  z  dala  od  wszelkich  gorących  powierzchni. 

Urządzenie  należy  zawsze  użytkować  na  równej,  stabilnej, 

czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem 

dzieci  oraz  osób  ograniczonych  funkcjach  psychicznych, 

sensorycznych i umysłowych. Urządzenie należy umiejscowić 

w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać 

do  wtyczki  sieciowej.  Należy  pamiętać  o  tym,  by  zasilanie 

urządzenia  energią  odpowiadało  danym  podanym  na 

tabliczce  znamionowej!  Gniazdo  elektryczne  do  którego 

będzie  podłączone  urządzenie  musi  być  uziemione 

oraz  w  pełni  sprawne.  Nie  używać  adapterów  gniazd 

elektrycznych z tym urządzeniem! Instalacja elektryczna, do 

której podłączone zostanie urządzenie musi być wyposażona 

w bezpiecznik zwłoczny lub przerywacz obwodu.

UWAGA: 

Nigdy nie używać przedłużacza z tym produktem. 

Użyć  dodatkowego  węża  powietrznego  zamiast 

przedłużacza,  aby  uniknąć  utraty  mocy  i  trwałego 

uszkodzenia silnika.

UWAGA

:  Nie  umieszczać  wlotu  powietrza  kompresora 

w  pobliżu  pary,  natrysku  farby,  obszarów  piaskowanych 

lub  innych  źródeł  zanieczyszczenia.  Zanieczyszczenia  te 

uszkodzą silnik lub zapchają filtr.

Transport na miejscu pracy 

W  trakcie  transportu  urządzenia  na  miejscu  pracy  należy 

używać uchwytu do przenoszenia urządzenia.

UWAGA: Nigdy nie używać uchwytu, aby całkowicie podnieść 

urządzenie z ziemi w modelach wyposażonych w koła.

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

Przełącznik ciśnienia - ON / OFF - W pozycji ON kompresor 

wyłącza się automatycznie, gdy ciśnienie w zbiorniku osiągnie 

maksymalne ustawione ciśnienie. W pozycji OFF kompresor 

nie będzie działać. Przełącznik ten powinien znajdować się 

w pozycji OFF podczas podłączania lub odłączania przewodu 

zasilającego  od  gniazdka  elektrycznego  lub  podczas 

wymiany narzędzi/urządzeń pneumatycznych podłączonych 

do kompresora.

PROCEDURA ROZRUCHU (dotyczy modeli MSW-0AC550-

24L, MSW-0AC750-24L)

UWAGA! Nie należy mocować narzędzi pneumatycznych do 

wylotu  powietrza  urządzenia,  dopóki  rozruch  nie  zostanie 

prawidłowo zakończony.

1

2

3

4

5

6

7

9

8

1

9

8

7

5

12

11

10

3

4

6

2

MSW-0AC550-8L

MSW-0AC750-8L

MSW-0AC550-24L

MSW-0AC750-24L

17

16

Rev. 25.09.2019

Rev. 25.09.2019

Summary of Contents for MSW-0AC550-24L

Page 1: ...D E OIL FREE COMPRESSOR MSW 0AC550 8L MSW 0AC750 8L MSW 0AC550 24L MSW 0AC750 24L BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de...

Page 2: ...t kg 16 4 18 5 Produktname lfrei Kompressor Modell MSW 0AC550 24L MSW 0AC750 24L Nennspannung V Frequenz Hz 230 50 Nennleistung W 550 750 Kolbenanzahl 2 Fassungsverm gen des Beh lters L 24 F llzeit 2m...

Page 3: ...alter nicht ordnungsgem funktioniert Ger te die nicht ber den Schalter gesteuert werden k nnen sind gef hrlich und m ssen repariert werden c Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung bevor Sie mit...

Page 4: ...ACHTUNG Vergewissern Sie sich dass sich der Schalter in der Position OFF befindet wenn Sie das Netzkabel an die Steckdose anschlie en oder vom Stromnetz trennen STARTVERFAHREN gilt f r die Modelle MSW...

Page 5: ...r Model MSW 0AC550 24L MSW 0AC750 24L Rated voltage V Frequency Hz 230 50 Rated power W 550 750 Number of pistons 2 Tank capacity l 24 Filling time 2min 30 sec 2min 35sec Rotational speed rpm 1 450 Ef...

Page 6: ...orkplace is clean and well lit A messy or poorly lit workplace may lead to accidents Try to think ahead observe what is going on and use common sense when working with the device b Do not use the devi...

Page 7: ...tank Otherwise the tank may corrode 2 Remove dust and dirt from the motor tank air hoses and cooling ribs of the device ON OFF ON OFF 12 3 2 PREPARING FOR USE 3 2 1 APPLIANCE LOCATION The ambient temp...

Page 8: ...e W przypadku pracy urz dzeniem na zewn trz nale y u y przed u acza przeznaczonego do u ytku na zewn trz U ycie przed u acza przeznaczonego do u ytku na zewn trz zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f Je...

Page 9: ...wietrze podczas odprowadzania wilgoci lub rozpr ania uk adu spr arki nale y usuwa powoli dd Nie rozpyla atwopalnych materia w w pobli u otwartego ognia ikrz cych lub arz cych si przedmiot w ee Nie pal...

Page 10: ...ko modele MSW 0AC550 24L MSW 0AC750 24L Pokr t o regulatora steruje ci nieniem powietrza dostarczanego do wyj ciowego narz dzia pneumatycznego Aby zwi kszy ci nienie powietrza na wylocie obr ci w praw...

Page 11: ...servis v robce Opravy neprov d jte sami f V p pad vzniku po ru k ha en za zen pod nap t m pou vejte pouze pr kov nebo sn hov hasic p stroje CO2 g Na pracovi ti se nesm zdr ovat d ti a nepovolan osoby...

Page 12: ...po kozen n Za zen nep en ejte nebo nezav ujte za tlakovou hadici o Za zen nen hra ka i t n a dr bu nesm prov d t d ti bez dohledu dosp l osoby p Nezasahujte do za zen s c lem zm nit jeho parametry ne...

Page 13: ...nebo ni ne 0 C ujist te se e je za zen bez vlhkosti a vysu eno D TAILS TECHNIQUES Le produit est conforme aux normes de s curit en vigueur Respectez les consignes du manuel Collecte s par e ATTENTION...

Page 14: ...erre comme les tuyaux les radiateurs les fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre par le biais de surfaces tremp es et d un environnement...

Page 15: ...pour tout entretien a Pour nettoyer les diff rentes surfaces n utilisez que des produits sans agents corrosifs b Laissez bien s cher tous les composants apr s chaque nettoyage avant de r utiliser l ap...

Page 16: ...inale V Frequenza Hz 230 50 Potenza nominale W 550 750 Numero dei pistoni 2 Capacit del serbatoio l 24 Tempo di riempimento 2min 30 sec 2min 35sec Numero di giri giri min 1 450 Efficienza l min 104 12...

Page 17: ...in aree esterne L uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se non possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido utilizzare un inter...

Page 18: ...l serbatoio aprendo la valvola di scarico sotto il serbatoio In caso contrario il serbatoio potrebbe corrodersi 2 rimuovere la polvere e lo sporco dal motore dal serbatoio dai tubi pneumatici e dalle...

Page 19: ...Presi n m xima bar 8 Nivel de presi n sonora LpA dB A 76 2 Nivel de potencia sonora LwA dB A 78 Temperatura m xima de funcionamiento C 40 Temperatura m nima de funcionamiento C 10 1 DESCRIPCI N GENERA...

Page 20: ...ceite calor o aparatos en movimiento Los cables da ados o soldados aumentan el riesgo de descargas el ctricas e Cuando trabaje al aire libre utilice un cable alargador apto para exteriores El uso de u...

Page 21: ...vo debe ser revisado regularmente g Por favor utilice un pa o suave para la limpieza MANTENIMIENTO Una vez a la semana 1 Saque la humedad del dep sito abriendo la v lvula reductora bajo el dep sito De...

Page 22: ...krou ek 14 Pleuelstange Connecting rod Korbow d Ojnice 15 Kurbelgeh use Crank case Skrzynia korbowa Klikov sk n 16 Lager 6203Z Bearing 6203Z o ysko 6203Z Lo isko 6203Z 17 Kurbel Crank Korba Klika 18 V...

Page 23: ...samento Caja del cig e al 16 Roulement 6203Z Cuscinetto 6203Z Cojinete 6203Z 17 Vilebrequin Manovella Cig e a 18 Ventilateur Ventilatore Ventilador 19 Anneau flexible 14 Anello elastico 14 Anilla el s...

Page 24: ...tn krou ek 14 Pleuelstange Connecting rod Korbow d Ojnice 15 Kurbelgeh use Crank case Skrzynia korbowa Klikov sk n 16 Lager 6203Z Bearing 6203Z o ysko 6203Z Lo isko 6203Z 17 Kurbel Crank Korba Klika 1...

Page 25: ...Caja del cig e al 16 Roulement 6203Z Cuscinetto 6203Z Cojinete 6203Z 17 Vilebrequin Manovella Cig e a 18 Ventilateur Ventilatore Ventilador 19 Anneau flexible 14 Anello elastico 14 Anilla el stica 14...

Page 26: ...N Los elementos para controlar la presi n vienen ajustados de f brica para garantizar que trabajar con el aparato sea lo m s seguro posible NO MODIFIQUE LOS AJUSTES DE F BRICA ON encender TIRE DEL BO...

Page 27: ...mero identificativo numero delprotocollo di verifica El procedimiento de evaluaci n de la conformidad ha sido llevado a cabo en colaboraci n con el organismo notificado nombre direcci n n merodeidenti...

Page 28: ...55 54 Rev 25 09 2019 Rev 25 09 2019 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 29: ...ieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 R...

Reviews: