background image

53

52

DE

DE

b)  Bevor Sie das Ladegerät an die 

Stromversorgung anschließen, überprüfen 

Sie, ob die Steckdosenspannung dem Bereich 

von 220-240 V ~ 50 Hz entspricht und ob das 

Ladegerät kein beschädigtes Netzkabel (z. 

B. Isolierung) Abdeckung, Ladeanschlüsse 

usw. aufweist. Überprüfen Sie auch den 

Batteriestand.

 

WARNUNG

 

y

Wenn das Ladegerät oder die Batterie beschädigt 
sind, dürfen sie nicht verwenden werden und 
müssen durch ein einwandfreies Original des 
Herstellers ersetzt werden. 

c)  Verbinden Sie das Ladegerät mit dem 

Stromnetz.

 

y

Beim Ladegerät 

Extol® Premium 8891893

 

(Modell mit Ladestrom Ladestrom 2,4 A) wird der 
Ladevorgang durch eine grüne blinkende LED bei 
rot leuchtender LED und die volle Aufladung nur 
durch die grün leuchtende LED signalisiert.  
Beim Ladegerät 

Extol® Premium 8891892

 

(Modell mit Ladestrom 4 A) wird der Ladevorgang 
nur durch eine rot leuchtende LED und die volle 
Aufladung nur durch die grün leuchtende LED 
signalisiert. Der Ladezustand des Akkus kann durch 
die Anzahl leuchtender LEDs am Akku überwacht 
werden, die beim Laden des Akkus leuchten. Recht 
auf Änderung der vorgenannten-Signalisierung 
vom Ladevorgang und voller Aufladung auf Grund 
möglicher Produktionsänderungen vorbehalten.

 

y

Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, been-
det das Ladegerät den Ladevorgang automatisch. 
Eine Überladung der Batterie ist ausgeschlossen. 

UNGEFÄHRE LADEZEITEN DER BATTERIEN

Batterie 

 

SHARE 20 V

4 A Ladegerät 

Extol® 8891892

2,4 A Ladegerät

Extol® 8891893

8 000

 mAh

120 min.

200 min.

6 000

 mAh

90 min.

150 min.

5 000

 mAh

65 min.

110 min.

4 000

 mAh

60 min.

100 min.

2 000

 mAh

30 Min.

50 min.

Batterie 

 

SHARE 20 V

2

×

 3,5 A Ladegrät Extol® 8891894 

 

(pro 2 baterie)

4

×

 3,5 A Ladegrät Extol® 8891895 

 

(für 4 Batterien)

8 000

 mAh

140 min.

6 000

 mAh

105 min.

5 000

 mAh

70 min.

4 000

 mAh

60 min.

2 000

 mAh

35 min.

Tabelle 3

d)  Trennen Sie nach dem Aufladen zuerst das 

Ladegerät von der Stromversorgung

 und ziehen 

Sie dann den Akku aus den Ladeschächten, indem Sie 
die Taste am Akku gedrückt halten. 

V. Vorbereitung des 

Hammers zur Anwendung

MONTAGE VOM VORDERGRIFF UND 

TIEFENANSCHLAG

 

HINWEIS

 

y

Benutzen Sie niemals den Bohrhammer ohne mon-
tierten Vordergriff. Der Verlust der Kontrolle über das 
Werkzeug kann Verletzungen verursachen.

1.  Durch Drehen des Griffs lösen Sie die Schelle 

und schieben Sie diese in die Nuten am Hals des 

Bohrhammers (siehe Abb. 2A). 

 

y

Vor der Sicherung drehen Sie den Griff in eine 
solche Position (Abb. 2B), dass Sie den Bohrhammer 
während der Arbeit fest, sicher und bequem halten 
können.

2.  Ziehen Sie den Griff in der gewünschten 

Position durch Drehen wieder ordnungsgemäß 

an (Abb. 2A). 

 

y

Zwecks Messung der Bohrtiefe kann man 
in den Griff beim gedrückten Schalter der 
Tiefenanschlagarretierung (Abb. 1, Position 3) den 
Tiefenanschlag schieben und diesen auf die gefor-
derte Bohrungtiefe einstellen. 
Durch die Entfernung zwischen dem Ende des 
Tiefenanschlags und Bohrerende wird die Tiefe 

 

WARNUNG 

 

y

Die Vibrations- und Lärmemissionen während des 
tatsächlichen Gebrauchs vom Werkzeug können sich 
von den deklarierten Werten in Abhängigkeit von der 
Art unterscheiden, wie das Werkzeug benutzt wird, vor 
allem welches Werkstück bearbeitet wird.

 

y

Es sind Sicherheitsmessungen zum Schutz der 
bedienenden Person zu bestimmen, die auf der 
Bewertung der Exposition unter tatsächlichen 
Nutzungsbedingungen basieren (es ist mit allen Teilen 
vom Arbeitszyklus zu rechnen, wie Zeit, während der 
das Werkzeug stillsteht und wenn es leerläuft, ausge-
nommen der Startzeit).

III. Bestandteile  

und Bedienungselemente

Abb.1, Position - Beschreibung

1) Bohrer

2) Schnellspannkopf

3)  Taste zur Einstellung der Bohrtiefe 

mit Tiefenanschlag

4) Betriebsschalter

5)  Taster zur Einstellung der Drehrichtung  

im Bohrbetrieb/zur Verriegelung des Betriebsschalters 

6) Griff

7) Batterie

8)  Vorderer Griff

9)  Umschaltung vom Arbeitsmodus

10) Freigabetaste des Schalters zur Einstellung der Betriebsart

11) Tiefenanschlag

 

WARNUNG

 

y

Lesen Sie vor der Vorbereitung des Gerätes die kom-
plette Bedienungsanleitung und halten Sie diese in 
der Nähe des Gerätes, damit sich der Bediener mit 
ihr vertraut machen kann. Wenn Sie das Produkt 
ausleihen oder verkaufen, legen Sie bitte auch 
diese Bedienungsanleitung bei. Verhindern Sie 
die Beschädigung dieser Gebrauchsanleitung. Der 

Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden 
infolge vom Gebrauch des Gerätes im Widerspruch 
zu dieser Bedienungsanleitung. Machen Sie sich 
vor dem Gebrauch des Geräts mit allen seinen 
Bedienungselementen und Bestandteilen und auch 
mit dem Ausschalten des Gerätes vertraut, um es im 
Falle einer gefährlichen Situation sofort ausschalten 
zu können. Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob alle 
Bestandteile fest angezogen sind und ob nicht ein Teil 
des Gerätes, wie z. B. die Sicherheitselemente, beschä-
digt bzw. falsch installiert sind, oder ob sie nicht am 
jeweiligen Ort fehlen. Kontrollieren Sie ebenfalls die 
Schutzabdeckung und die DC-Stecker des Akkus und des 
Ladegeräts und überprüfen Sie auch, ob der Stecker des 
Ladegeräts oder die Kabelisolierung nicht beschädigt 
sind. Benutzen Sie kein Gerät, Batterie Ladegerät mit 
beschädigten oder fehlenden Teilen, sondern stellen 
Sie ihre Reparatur oder Austausch in einer autorisier-
ten Werkstatt der Marke Extol® sicher - siehe Kapitel 
Service und Instandhaltung oder auf der Webseite am 
Anfang der Gebrauchsanleitung.

IV. Laden der Batterie

 

y

Um den Ladezustand der Batterie zu überprüfen, 
drücken Sie die Taste an der Batterie und laden Sie sie 
je nach Anzahl der leuchtenden LEDs und der erwarte-
ten Betriebsdauer des Hammers in Bedarf auf. Ist die 
Batterie vollständig aufgeladen, leuchten alle LEDs. Die 
Batterie kann in jedem Ladezustand aufgeladen wer-
den, ohne dass ihre Kapazität beeinträchtigt wird. 

 

HINWEIS

 

y

Für den Betrieb des Akku-Hammers dürfen nur die 
in Tabelle 1 aufgeführten Batterien verwendet wer-
den, und zum Aufladen dürfen nur die aufgeführten 
Ladegeräte verwendet werden. Die Verwendung eines 
anderen Ladegeräts kann aufgrund ungeeigneter 
Ladeparameter zum Brand oder Explosion führen. 

 

HINWEIS

 

y

Laden Sie den Akku im Temperaturbereich von 10°C 
bis 40 °C.

a)  Stecken Sie die Batterie zuerst in die 

Schlitze des mitgelieferten originalen 

Schnellladegeräts.

Summary of Contents for 8791816

Page 1: ...us v s s f r kalap cs SHARE 20V HU Akku Mei el und Bohrhammer SHARE 20V DE Cordless Rotary Hammer SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s...

Page 2: ...3 2 1 8 10 9 11 3 2 6 7 4 5 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 Obr 2B 2B bra Abb 2B Fig 2B Obr 2A 2A bra Abb 2A Fig 2A h Obr 3 3 bra Abb 3 Fig 3 2 1 Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5...

Page 3: ...n do zdiva kamene betonu apod a pro vrt n bez p klepu do kovu d eva um l hmoty atd D ky pneumatick mu p klepov mu syst mu je kladivo schopno vrtat mnohem rychleji ne p i vrt n s p klepem s pou it m p...

Page 4: ...cen n stroj SDS plus umo uje rychl bezn strojov uchycen a v m nu n stroj r zn ch zna ek na trhu a tak pou vat v t n stroje pro n ro n j pr ce 9 9 Motor a baterie maj elektronickou ochranu proti p et e...

Page 5: ...im pr ce lze p enastavit pouze pokud se up nac hlava neot V STRAHA y y Emise vibrac a hluku b hem skute n ho pou v n n ad se m e li it od deklarovan ch hodnot v z vislos ti na zp sobu jak m se n ad po...

Page 6: ...t en prove te v dy pokud kladivo nepou v te VLO EN BATERIE y y Do p slu n ho m sta kladiva obr 1 pozice 7 zasu te baterii aby do lo k jej mu zaji t n doprov zen m sly i teln m zacvaknut m VI Zapnut re...

Page 7: ...hra te p ed n razy a p dy a zamezte vnik nut vody do nab je ky VII Zp sob pr ce y y P ed zapo et m pr ce se p esv d te zda v sekan m vrtan m materi lu nejsou p tomna rozvodn veden nap elekt iny vody p...

Page 8: ...oupravapr v pou v na chra tejip edstykemsjin mikovov mip ed m tyjakojsoukancel sk sponky mince kl e h eb ky rouby nebojin mal kovov p edm ty kter mohouzp sobitspojen BEZPE NOSTN POKYNY PRO BATERII y y...

Page 9: ...o to kupuj c je prod vaj c povinen kupuj c mu poskytnout z ru n podm nky pr va z vadn ho pln n v p semn form dle z kona Z RU N A POZ RU N SERVIS Pro uplatn n pr va na z ru n opravu zbo se obra te na o...

Page 10: ...ohl en o shod P edm t prohl en model identifikace v robku Extol Industrial 8791816 Sekac a vrtac kladivo aku SHARE 20 V varianta s bateri a nab je kou Extol Industrial 8791817 Sekac a vrtac kladivo ak...

Page 11: ...SDS plus umo uje r chle bezn strojov uchytenie a v menu n strojov r znych zna iek na trhu a takisto pou va v ie n stroje na n ro nej ie pr ce 9 9 Motor a bat ria maj elektronick ochranu proti pre a e...

Page 12: ...po as skuto n ho pou vania n radia sa m e l i od deklarovan ch hodn t v z vis losti od sp sobu ak m sa n radie pou va najm ak druh obrobku sa opracov va y y Je nutn ur i bezpe nostn merania na ochran...

Page 13: ...poz cia 7 zasu te bat riu aby do lo k jej zaisteniu sprev dzan mu po u te n m zacvaknut m VI Zapnutie regul cia ot ok vypnutie UPOZORNENIE y y Pred uveden m kladiva do prev dzky v dy skontrolujte i ne...

Page 14: ...red za at m pr ce sa presved te i v sekanom v ta nom materi li nie s pr tomn rozvodn vedenia napr elektriny vody plynu pary a pod preto e po koden m t chto veden m e d js k razu v buchu a al m hmotn m...

Page 15: ...ost ne t ch pre ktor bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m h Rukov te a povrchy na uchopenie je treba udr iava such ist a bez mastnoty myk av rukov te a povrchy na uchopenie neumo uj v neo ak va...

Page 16: ...aktubat riesdruh m Skratovaniekon taktovbat riem esp sobi pop leninyalebopo iar d Pri nespr vnom pou van m u z bat rie unika tekutiny vyvarujte sa kontaktu s nimi Ak d jde k n hodn mu styku s t mito t...

Page 17: ...m stroja z neho odoberte bat riu y y Bat riu chr te pred da om mrazom vysokou vlhko s ou teplotami nad 50 C pred mechanick m po kode n m napr p dom a nikdy ju neotv rajte nespa ujte Bat riu skladujte...

Page 18: ...BEN SHARE20Vakkumul tor T pussz m rend sz m SHARE 20 V akkumul tort lt T pussz m rend sz m Akkumul tor8000mAh Extol 8891886 4A es akkumul tort lt Extol 8891892 Akkumul tor6000mAh Extol 8891885 2 3 5A...

Page 19: ...LED vil g t Az akkumul tort b rmilyen t lt tts gi llapotb l fel lehet t lteni an lk l hogy a kapacit sa cs kkenne FIGYELMEZTET S y y Az akkus f r kalap cs m k dtet s hez csak az 1 t bl zatban tal lhat...

Page 20: ...LED jelzi ki Teljes felt lt s ut n a LED sz ne z ldre v lt t Az akkumul tor t l t tts gi llapot t az akkumul toron tal lhat LED di d k vil g t sa jelzi ki Az akkumul tor t lt s nek a LED es kijelz se...

Page 21: ...y y Abont kalap csk ls burkolat nakatiszt t s hozhaszn ljon mosogat szeresmelegv zbem rtott sj lkifacsartpuha ruh t gyeljenarra hogyav zneker lj naf r g pbe y y A tiszt t shoz ne haszn ljon karcol sz...

Page 22: ...kal mas hosszabb t t haszn ljon az elektromos k ziszersz mhoz A szabadt ri haszn latra k sz lt hosszabb t alkalmaz s val cs kkentheti az ram t s kock zat t IX Biztons gi utas t sok a f r kalap cs hasz...

Page 23: ...RCD haszn lata cs kkenti az ram t s kock zat t Az ram v d kapcsol RCD kifejez ssel azonos jelent s a hiba ram v d kapcsol GFCI vagy a f ldz rlat megszak t ELCB is 3 SZEM LYI BIZTONS G a Az elektromos...

Page 24: ...GARANCI LIS ID A mindenkori rv nyes vonatkoz jogszab lyok t rv ny ek rendelkez seivel sszhangban a Madal Bal Kft az n ltal megv s rolt term kre a j t ll si jegyen felt ntetett garanciaid t ad A term...

Page 25: ...tkozat t rgya modell vagy t pus term kazonos t Extol Industrial 8791816 Akkus f r kalap cs s v s SHARE 20 V akkumul torral s akkumul tort lt vel Extol Industrial 8791817 Akkus Akkus f r kalap cs s v s...

Page 26: ...e f r anspruchsvollere Arbeiten 9 9 Motor und Batterie verf gen ber einen elektronischen berlastungsschutz der die Stromversorgung im Falle einer berlastung unterbricht 9 9 Die Umdrehungszahl und oder...

Page 27: ...erkzeug k nnen sich von den deklarierten Werten in Abh ngigkeit von der Art unterscheiden wie das Werkzeug benutzt wird vor allem welches Werkst ck bearbeitet wird y y Es sind Sicherheitsmessungen zum...

Page 28: ...nutzt wird und ber einen SDS Schaft verf gt oder auch einen Bittr ger sind nicht Bestandteil der Lieferung siehe Abb 5 HINWEIS y y Bei der Anwendung vom Spannkopf mit SDS Schaft oder einem Bittr ger z...

Page 29: ...finden Sie unter der in der Einleitung die ser Gebrauchsanweisung angef hrten Internetadresse IX Sicherheitshinweise f r Hammer 1 Sicherheitsanweisungen f r alle Arbeitst tigkeiten a Benutzen Sie ein...

Page 30: ...hr nkt die Unfallgefahr durch Strom ein c Vor der Verwendung des Werkzeugs muss man sich ausreichend abst tzen Dieses Werkzeug erzeugt ein hohes Ausgangsdrehmoment und ohne ordnungsgem e Abst tzung ge...

Page 31: ...d rfen keiner berm igen Temperatur oder gar Feuer ausgesetzt werden Das Aussetzen von Feuer f Sofern Elektrowerkzeug in feuchten R umlichkeiten benutzt wird ist es n tig die Einspeisung durch einen St...

Page 32: ...Recycling bei entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden weil sie umweltgef hliche Stoffe enthalten y y Vor der Entsorgung des Akku Ger t muss die Batterie aus dem Ger t entfernt werden Diese darf...

Page 33: ...kku Mei el und Bohrhammer SHARE 20 V Variante mit Akku und mit Ladeger t Extol Industrial 8791817 Akku Mei el und Bohrhammer SHARE 20 V Variante ohne Akku und ohne Ladeger t Hersteller Madal Bal a s B...

Page 34: ...nd also to use larger work tools for more demanding work 9 9 The motor and the battery have electronic protection against overloading which disco nnects the power supply when excessive load is detecte...

Page 35: ...the selected work mode WARNING y y Vibration and noise emissions during actual use of the power tool may differ from the declared values depen ding on the method in which the tool is used particu larl...

Page 36: ...the hammer drill fig 1 position 7 so that it locks into position with an audible click VI Starting speed control stopping ATTENTION y y Prior to starting the hammer drill always check that it shows n...

Page 37: ...prevents them from safely using the appli VII Method of work y y Before starting work make sure that there are no utility lines e g electrical water gas steam etc in the chi selled drilled material si...

Page 38: ...maintained and sharpe ned cutting power tools are less likely to get stuck on material or to jam and they are also easier to control ance without supervision or instruction Children must not play wit...

Page 39: ...ol charge only using the char ger specified by the manufacturer A charger that may be suitable for one type of battery pack may lead to a fire hazard if used with a different battery pack b Only use t...

Page 40: ...Store the power tool in a safe dry location that is out of reach of children and protect it against mechanical damage direct sunlight radiant heat sources frost high humidity and ingression of water...

Reviews: