background image

57

56

DE

DE

MEISSELN

 

y

Das Meißeln beruht auf schrittweisem Abbruch vom 
Material infolge der Schlagwirkung und Eintauchen 
der Meißelspitze, und daher ist das Erstellen von Fugen 
stückweise in einzelnen Schichten auszuführen.

BOHREN

 

y

Benutzen Sie nicht den Schlagbohrmodus, wenn Sie 
ein Loch in Fliesen (Keramik) bohren, da dies die Glasur 
beschädigen würde. Um ein Loch in Keramikfliesen zu 
bohren, kleben Sie zunächst ein Pflaster in Kreuzform 
auf die Oberfläche, um zu verhindern, dass der Bohrer 
abrutscht und die Fliesen beschädigt, und markieren 
Sie die Bohrstelle mit einem Kreuz (Abb.8). Beginnen 
Sie mit dem Bohren am Ort des Kreuzes.

 

y

Beim Bohren von Löchern in Metallen kühlen Sie 
die Bohrerspitze mit einer Emulsion für Bohrer, 
Schmierpaste oder Maschinenöl ab.

 

y

Bevor Sie den Bohrhammer weglegen, warten Sie ab, 
bis das Arbeitswerkzeug stoppt, denn sonst kann das 
rotierende Werkzeug beim Weglegen an irgendeinem 
Gegenstand anecken und dadurch den Verlust der 
Kontrolle über das Gerät verursachen. 

 

y

Transportieren Sie den Hammer niemals, wenn er in 
Gebrauch ist, und lassen Sie ihn nicht unbeaufsichtigt, 
wenn die Batterie angeschlossen ist. 

BATTERIEINFORMATIONEN/BETRIEBSDAUER

Die Batterie ist mit einem elektronischen 
Schutz gegen Tiefentladung ausgestattet, die 
ihn beschädigt. Dieser Schutz äußert sich so, 

dass bei einer stark entladenen Batterie der Betrieb des 
Geräts aussetzt, auch wenn der Betriebsschalter in der 
Position „EIN“ steht. Nach dem Freigabe des 
Betriebsschalters in die Stellung „AUS“ und dem erneuten 
Einschalten läuft das Gerät nach einer gewissen Zeit wieder 
an, stoppt dann aber wieder abrupt den Betrieb. Dies ist 
kein Defekt des Gerätes oder des Akkus, sondern eine 
Schutzfunktion. Für eine längere Betriebsdauer des Geräts 
muss eine Batterie mit größerer Kapazität gekauft werden.

Der Motor und die Batterie sind mit einem 
elektronischen Überlastungsschutz ausgestattet, 
der bei Überlastung die Stromzufuhr unterbricht, 

was zu einer Betriebsunterbrechung führt. Dies ist kein Defekt 
der Maschine oder des Akkus, sondern eine Schutzfunktion.

VIII. Wartung und Pflege

REINIGUNG, INSTANDHALTUNG, SERVICE

 

HINWEIS

 

y

Nehmen Sie vor der Wartung und Reinigung die 
Batterie aus dem Hammer.

 

y

Achten Sie darauf, dass der SDS-Spannkopf frei von 
Steinen, Baustaub oder anderen reibenden Werkstoffen 
ist, die beim Bohren/Meißeln entstehen, weil sie das 
Spannsystem beschädigen.

 

y

Überprüfen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des 
Motors und halten Sie sie sauber, da es sonst aufgrund 
eines unzureichenden Luftstroms zu einer Überhitzung 
des Motors kommen kann.

 

y

Zur Reinigung der Geräteoberfläche benutzen Sie ein 
feuchtes, in Seifenwasser getauchtes Tuch. Achten Sie 
darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere dringt.

 

y

Benutzen Sie zur Reinigung keine organischen 
Lösungsmittel, z. B. auf Azetonbasis, scheuernde 
Reinigungsmittel oder Mittel mit oxidierenden 
Eigenschaften, da sie die Oberfläche vom Bohrhammer 
beschädigen würden.

 

y

Zwecks einer Garantiereparatur wenden Sie sich 
an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft 
haben, der eine Reparatur in einer autorisierten 
Servicewerkstatt der Marke Extol® sicherstellt. Im Falle 
einer Nachgarantiereparatur wenden Sie sich direkt an 
eine autorisierte Servicewerkstatt der Marke Extol® (die 
Servicestellen finden Sie unter der in der Einleitung die-
ser Gebrauchsanweisung angeführten Internetadresse).

IX. Sicherheitshinweise 

für Hammer

1. 

Sicherheitsanweisungen für alle 

Arbeitstätigkeiten
a)  Benutzen Sie einen Gehörschutz.

 

Lärmaussetzung kann einen Gehörverlust 
verursachen.

b)  Der Zusatzgriff muss verwendet wer

-

den. Der Verlust der Kontrolle über das 

Werkzeug kann Verletzungen von Personen 

zu Folge haben.

2.  Drehen Sie den Arbeitsmoduswahlschalter in 

die Position des Symbol „Vario-Lock„ (siehe 

Tabelle 4).

3.  Drehen Sie den Meißel um seine Achse bis in die 

gewünschte Position.

4.  Mit dem Schalter zur Einstellung der Betriebsart 

wird dann die Betriebsart Meißeln eingestellt 

(Symbol in Tabelle 4) wodurch der Meißel in der 

eingestellten Position gesichert wird.

 

HINWEIS

 

y

Die Funktion Vario Lock dient nur dazu, die 

Drehung des Meißels in eine andere Position zu 

bringen und ist keine Betriebsart.

WERKZEUGENTNAHME AUS DEM SDS-

SPANNKOPF

 

y

Drücken Sie den SDS-Spannkopf herunter und ziehen 
Sie das gespannte Werkzeug heraus. Lösen Sie den 
Spannkopf wieder.

DREHRICHTUNGSEINSTELLUNG UND 

SCHUTZ GEGEN UNBEABSICHTIGTE 

BETÄTIGUNG

 

y

Stellen Sie die gewünschte Drehrichtung 
des Arbeitswerkzeugs ein, indem Sie den 
Drehrichtungsschalter (Abb.1, Position 5) ganz dur-
chdrücken.

 

y

Zum Schutz gegen unbeabsichtigtes Einschalten des 
Gerätes schalten Sie den Drehrichtungsschalter in die 
Mittelstellung, dadurch wird der Betriebsschalter gegen 
unbeabsichtigtes Drücken gesperrt. Treffen Sie diese 
Vorsichtsmaßnahme immer, wenn der Hammer nicht in 
Gebrauch ist. 

EINLEGEN DER BATTERIEN

 

y

Setzen Sie die Batterie in die entsprechende Stelle des 
Hammers ein (Abb. 1, Position 7), bis sie mit einem 
hörbaren Klicken einrastet.

VI. Einschalten/

Drehzahlregelung/

Ausschalten

 

HINWEIS

 

y

Vor der Inbetriebnahme vom Bohrhammer ist 

stets zu kontrollieren, ob er keine Anzeichen von 

Beschädigungen oder Verschleiß zeigt und ob 

alle installierten Bestandteile ordnungsgemäß 

befestigt und gesichert sind. 

EINSCHALTEN

 

y

Schalten Sie das Gerät durch Drücken des 

Betriebsschalters (Abb.1, Position 4) ein.

 

y

Durch die Druckkraft auf den Betriebsschalter 

kann ddie Drehzahl/Schlagzahl fein und stufen

-

los reguliert werden.

AUSSCHALTEN

 

y

Um das Gerät auszuschalten lösen Sie den Betriebsschalter.

VII. Arbeitsweise

 

y

Vor dem beginn der Arbeit ist zu prüfen, dass sich 
im bearbeiteten Material keine Strom-, Wasser-, 
Gas- Dampf- oder andere Leistungen befinden, da es 
durch ihre Beschädigung zu Verletzungen, Explosionen 
und weiteren Sachschäden kommen kann. Zur 
Ermittlung dieser Leitungen sind geeignete Strom- und 
Metallortungsgeräte anzuwenden und der Stand ist ggf. 
mit einer Zeichnungsdokumentation zu vergleichen.

 

y

Halten Sie den Hammer fest an den vorderen und 
hinteren Griffflächen bei einer stabilen und festen 
Körperhaltung (Abb. 7). Der Hammer greift stark ein 
und kann somit die Stabilität des Bedieners beein-
trächtigen und dadurch Verletzungen verursachen. Das 
Halten des Gerätes an den Griffflächen aus Kunststoff 
reduziert ebenfalls das Risiko eines Stromschlags, wenn 
versteckte Stromleitungen beschädigt werden und 
der Strom auf Metallteile des Gerätes geleitet wird, 
wodurch Stromschlagverletzungen entstehen können.

 

y

Falls es in Frage kommt, sichern Sie das Werkstück 
durch geeignete Spannelemente oder im Schraubstock, 
damit es während der Arbeit nicht herausgeschleudert 
wird und dadurch ggf. Verletzungen verursacht.

Summary of Contents for 8791816

Page 1: ...us v s s f r kalap cs SHARE 20V HU Akku Mei el und Bohrhammer SHARE 20V DE Cordless Rotary Hammer SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s...

Page 2: ...3 2 1 8 10 9 11 3 2 6 7 4 5 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 Obr 2B 2B bra Abb 2B Fig 2B Obr 2A 2A bra Abb 2A Fig 2A h Obr 3 3 bra Abb 3 Fig 3 2 1 Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5...

Page 3: ...n do zdiva kamene betonu apod a pro vrt n bez p klepu do kovu d eva um l hmoty atd D ky pneumatick mu p klepov mu syst mu je kladivo schopno vrtat mnohem rychleji ne p i vrt n s p klepem s pou it m p...

Page 4: ...cen n stroj SDS plus umo uje rychl bezn strojov uchycen a v m nu n stroj r zn ch zna ek na trhu a tak pou vat v t n stroje pro n ro n j pr ce 9 9 Motor a baterie maj elektronickou ochranu proti p et e...

Page 5: ...im pr ce lze p enastavit pouze pokud se up nac hlava neot V STRAHA y y Emise vibrac a hluku b hem skute n ho pou v n n ad se m e li it od deklarovan ch hodnot v z vislos ti na zp sobu jak m se n ad po...

Page 6: ...t en prove te v dy pokud kladivo nepou v te VLO EN BATERIE y y Do p slu n ho m sta kladiva obr 1 pozice 7 zasu te baterii aby do lo k jej mu zaji t n doprov zen m sly i teln m zacvaknut m VI Zapnut re...

Page 7: ...hra te p ed n razy a p dy a zamezte vnik nut vody do nab je ky VII Zp sob pr ce y y P ed zapo et m pr ce se p esv d te zda v sekan m vrtan m materi lu nejsou p tomna rozvodn veden nap elekt iny vody p...

Page 8: ...oupravapr v pou v na chra tejip edstykemsjin mikovov mip ed m tyjakojsoukancel sk sponky mince kl e h eb ky rouby nebojin mal kovov p edm ty kter mohouzp sobitspojen BEZPE NOSTN POKYNY PRO BATERII y y...

Page 9: ...o to kupuj c je prod vaj c povinen kupuj c mu poskytnout z ru n podm nky pr va z vadn ho pln n v p semn form dle z kona Z RU N A POZ RU N SERVIS Pro uplatn n pr va na z ru n opravu zbo se obra te na o...

Page 10: ...ohl en o shod P edm t prohl en model identifikace v robku Extol Industrial 8791816 Sekac a vrtac kladivo aku SHARE 20 V varianta s bateri a nab je kou Extol Industrial 8791817 Sekac a vrtac kladivo ak...

Page 11: ...SDS plus umo uje r chle bezn strojov uchytenie a v menu n strojov r znych zna iek na trhu a takisto pou va v ie n stroje na n ro nej ie pr ce 9 9 Motor a bat ria maj elektronick ochranu proti pre a e...

Page 12: ...po as skuto n ho pou vania n radia sa m e l i od deklarovan ch hodn t v z vis losti od sp sobu ak m sa n radie pou va najm ak druh obrobku sa opracov va y y Je nutn ur i bezpe nostn merania na ochran...

Page 13: ...poz cia 7 zasu te bat riu aby do lo k jej zaisteniu sprev dzan mu po u te n m zacvaknut m VI Zapnutie regul cia ot ok vypnutie UPOZORNENIE y y Pred uveden m kladiva do prev dzky v dy skontrolujte i ne...

Page 14: ...red za at m pr ce sa presved te i v sekanom v ta nom materi li nie s pr tomn rozvodn vedenia napr elektriny vody plynu pary a pod preto e po koden m t chto veden m e d js k razu v buchu a al m hmotn m...

Page 15: ...ost ne t ch pre ktor bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m h Rukov te a povrchy na uchopenie je treba udr iava such ist a bez mastnoty myk av rukov te a povrchy na uchopenie neumo uj v neo ak va...

Page 16: ...aktubat riesdruh m Skratovaniekon taktovbat riem esp sobi pop leninyalebopo iar d Pri nespr vnom pou van m u z bat rie unika tekutiny vyvarujte sa kontaktu s nimi Ak d jde k n hodn mu styku s t mito t...

Page 17: ...m stroja z neho odoberte bat riu y y Bat riu chr te pred da om mrazom vysokou vlhko s ou teplotami nad 50 C pred mechanick m po kode n m napr p dom a nikdy ju neotv rajte nespa ujte Bat riu skladujte...

Page 18: ...BEN SHARE20Vakkumul tor T pussz m rend sz m SHARE 20 V akkumul tort lt T pussz m rend sz m Akkumul tor8000mAh Extol 8891886 4A es akkumul tort lt Extol 8891892 Akkumul tor6000mAh Extol 8891885 2 3 5A...

Page 19: ...LED vil g t Az akkumul tort b rmilyen t lt tts gi llapotb l fel lehet t lteni an lk l hogy a kapacit sa cs kkenne FIGYELMEZTET S y y Az akkus f r kalap cs m k dtet s hez csak az 1 t bl zatban tal lhat...

Page 20: ...LED jelzi ki Teljes felt lt s ut n a LED sz ne z ldre v lt t Az akkumul tor t l t tts gi llapot t az akkumul toron tal lhat LED di d k vil g t sa jelzi ki Az akkumul tor t lt s nek a LED es kijelz se...

Page 21: ...y y Abont kalap csk ls burkolat nakatiszt t s hozhaszn ljon mosogat szeresmelegv zbem rtott sj lkifacsartpuha ruh t gyeljenarra hogyav zneker lj naf r g pbe y y A tiszt t shoz ne haszn ljon karcol sz...

Page 22: ...kal mas hosszabb t t haszn ljon az elektromos k ziszersz mhoz A szabadt ri haszn latra k sz lt hosszabb t alkalmaz s val cs kkentheti az ram t s kock zat t IX Biztons gi utas t sok a f r kalap cs hasz...

Page 23: ...RCD haszn lata cs kkenti az ram t s kock zat t Az ram v d kapcsol RCD kifejez ssel azonos jelent s a hiba ram v d kapcsol GFCI vagy a f ldz rlat megszak t ELCB is 3 SZEM LYI BIZTONS G a Az elektromos...

Page 24: ...GARANCI LIS ID A mindenkori rv nyes vonatkoz jogszab lyok t rv ny ek rendelkez seivel sszhangban a Madal Bal Kft az n ltal megv s rolt term kre a j t ll si jegyen felt ntetett garanciaid t ad A term...

Page 25: ...tkozat t rgya modell vagy t pus term kazonos t Extol Industrial 8791816 Akkus f r kalap cs s v s SHARE 20 V akkumul torral s akkumul tort lt vel Extol Industrial 8791817 Akkus Akkus f r kalap cs s v s...

Page 26: ...e f r anspruchsvollere Arbeiten 9 9 Motor und Batterie verf gen ber einen elektronischen berlastungsschutz der die Stromversorgung im Falle einer berlastung unterbricht 9 9 Die Umdrehungszahl und oder...

Page 27: ...erkzeug k nnen sich von den deklarierten Werten in Abh ngigkeit von der Art unterscheiden wie das Werkzeug benutzt wird vor allem welches Werkst ck bearbeitet wird y y Es sind Sicherheitsmessungen zum...

Page 28: ...nutzt wird und ber einen SDS Schaft verf gt oder auch einen Bittr ger sind nicht Bestandteil der Lieferung siehe Abb 5 HINWEIS y y Bei der Anwendung vom Spannkopf mit SDS Schaft oder einem Bittr ger z...

Page 29: ...finden Sie unter der in der Einleitung die ser Gebrauchsanweisung angef hrten Internetadresse IX Sicherheitshinweise f r Hammer 1 Sicherheitsanweisungen f r alle Arbeitst tigkeiten a Benutzen Sie ein...

Page 30: ...hr nkt die Unfallgefahr durch Strom ein c Vor der Verwendung des Werkzeugs muss man sich ausreichend abst tzen Dieses Werkzeug erzeugt ein hohes Ausgangsdrehmoment und ohne ordnungsgem e Abst tzung ge...

Page 31: ...d rfen keiner berm igen Temperatur oder gar Feuer ausgesetzt werden Das Aussetzen von Feuer f Sofern Elektrowerkzeug in feuchten R umlichkeiten benutzt wird ist es n tig die Einspeisung durch einen St...

Page 32: ...Recycling bei entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden weil sie umweltgef hliche Stoffe enthalten y y Vor der Entsorgung des Akku Ger t muss die Batterie aus dem Ger t entfernt werden Diese darf...

Page 33: ...kku Mei el und Bohrhammer SHARE 20 V Variante mit Akku und mit Ladeger t Extol Industrial 8791817 Akku Mei el und Bohrhammer SHARE 20 V Variante ohne Akku und ohne Ladeger t Hersteller Madal Bal a s B...

Page 34: ...nd also to use larger work tools for more demanding work 9 9 The motor and the battery have electronic protection against overloading which disco nnects the power supply when excessive load is detecte...

Page 35: ...the selected work mode WARNING y y Vibration and noise emissions during actual use of the power tool may differ from the declared values depen ding on the method in which the tool is used particu larl...

Page 36: ...the hammer drill fig 1 position 7 so that it locks into position with an audible click VI Starting speed control stopping ATTENTION y y Prior to starting the hammer drill always check that it shows n...

Page 37: ...prevents them from safely using the appli VII Method of work y y Before starting work make sure that there are no utility lines e g electrical water gas steam etc in the chi selled drilled material si...

Page 38: ...maintained and sharpe ned cutting power tools are less likely to get stuck on material or to jam and they are also easier to control ance without supervision or instruction Children must not play wit...

Page 39: ...ol charge only using the char ger specified by the manufacturer A charger that may be suitable for one type of battery pack may lead to a fire hazard if used with a different battery pack b Only use t...

Page 40: ...Store the power tool in a safe dry location that is out of reach of children and protect it against mechanical damage direct sunlight radiant heat sources frost high humidity and ingression of water...

Reviews: