background image

Aufbauanweisung

(bitte aufbewahren)

NL

  Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren)

F

  Consignes d‘assemblage (à conserver)

GB

  Directions for assembly (please save it)

HR

  Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte)

SLO

 Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite)

H

  Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni)

SK

  Návod na montáž (prosím uschovať)

CZ

  Návod k montáži (uložte si ho prosím)

BG

  Инструкция за сглобяване 

 

 

(Моля запазете настоящата инструкция)

RO

  Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul)

Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.

NL

  Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de 

 

 

opbouwinstructies lezen

F

  Avant de commencer avec le montage, nous vous 

 

 

prions de bien lire les consignes d‘assemblage.

GB

  Before starting with the fitting, please read 

 

 

carefully the directions for assembly.

HR

  Prije montiranja pročitajte uputu za sastavljanje.

SLO

 Najprej preberite navodila za sestavjanje in šele  

 

nato pričnite z montažo.

H

  Olvassa el először az összeszerelési útmutatót, és csak 

 

 

ezután kezdje el a szerelést.

SK

  Najskôr si prečítajte návod na montáž a až potom začnite s 

 

 

montážou.

CZ

  Návod k montáži si nejdříve přečtěte a pak začněte s montáží.

BG

  Първо прочетете инструкцията за сглобяване и след 

 

 

това започнете с монтажа.

RO

  Mai întâi citiţi instrucţiunile de montaj, şi numai după aceea 

 

 

începeţi montajul.

Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- 

oder Sachschäden keinerlei Haftung übernommen. 

NL

  In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig 

 

de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.

F

  Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions 

 

et/ou exécuté incorrectement.

GB

  We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.

HR

  U slučaju nepropisane i/ili ne stručne montaže ne preuzimamo odgovornost za nastanak štete osobama ili stvarima.

SLO

 Pri montaži brez upoštevanja navodil in/ali pri nestrokovni montaži se ne prevzame nikakršne odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo.

H

  A nem előírás szerint és/vagy nem szakemberrel végzett összeszerelés esetén felmerülő személyi és anyagi károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.

SK

  V prípade montáže v rozpore s predpismi a/alebo neodbornej montáže nepreberáme v prípade ujmy na zdraví alebo vecných škôd žiadnu záruku.

CZ

  Při montáži v rozporu s předpisy nebo při neodborné montáži nepřebírá výrobce žádnou záruku za škody vzniklé na osobách nebo předmětech.

BG

  Ако монтажът не е извършен съгласно инструкцията и/или от специалисти, фирмата не поема отговорност в случай на нараняване на хора или при 

 

 

материални щети.

RO

  În caz de montaj efectuat necorespunzător şi/sau neprofesionist nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate pentru vătămarea persoanelor sau pentru pagubele 

 

 materiale.

NL

  Beslagoverzicht: laatste pagina

F

  Tableau de quincaillerie: 

 

dernière page

GB

  Fitting survey: last page

HR

  Pregled dijelova:  

 

posljednja stranica

SLO

 Seznam sestavnih delov: zadnja stran

H

  Kötőelem áttekintés: utolsó oldal

SK

  Prehľad kovaní: posledná strana

CZ

  Přehled kování:poslednί stránka

BG

  Монтажни елементи: последна страница

RO

  Vedere de ansamblu: ultima pagină

Beschlagsübersicht: letzte Seite

E4P7E8S - C

N5I0E - C

D-76726 Germersheim

Deutschland / Germany

Tel.: 0049 - 7274 - 51160 / - 51120

571702-NET-B          A-06119-B/NET-BR

08/2015

15 min

Bettrückenlehne

BRL75-V2

NL 

Rugleuning

Dosseret

GB 

Headboard

HR 

Naslonjač za leđa

SLO 

Naslanjalo za hrbet

Háttámla

SK 

Operadlo

CZ 

Opěradlo

BG 

Облегалка

RO 

Spătar

Reviews: