background image

3PT

CFI EXTEL  SUNPOWER 60 - 04/2011 - V1

Modo teste (00)
Este modo é utilizado para testar a sua instalação  (se a conexão do painel e da carga estiverem devidamente 
efectuadas)
Se LED 1 apagado e LED 3 aceso: Falta luz. A carga da bateria não é feita correctamente
Se LED 1 aceso e LED 3 apagado: A carga da bateria é feita correctamente

Mode automático (08) 
O controlo da carga é automático.
Quando o nível crepuscular fica baixo, o controlador activa a carga após 10 minutos.  
Quando o nível crepuscular fica alto, o controlador desactiva a carga após 10 minutos. 

Modo Manual (09)
O controlo da carga é manual.
Uma pressão curta no botão de ajuste activa a carga (fig.3-1). Uma segunda pressão curta sobre o botão desactiva 
a carga (como um interruptor).

Modo crepuscular
O controlo da carga é automático. Neste modo, são possíveis duas funções: 

1 Sequência de iluminação (01 a 07): 

Quando o nível crepuscular fica baixo, no final de 10 minutos, a carga é 

activada para uma duração definida (ver tabela). Após o término desta duração, a carga é desactivada. 

2 Sequências de iluminação (10 à 39): 

Quando o nível crepuscular fica baixo, no final de 10 minutos, a carga é 

activada para uma duração definida (ver tabela). Após o término desta duração, a carga é automaticamente desac-
tivada. Após esta primeira sequência, será activada uma segunda sequência algumas horas antes do nascer do sol. A 
carga será desactivada automaticamente quando o nível crepuscular fica alto, no final de 10 minutos. 
- Nível baixo : Tensão do painel inferior à 5V
- Nível elevado : Tensão do painel superior à 6V

Este modo de funcionamento requer o conhecimento da duração da noite. O valor predefinido é de 12h. 

Este valor será recalculado pelo controlador em função da sua zona geográfica o que pode levar cerca de 2 noites. 
Aconselha-se então que se conecte a carga apenas após este período de ajuste.   

Ver tabela ao lado

d. Fixação do painel fotovoltaico: 

- O painel fotovoltaico deve ser posicionado de forma ideal, de modo a poder captar o máximo de energia solar 
durante o dia. Isto significa que a orientação e a inclinação do painel devem ser calculadas em função do local onde 
está instalado.

 Recomendação:

 o posicionamento do painel fotovoltaico num ângulo de 45° na direcção sul irá permitir-

lhe uma optimização para captar o máximo de energia solar.
Para escolher a inclinação do painel, recomenda-se que o fixe como mais lhe convier com uma régua de fixação 
(não fornecida).                          
- Escolher o local adequado para instalar o painel fotovoltaico. Para que o mesmo funcione correctamente, terá de 
receber a quantidade máxima de luz solar durante o dia e durante os diferentes períodos do ano. 
Por conseguinte, para verificar se a posição escolhida é a correcta, é necessário executar os seguintes controlos:
- Verificar que, no local escolhido para a instalação, a luz solar está presente durante a maior parte das horas diurnas.
- Verificar que o local de instalação não está circunscrito por vegetação densa ou qualquer situação passível de 
criar sombra.
- Verificar a orientação e a inclinação correctas do painel solar.

Atención: originariamente, la carga de la batería no es óptima. Requiere varios días de carga 

para que su sistema sea óptimo.

Summary of Contents for SUNPOWER 60

Page 1: ...ucciones de uso e instalaci n Guia de instala o e de utiliza o Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung de d instal llation et d utilisation d...

Page 2: ...g 1 g 2 g 3 1 2 3 5 4 6 LED 3 LED 2 LED 1 1 2 10 mm 4 mm...

Page 3: ...t provided niet geleverd nicht geliefert 40W Max 40W Max Noir Nero Negro Preto Black Zwart Schwarz Noir avec inscriptions blanches Nero con segni bianchi Negro con inscripciones blancas Preto com insc...

Page 4: ...s photovolta ques d une tension nominale de 12V Il doit tre utilis avec des batteries au plomb acide ouvertes ou tanches de type VRLA seulement Les batteries stockent une grande quantit d nergie Ne ja...

Page 5: ...panneau solaire Eteinte le panneau solaire ne fournit pas d lectricit LED 2 bicolore rouge et verte indique relatif la batterie Eclair eVerte tension de batterie normale Vert clignote lentement batter...

Page 6: ...du panneau inf rieur 5V Niveau haut Tension du panneau sup rieur 6V Ce mode de fonctionnement requiert de conna tre la dur e de la nuit La valeur par d faut est de 12h Cette valeur sera recalcul e par...

Page 7: ...CFI EXTEL SUNPOWER 60 04 2011 V1 Charge ON Mode sur l Af cheur MODE TEST MODE AUTOMATIQUE MODE MANUEL Nuit Jour Mode Cr pusculaire 1 s quence Mode Cr pusculaire 2 s quences Mode sur l Af cheur Charge...

Page 8: ...re jet avec les ordures m nag res apr s l avoir retir de l installation Il faut le mettre au rebut ou le recycler en adoptant les m thodes pr vues par la l gislation en vigueur dans votre territoire 6...

Page 9: ...dique un risque de choc lectrique ou un risque de court circuit Veillez ce que tous les raccordements lectriques du syst me soient conformes aux consignes d utilisation Dans les coles les quipements d...

Page 10: ...i fotovoltaici con tensione nominale pari a 12V Dovr essere utilizzato esclusivamente con batterie al piombo acido tradizionali o ermetiche VRLA Le batterie immagazzinano una grande quantit di energia...

Page 11: ...pannello solare LED Spento il pannello solare non fornisce elettricit Stati LED 2 spia bicolor rossa e verde relativo alla batteria LED AccesoVerde Tensione batteria normale LED verde a lampeggio len...

Page 12: ...vello basso Tensione di pannello solare 5V Livello alto Tensione di pannello solare 6V Questa modalit di funzionamento necessit di conoscere la durata della notte Il valore impostato per default di 12...

Page 13: ...OWER 60 04 2011 V1 Carica ON Modalit sul visualizzatore MODALIT TEST MODALIT AUTOMATICO MODALIT MANUALE Notte giorno Modalit crepuscolare 1 sequenza Modalit crepuscolare 2 sequenza Modalit sul visuali...

Page 14: ...nze inquinanti per questo motivo dopo averla rimossa dall installazione non possibile gettarla tra i ri uti comuni Gettare o riciclare la batteria secondo le modalit previste dalla legislazione in vig...

Page 15: ...ontenute nel presente manuale Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico o un rischio di corto circuito Sincerarsi che tutti i collegamenti elettrici del sistema siano conformi alle disposizi...

Page 16: ...e ado para su uso en sistemas fotovoltaicos con una tensi n nominal de 12V Debe utilizarse exclusiva mente con bater as de plomo cido selladas VRLA por sus siglas en ingl s abiertas o estancas Las bat...

Page 17: ...el LED rendimiento max del panel solar LED Apagado el panel solar no suministra electricidad LED 2 bicolor rojo y verde indica en relaci n con la bater a LED EncendidoVerde Tensi n normal de la bater...

Page 18: ...vel alto Tensi n du panneau 6V Este modo de funcionamiento requiere conocer la duraci n de la noche El valor por defecto es de 12h El controlador calcular nuevamente este valor en funci n de su zona g...

Page 19: ...EXTEL SUNPOWER 60 04 2011 V1 Carga ON Modo en el panel MODO PRUEBA MODO AUTOMATICO MODO MANUAL Noche D a Modo Crepuscular 1 secuencia Modo Crepuscular 2 secuencias Modo en el panel de visualizaci n Ca...

Page 20: ...n los residuos dom sticos despu s de ser retirada de la instalaci n Es necesario desecharla o reciclarla utilizando los m todos previstos por la legislaci n vigente en su pa s 6 ASISTENCIAT CNICA GARA...

Page 21: ...as en este manual Este s mbolo indica un riesgo de choque el ctrico o un riesgo de cortocircuito Compruebe que todas las conexiones el ctricas del sistema sean conformes a las instrucciones de uso Si...

Page 22: ...ria O controlador de carga destina se a ser utilizado com sistemas fotovoltaicos com tens o nominal de 12V S pode ser utilizado com baterias de chumbo cido abertas ou estanques do tipo VRLA apenas As...

Page 23: ...pisca rapidamente rendimento m ximo do painel solar DEL desligada o painel solar n o fornece electricidade DEL2 bicolor verde e vermelha indica relativo bateria DELVerde ligada tens o da bateria norm...

Page 24: ...nel inferior 5V N vel elevado Tens o do painel superior 6V Este modo de funcionamento requer o conhecimento da dura o da noite O valor prede nido de 12h Este valor ser recalculado pelo controlador em...

Page 25: ...CFI EXTEL SUNPOWER 60 04 2011 V1 Carga ligada Mode sur l Af cheur MODO TESTE MODO AUTOMATICO MODO MANUAL Noite Dia Modo crepuscular 1 Sequ ncia Modo crepuscular 2 Sequ ncias Modo no visor Carga deslig...

Page 26: ...e nunca dever ser deitada para o lixo dom s tico ap s ter sido retirada da sua instala o Deve ser eliminada ou reciclada adoptando os m todos previstos pela legisla o vigente no seu territ rio 6 ASSIS...

Page 27: ...n a contidas neste manual Este s mbolo indica um risco de choque el ctrico ou um risco de curto circuito Preste aten o para que todas as conex es el ctricas do sistema estejam conformes com as instru...

Page 28: ...LA lead acid batteries only Batteries store a large amount of energy Never short circuit a battery under all circumstances We recommend connecting a use slow acting type according to the nominal regul...

Page 29: ...D ON Voltage of battery normal Green LED slow ashing full charged battery Orange LED ON undervoltage of battery 11V Red LED ON undervoltage protecion of battery 10V and protection discharges deep acti...

Page 30: ...ated by the controller according to the geographical area which can take approximately 2 nights You are therefore advised not to connect the load until after this adjustment period See table below d F...

Page 31: ...4GB CFI EXTEL SUNPOWER 60 04 2011 V1 Charge ON Led display TESTING MODE AUTOMATIC MODE GENERAL CONTROL MODE Night Day Dusk mode 1 sequence Dusk mode 2 sequences Led display Charge OFF...

Page 32: ...lutants and must not be thrown away in the household rubbish after removing it from the installation It must be disposed of or recycled by one of the methods provided for by the legislation currently...

Page 33: ...ngs contained in this manual This symbol indicates a risk of electric shock or a risk of short circuit Make sure all electrical connections of the system are compliant with instructions of use In scho...

Page 34: ...ade die voortvloeit uit willekeurig gewijzigde producten De laadregelaar is bestemd voor gebruik met fotovolta sche systemen met een nominale spanning van 12V Mag uitsluitend gebruikt worden in combin...

Page 35: ...pas d lectricit LED2 rood en groen tweekleurig licht betekent inzake de batterij Groene LED verlicht Verte batterijspanning normaal Groene LED knippert langzaam batterij volledig geladen Oranje LED v...

Page 36: ...r is dan 5V Hoog niveau Als de spanning van het zonnepaneel hoger is dan 6V Voor deze functie moet de lengte van de nacht bekend zijn De standaardwaarde is 12 uur Deze waarde zal worden herberekend do...

Page 37: ...SUNPOWER 60 04 2011 V1 Opladen AAN Stand op het display TESTSTAND AUTOMATISCH STAND HANDMATIGE STAND Nacht Dag Schemerstand 1 verlichtings reeks Schemerstand 2 verlichtings reeks Stand op het display...

Page 38: ...bij het huisvuil nadat hij is verwijderd uit het apparaat U kunt hem naar een inzamelingspunt brengen of hem recy clen volgens de methoden zoals voorgeschreven door de geldende wetgeving in uw rechtsg...

Page 39: ...Q GH ZDDUVFKXZLQJHQ LQ GH H KDQGOHLGLQJ LQ DFKW WH QHPHQ Dit symbool geeft een risico op elektrische schokken of kortsluiting aan Let erop dat alle elektrische aansluitingen van het systeem conform de...

Page 40: ...keine Haftung f r Sch den die durch willk rlich ge nderte Produkte entstehen Der Laderegler wurde f r den Einsatz mit Photovoltaik Anlagen einer Nennspannung von 12V entwickelt Er muss mit offenen ode...

Page 41: ...nenpanele LED leuchtet Normale Akkuladung LED blinkt schnell Ertrag max der Sonnenpanele LED leuchtet nicht Das Solarmodul liefert keine Energie LED2 zweifarbig rot gr n zeigt an bezieht sich auf die...

Page 42: ...annung des Sonnenkollektors unter 5V Hohes Niveau Die Spannung des Sonnenkollektors ber 6V F r diesen Modus muss man wissen wie lange die Nacht ist Standardm ig ist eine Dauer von 12 Stunden eingestel...

Page 43: ...EXTEL SUNPOWER 60 04 2011 V1 Ladung ON Betriebsart auf der Anzeige TESTMODUS MODUS AUTOMATISCH MODUS HANDSTEUERUNG Nacht Tag D mmermodus 1 Sequenz D mmermodus 2 Sequenz Betriebsart auf der Anzeige Lad...

Page 44: ...ch ihrem Gebrauch nicht in die Haushaltsabf lle geworfen werden d rfen Sie ist in bereinstimmung mit der Gesetzgebung Ihres Landes zu entsorgen oder zu recyceln 6 KUNDENDIENST GARANTIE St rung Ursache...

Page 45: ...er die in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsratschl ge und Warnungen respektieren Dieses Symbol gibt eine Gefahr auf Elektroschock oder Kurzschluss an Achten sie darauf dass alle an dieses System...

Page 46: ......

Page 47: ...yuntamiento P N o junte as pilhas nem os aparelhos que j n o se usam com o lixo caseiro As subst ncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a sa de e para o ambiente Entregue e...

Page 48: ...line 0 892 350 069 0 337 ttc min Italia Assistenza Tecnica 39 02 96488273 assistenza cfi extel com Espa a Asistencia t cnica 902 109 819 sat hotline cfi extel com Portugal Servi o de apoio ao cliente...

Reviews: