background image

9

8

CZ

CZ

c)  Nabíječku připojte ke zdroji el. proudu.

 

y

U nabíječky 

Extol® Premium 8891893

 (model 

s nabíjecím proudem 2,4 A) je proces nabíjení sig-
nalizován zeleně blikající diodou při červeně svítící 
diodě a plné nabití je signalizováno pouze zeleně 
svítící kontrolkou.  
U nabíječky 

Extol® Premium 8891892

 (model 

s nabíjecím proudem 4 A) je proces nabíjení signali-
zován pouze červeně svítící LED kontrolkou a proces 
plného nabití pouze zeleně svítící LED kontrolkou. 
Úroveň nabití baterie lze sledovat dle počtu svítících 
LED kontrolek na baterii, které svití při nabíjení 
baterie. Právo na změnu výše uvedené signalizace 
procesu nabíjení a nabití vyhrazeno na možnou 
změnu ve výrobě.

 

y

Po plném nabití baterie nabíječka automaticky 
ukončí nabíjení. Nemůže dojít k přebíjení baterie. 

PŘIBLIŽNÉ DOBY NABÍJENÍ BATERIÍ

Baterie 

 

SHARE 20 V

4 A nabíječka 

Extol® 8891892

2,4 A nabíječka

Extol® 8891893

8 000

 mAh

120 min.

200 min.

6 000

 mAh

90 min.

150 min.

5 000

 mAh

65 min.

110 min.

4 000

 mAh

60 min.

100 min.

2 000

 mAh

30 min.

50 min.

Baterie 

 

SHARE 20 V

2

×

 3,5 A nabíječka Extol® 8891894 

 

(pro 2 baterie)

4

×

 3,5 A nabíječka Extol® 8891895 

 

(pro 4 baterie)

8 000

 mAh

140 min.

6 000

 mAh

105 min.

5 000

 mAh

70 min.

4 000

 mAh

60 min.

2 000

 mAh

35 min.

Tabulka 3

d)  Po nabití nejprve odpojte nabíječku od zdroje 

el. proudu

 a poté z drážek nabíječky vysuňte baterii 

po stisknutí a přidržení tlačítka na baterii. 

V. Příprava  

kladiva k použití

MONTÁŽ PŘEDNÍ RUKOJETI 

A HLOUBKOVÉHO DORAZU

 

UPOZORNĚNÍ

 

y

Nikdy nepoužívejte kladivo bez nainstalované přední ruko-
jeti. Ztráta kontroly nad nářadím může způsobit zranění.

1.  Otáčením rukojeti povolte objímku a nasaďte ji 

do drážek na krku kladiva (viz. obr.2A). 

 

y

Rukojeť před zajištěním natočte do takové polohy 
(obr.2B), aby mohlo být kladivo během práce pevně, 
bezpečně a pohodlně drženo.

2.  Rukojeť v potřebné poloze řádně zajistěte jejím 

otáčením (obr.2A). 

 

y

Pro potřebu odměření hloubky vrtaného otvoru je 
možné do otvoru rukojeti při stisknutém tlačítku aretace 
(obr.1, pozice 3) hloubkového dorazu zasunout hloubko-
vý doraz a nastavit jej na potřebnou hloubku vrtání. 
Vzdáleností mezi koncem hloubkového dorazu 
a koncem vrtáku je vymezena hloubka (h) vrtaného 
otvoru, viz obr.3. Pro zajištění hloubkového dorazu 
uvolněte tlačítko aretace hloubkového dorazu 
(obr.1, pozice 3). Přesvědčte se, že je hloubkový 
doraz řádně aretací zajištěn.

NASTAVENÍ REŽIMU PRÁCE

 

y

Požadovaný režim práce, tj. režim vrtání s příklepem 
nebo bez příklepu; režim sekání či funkci nastavení 
polohy sekáče (systém Vario Lock) zvolte otočením 
přepínače režimu práce (obr.1, pozice 9) do pozice 
symbolu pro příslušný režim práce dle tabulky 4. Pro 
otočení přepínače režimu práce je nutné jej nejprve 
odjistit stisknutím tlačítka, který je na přepínači (obr.1, 
pozice 10). 

Zvolený režim práce je nastavený tehdy, 

když dojde v pozici zvoleného pracovního režimu 

k zacvaknutí přepínače do uzamčené pozice!

 

VÝSTRAHA

 

y

Přenastavení režimu práce nikdy neprová

-

dějte za provozu kladiva! Došlo by k jeho 

poškození. Režim práce lze přenastavit 

pouze pokud se upínací hlava neotáčí. 

 

VÝSTRAHA 

 

y

Emise vibrací a hluku během skutečného používání 
nářadí se může lišit od deklarovaných hodnot v závislos-
ti na způsobu, jakým se nářadí používá, zejména jaký se 
opracovává druh obrobku.

 

y

Je nutné určit bezpečnostní měření k ochraně obsluhu-
jící osoby, která jsou založena na zhodnocení expozice 
ve skutečných podmínkách používání (počítat se všemi 
částmi pracovního cyklu, jako je čas, po který je nářadí 
vypnuto a kdy běží naprázdno kromě času spuštění).

III. Součásti  

a ovládací prvky

Obr.1, pozice-popis

1) Vrták

2)  Rychloupínací hlava

3)  Tlačítko pro nastavení hloubky vrtání  

hloubkovým dorazem

4)  Provozní spínač

5)  Tlačítko pro nastavení směru otáčení  

při režimu vrtání/pro zablokování provozního spínače

6) Rukojeť

7) Baterie

8)  Přední rukojeť

9)  Přepínač režimu práce

10) Odjišťovací tlačítko přepínače režimu práce  

pro nastavení pracovního režimu

11)  Hloubkový doraz

 

VÝSTRAHA

 

y

Před přípravou přístroje k použití si přečtěte celý návod 
k použití a ponechte jej přiložený u výrobku, aby se 
s ním obsluha mohla seznámit. Pokud výrobek komuko-
li půjčujete nebo jej prodáváte, přiložte k němu I tento 
návod k použití. Zamezte poškození tohoto návodu. 
Výrobce nenese odpovědnost za škody či zranění 
vzniklá používáním přístroje, které je v rozporu s tímto 
návodem. Před použitím přístroje se seznamte se všemi 
jeho ovládacími prvky a součástmi a také se způsobem 

vypnutí přístroje, abyste jej mohli ihned vypnout v pří-
padě nebezpečné situace. Před použitím zkontrolujte 
pevné upevnění všech součástí a zkontrolujte, zda 
nějaká část přístroje jako např. bezpečnostní ochranné 
prvky nejsou poškozeny, či špatně nainstalovány 
nebo zda nechybí na svém místě. Rovněž zkontrolujte 
ochranný kryt a DC konektory baterie a nabíječky a také 
zkontrolujte, zda nabíječka nemá poškozenou izolaci 
napájecího kabelu či zásuvkovou vidlici. Stroj, baterii, 
nabíječku s poškozenými nebo chybějícími částmi 
nepoužívejte a zajistěte jejich opravu či náhradu v auto-
rizovaném servisu značky Extol®- viz kapitola Servis 
a údržba nebo webové stránky v úvodu návodu.

IV. Nabití baterie

 

y

Pro ověření úrovně nabití baterie stiskněte tlačítko na 
baterii a podle počtu svítících diod a předpokládané 
době provozu kladiva, baterii v případě potřeby dobijte. 
Je-li baterie plně nabita, svítí všechny LED diody. Baterii 
lze nabít z jakékoli úrovně nabití, aniž by se tím snižo-
vala její kapacita. 

 

UPOZORNĚNÍ

 

y

K napájení aku kladiva smí být použity pouze baterie 
uvedené v tabulce 1 a k jejichž nabíjení smí být použity 
pouze uvedené nabíječky. Použití jiné nabíječky by 
mohlo způsobit požár či výbuch v důsledku nevhodných 
nabíjecích parametrů. 

 

UPOZORNĚNÍ

 

y

Baterii nabíjejte v rozmezí okolní teploty 10°C-40°C.

a)  Baterii nejprve zasuňte do drážek dodávané 

originální nabíječky.

b)  Před připojením nabíječky ke zdroji el. proudu 

zkontrolujte, zda napětí v zásuvce odpovídá 

rozmezí 220-240 V~50 Hz a zda nabíječka nemá 

poškozený přívodní kabel (např. izolaci), kryt, 

nabíjecí konektory apod. Rovněž zkontrolujte 

stav baterie.

 

VÝSTRAHA

 

y

Je-li nabíječka nebo baterie poškozena, nepouží-
vejte je a zajistěte jejich náhradu za bezvadnou 
originální od výrobce. 

Summary of Contents for 8791816

Page 1: ...us v s s f r kalap cs SHARE 20V HU Akku Mei el und Bohrhammer SHARE 20V DE Cordless Rotary Hammer SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s...

Page 2: ...3 2 1 8 10 9 11 3 2 6 7 4 5 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 Obr 2B 2B bra Abb 2B Fig 2B Obr 2A 2A bra Abb 2A Fig 2A h Obr 3 3 bra Abb 3 Fig 3 2 1 Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5...

Page 3: ...n do zdiva kamene betonu apod a pro vrt n bez p klepu do kovu d eva um l hmoty atd D ky pneumatick mu p klepov mu syst mu je kladivo schopno vrtat mnohem rychleji ne p i vrt n s p klepem s pou it m p...

Page 4: ...cen n stroj SDS plus umo uje rychl bezn strojov uchycen a v m nu n stroj r zn ch zna ek na trhu a tak pou vat v t n stroje pro n ro n j pr ce 9 9 Motor a baterie maj elektronickou ochranu proti p et e...

Page 5: ...im pr ce lze p enastavit pouze pokud se up nac hlava neot V STRAHA y y Emise vibrac a hluku b hem skute n ho pou v n n ad se m e li it od deklarovan ch hodnot v z vislos ti na zp sobu jak m se n ad po...

Page 6: ...t en prove te v dy pokud kladivo nepou v te VLO EN BATERIE y y Do p slu n ho m sta kladiva obr 1 pozice 7 zasu te baterii aby do lo k jej mu zaji t n doprov zen m sly i teln m zacvaknut m VI Zapnut re...

Page 7: ...hra te p ed n razy a p dy a zamezte vnik nut vody do nab je ky VII Zp sob pr ce y y P ed zapo et m pr ce se p esv d te zda v sekan m vrtan m materi lu nejsou p tomna rozvodn veden nap elekt iny vody p...

Page 8: ...oupravapr v pou v na chra tejip edstykemsjin mikovov mip ed m tyjakojsoukancel sk sponky mince kl e h eb ky rouby nebojin mal kovov p edm ty kter mohouzp sobitspojen BEZPE NOSTN POKYNY PRO BATERII y y...

Page 9: ...o to kupuj c je prod vaj c povinen kupuj c mu poskytnout z ru n podm nky pr va z vadn ho pln n v p semn form dle z kona Z RU N A POZ RU N SERVIS Pro uplatn n pr va na z ru n opravu zbo se obra te na o...

Page 10: ...ohl en o shod P edm t prohl en model identifikace v robku Extol Industrial 8791816 Sekac a vrtac kladivo aku SHARE 20 V varianta s bateri a nab je kou Extol Industrial 8791817 Sekac a vrtac kladivo ak...

Page 11: ...SDS plus umo uje r chle bezn strojov uchytenie a v menu n strojov r znych zna iek na trhu a takisto pou va v ie n stroje na n ro nej ie pr ce 9 9 Motor a bat ria maj elektronick ochranu proti pre a e...

Page 12: ...po as skuto n ho pou vania n radia sa m e l i od deklarovan ch hodn t v z vis losti od sp sobu ak m sa n radie pou va najm ak druh obrobku sa opracov va y y Je nutn ur i bezpe nostn merania na ochran...

Page 13: ...poz cia 7 zasu te bat riu aby do lo k jej zaisteniu sprev dzan mu po u te n m zacvaknut m VI Zapnutie regul cia ot ok vypnutie UPOZORNENIE y y Pred uveden m kladiva do prev dzky v dy skontrolujte i ne...

Page 14: ...red za at m pr ce sa presved te i v sekanom v ta nom materi li nie s pr tomn rozvodn vedenia napr elektriny vody plynu pary a pod preto e po koden m t chto veden m e d js k razu v buchu a al m hmotn m...

Page 15: ...ost ne t ch pre ktor bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m h Rukov te a povrchy na uchopenie je treba udr iava such ist a bez mastnoty myk av rukov te a povrchy na uchopenie neumo uj v neo ak va...

Page 16: ...aktubat riesdruh m Skratovaniekon taktovbat riem esp sobi pop leninyalebopo iar d Pri nespr vnom pou van m u z bat rie unika tekutiny vyvarujte sa kontaktu s nimi Ak d jde k n hodn mu styku s t mito t...

Page 17: ...m stroja z neho odoberte bat riu y y Bat riu chr te pred da om mrazom vysokou vlhko s ou teplotami nad 50 C pred mechanick m po kode n m napr p dom a nikdy ju neotv rajte nespa ujte Bat riu skladujte...

Page 18: ...BEN SHARE20Vakkumul tor T pussz m rend sz m SHARE 20 V akkumul tort lt T pussz m rend sz m Akkumul tor8000mAh Extol 8891886 4A es akkumul tort lt Extol 8891892 Akkumul tor6000mAh Extol 8891885 2 3 5A...

Page 19: ...LED vil g t Az akkumul tort b rmilyen t lt tts gi llapotb l fel lehet t lteni an lk l hogy a kapacit sa cs kkenne FIGYELMEZTET S y y Az akkus f r kalap cs m k dtet s hez csak az 1 t bl zatban tal lhat...

Page 20: ...LED jelzi ki Teljes felt lt s ut n a LED sz ne z ldre v lt t Az akkumul tor t l t tts gi llapot t az akkumul toron tal lhat LED di d k vil g t sa jelzi ki Az akkumul tor t lt s nek a LED es kijelz se...

Page 21: ...y y Abont kalap csk ls burkolat nakatiszt t s hozhaszn ljon mosogat szeresmelegv zbem rtott sj lkifacsartpuha ruh t gyeljenarra hogyav zneker lj naf r g pbe y y A tiszt t shoz ne haszn ljon karcol sz...

Page 22: ...kal mas hosszabb t t haszn ljon az elektromos k ziszersz mhoz A szabadt ri haszn latra k sz lt hosszabb t alkalmaz s val cs kkentheti az ram t s kock zat t IX Biztons gi utas t sok a f r kalap cs hasz...

Page 23: ...RCD haszn lata cs kkenti az ram t s kock zat t Az ram v d kapcsol RCD kifejez ssel azonos jelent s a hiba ram v d kapcsol GFCI vagy a f ldz rlat megszak t ELCB is 3 SZEM LYI BIZTONS G a Az elektromos...

Page 24: ...GARANCI LIS ID A mindenkori rv nyes vonatkoz jogszab lyok t rv ny ek rendelkez seivel sszhangban a Madal Bal Kft az n ltal megv s rolt term kre a j t ll si jegyen felt ntetett garanciaid t ad A term...

Page 25: ...tkozat t rgya modell vagy t pus term kazonos t Extol Industrial 8791816 Akkus f r kalap cs s v s SHARE 20 V akkumul torral s akkumul tort lt vel Extol Industrial 8791817 Akkus Akkus f r kalap cs s v s...

Page 26: ...e f r anspruchsvollere Arbeiten 9 9 Motor und Batterie verf gen ber einen elektronischen berlastungsschutz der die Stromversorgung im Falle einer berlastung unterbricht 9 9 Die Umdrehungszahl und oder...

Page 27: ...erkzeug k nnen sich von den deklarierten Werten in Abh ngigkeit von der Art unterscheiden wie das Werkzeug benutzt wird vor allem welches Werkst ck bearbeitet wird y y Es sind Sicherheitsmessungen zum...

Page 28: ...nutzt wird und ber einen SDS Schaft verf gt oder auch einen Bittr ger sind nicht Bestandteil der Lieferung siehe Abb 5 HINWEIS y y Bei der Anwendung vom Spannkopf mit SDS Schaft oder einem Bittr ger z...

Page 29: ...finden Sie unter der in der Einleitung die ser Gebrauchsanweisung angef hrten Internetadresse IX Sicherheitshinweise f r Hammer 1 Sicherheitsanweisungen f r alle Arbeitst tigkeiten a Benutzen Sie ein...

Page 30: ...hr nkt die Unfallgefahr durch Strom ein c Vor der Verwendung des Werkzeugs muss man sich ausreichend abst tzen Dieses Werkzeug erzeugt ein hohes Ausgangsdrehmoment und ohne ordnungsgem e Abst tzung ge...

Page 31: ...d rfen keiner berm igen Temperatur oder gar Feuer ausgesetzt werden Das Aussetzen von Feuer f Sofern Elektrowerkzeug in feuchten R umlichkeiten benutzt wird ist es n tig die Einspeisung durch einen St...

Page 32: ...Recycling bei entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden weil sie umweltgef hliche Stoffe enthalten y y Vor der Entsorgung des Akku Ger t muss die Batterie aus dem Ger t entfernt werden Diese darf...

Page 33: ...kku Mei el und Bohrhammer SHARE 20 V Variante mit Akku und mit Ladeger t Extol Industrial 8791817 Akku Mei el und Bohrhammer SHARE 20 V Variante ohne Akku und ohne Ladeger t Hersteller Madal Bal a s B...

Page 34: ...nd also to use larger work tools for more demanding work 9 9 The motor and the battery have electronic protection against overloading which disco nnects the power supply when excessive load is detecte...

Page 35: ...the selected work mode WARNING y y Vibration and noise emissions during actual use of the power tool may differ from the declared values depen ding on the method in which the tool is used particu larl...

Page 36: ...the hammer drill fig 1 position 7 so that it locks into position with an audible click VI Starting speed control stopping ATTENTION y y Prior to starting the hammer drill always check that it shows n...

Page 37: ...prevents them from safely using the appli VII Method of work y y Before starting work make sure that there are no utility lines e g electrical water gas steam etc in the chi selled drilled material si...

Page 38: ...maintained and sharpe ned cutting power tools are less likely to get stuck on material or to jam and they are also easier to control ance without supervision or instruction Children must not play wit...

Page 39: ...ol charge only using the char ger specified by the manufacturer A charger that may be suitable for one type of battery pack may lead to a fire hazard if used with a different battery pack b Only use t...

Page 40: ...Store the power tool in a safe dry location that is out of reach of children and protect it against mechanical damage direct sunlight radiant heat sources frost high humidity and ingression of water...

Reviews: