background image

9

8

CZ

CZ

(1  

POMOCÍ TŘÍ KOMPONENTŮ

•  Přimazávač oleje

 (8865102)

 

•  Regulátor tlaku s manometrem 

(8865103)

 

•  Filtr 

(8865101)

(2  

POMOCÍ DVOU KOMPONENTŮ 

•  Přimazávač oleje

 (8865102) 

•  Regulátor tlaku s manometrem  

a filtrem

 (8865104)

(3  

POMOCÍ JEDNOHO KOMPONENTU

•  Regulátor tlaku s filtrem a přimazávačem oleje 

(8865105)

Možné způsoby zapojení

Potřebné směsi suchého vzduchu s pneumatickým olejem o správném tlaku lze 
dosáhnout třemi různými způsoby dle schématu 1)-2)-3) u uvedeném pořadí jednotlivých 
komponent, které je nezbytné dodržet:

(1

(2

(3

8865105

8865102

8865102

8865103

8865101

8865104

Regulátor tlaku 

umožňuje  

správně nastavit tlak 
vzduchu, který je potřebný 
pro optimální a bezpečné 
fungování pneumatického 
nářadí.

Filtr (odlučovač kondenzátu) 

odstraňuje  

ze stlačeného vzduchu vodu (kondenzát), která 
vznikla v kompresoru stlačením vodní páry  
ve vzduchu. Voda uvnitř nářadí způsobuje 
rychlou korozi jeho součástí.

Přimazávač oleje 

přidává do proudu stlačeného 

vzduchu pneumatický olej, který se vzduchem 
dostává dovnitř nářadí a chrání jeho součástky proti 
zadření a rychlému opotřebení.

8865040

Obr. 4

 

y

Závitové spoje připojovaných článků vzduchového sys-
tému řádně utěsněte teflonovou páskou. 

 

UPOZORNĚNÍ 

 

y

K promazávání pneumatického nářadí a do přimazávače 
oleje (olejovače)vždy používejte pouze olej určený pro 
pneumatické nářadí, který nepění, není agresivní vůči 
těsnícím prvkům a má speciální viskozitu (vhodné fyzi-
kální vlastnosti) pro promazávání pneu nářadí. Použití 
jiných typů oleje, např. potravinářského, motorového 
apod. je nepřípustné. 

 

UPOZORNĚNÍ

 

y

Před připojením hřebíkovačky ke zdroji tlakového vzdu-
chu ji řádně prohlédněte, zda na stroji nejsou patrné 
nějaké vady nebo zda nechybí nějaké její části. 

 

y

Po připojení hřebíkovačky ke zdroji tlakového vzduchu 
nejprve ověřte, zda nedochází ve vzduchovém systému 
k únikům tlakového vzduchu. V případě, že dochází 
k úniku vzduchu, kompresor vypněte, vzduchový 
systém odtlakujte a místo netěsnosti spoje utěsněte 
teflonovou páskou či dotažením spoje.

PŘIPOJENÍ HŘEBÍKOVAČKY/SPONKOVAČKY 

KE KOMPRESORU

 

y

Pro správné fungování a výkon hřebíkovačky je nutné 
splnit následující podmínky:

a)  Kompresor musí mít plnící výkon alepsoň 85 l/min. 

a pracovní tlak vzduchu 4-7 bar.

b)  Vnitřní průměr vzduchové hadice musí být alespoň 

6 mm.

c)  Tlakový vzduch musí být zbaven kondenzátu odlu-

čovačem kondenzátu.

d)  Do pneu nářadí musí být pravidelně vnášen olej 

určený pro vzduchové nářadí.

Při nesplnění podmínek a) a b) nemusí být výkon hřebí-
kovačky dostatečný. Při nesplnění podmínek c) a d) může 
dojít k poškození stroje.

 

y

Některé kompresory mají na výstupu tlakového vzdu-
chu nainstalován 

odlučovač kondenzátu

 a 

regulátor 

tlaku

 již z výroby a v tomto případě je nutné pro provoz 

pneu hřebíkovačky nutné zajistit pouze pravidelné 
promazávání olejem pro pneumatické nářadí, buď 
pravidelným přidáváním pneumatického oleje přímo do 
pneu hřebíkovačky přes konekteror rychlospojky nebo 
prostřednictvím 

přimazávače oleje (olejovače)

který se nainstaluje na vstup vzduchu do hřebíkoavčky 
nebo jako mezičlánek vzduchového systému mezi kom-
presorem a pneu nářadím. 

 

y

V případě, že na výstupu vzduchu z kompresoru není 
ani 

regulátor tlaku

, kterým se reguluje tlak vzduchu 

na výstupu z kompresoru (nejedná se o tlakoměr, který 
snímá pouze tlak v tlakové nádobě) a ani 

odlučovač 

kondenzátu

, je nutné kromě pravidelného přidávání 

oleje do pneu nářadí mezi kompresor a hřebíkovačku 
nainstalovat 

regulátor tlaku a odlučovač konden-

zátu dle schématu označeného jako 1); 2) nebo 

3) na obr. 4

Čísla pod jednotlivými zařízeními jsou objednávací čísla 
(označení modelu) daného zařízení, pod kterými je lze 
zakoupit.

 

UPOZORNĚNÍ K INSTALACI 

ODLUČOVAČE KONDENZÁTU 

 

y

Zařízení pro 

odloučení kondenzátu

 musí být insta-

lováno vždy jako 

první člen

 hned od kompresoru, aby 

zbavil vzduch vlhkosti před vstupem do 

regulátoru 

tlaku

 či 

olejovače

, viz schéma 1), obr. 4. 

Odlučovač 

kondenzátu, regulátor tlaku

 a také 

přimazávač 

oleje (olejovač)

 může být součástí pouze jednoho 

zařízení, viz schéma č. 3), obr.4.

 

UPOZORNĚNÍ K INSTALACI 

OLEJOVAČE (PŘIDAVAČE OLEJE)

 

y

Zařízení k přidávání oleje (olejovač) musí být instalován 
pokud možno na rukojeť hřebíkovačky, aby se olej 
dostával přímo do pneu nářadí. V případě instalace zaří-
zení, jehož součástí je olejovač (schéma 3), obr. 4.), je 
nutné, aby délka propojovací hadice s nářadím byla co 
nejkratší, aby se olej nehromadil v hadici a dostal se až 
do nářadí. Olejovač se nesmí instalovat před regulátor 
tlaku či před odlučovač kondenzátu, aby se tato zařízení 
nezanášela olejem. 

Summary of Contents for 8865040

Page 1: ...ikus szegez t z g p 2 az 1 ben HU Druckluftnagler Klammerger t 2 in 1 DE Air Stapler Nailer 2 in 1 EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t s...

Page 2: ...hweren Verletzungen kommen EN ATTENTION Please carefully read the user s manual and information related to this tool before using it Otherwise this could result in serious injury vod CZ V en z kazn ku...

Page 3: ...bku upnut m nebo p ikryt m nastaven m nejmen ho po adovan ho tlaku pro konkr tn p pad pr ce III Sou sti a ovl dac prvky Obr 1 pozice popis 1 Nasm rovateln v fuk vzduchu 2 Rukoje chopov st 3 Konektor r...

Page 4: ...P ed uveden m stroje do provozu si p e t te cel n vod k pou it a ponechte jej p ilo en u v robku aby se s n m obsluha mohla sezn mit Pokud v robek komuko li p j ujete nebo jej prod v te p ilo te k n m...

Page 5: ...mus m t pln c v kon alepso 85 l min a pracovn tlak vzduchu 4 7 bar b Vnit n pr m r vzduchov hadice mus b t alespo 6 mm c Tlakov vzduch mus b t zbaven kondenz tu odlu ova em kondenz tu d Do pneu n ad...

Page 6: ...ne my sln mu provozu n ad N ad m kontaktn spou t n a bylo ozna eno v e uvedenou zna kou Jeho ur en pou it zahrnuj v robn aplikace jako jsou palety n bytek v roba d evostaveb alounictv a v roba obal N...

Page 7: ...edstavovat v d sledku pou it n ad nebezpe y y Na n ad nesm j b t prov d ny dn provi zorn opravy nevhodn m n ad m i pou it m neorigin ln ch n hradn ch d l v robce i n ad nesm b t nijak jinak upravov n...

Page 8: ...ivost prachu Pokud doch z k vytv en nebezpe z prachu nebo p i odtahu prachu mus b t prioritou sni ovat je v m st emise NEBEZPE ZP SOBEN HLUKEM Expozice nechr n n ho sluchu vysok m hladin m hluku m e z...

Page 9: ...m tnasazenoucertifikovanou n razuodolnouochranuzraku spostrann mikryty P i zdvih n n ad pohybu mezi pracovn mi oblastmi zm n pracovn ch poloh nebo p i ch zi nenech vejte sv j prst na kontaktn bezpe n...

Page 10: ...ova ka nie je ur en na pripev ovanie elektrick ch k blov 360 y y Nastavite n v fuk vzduchu umo uje nasmerova vzduch v stupu mimo pou vate a ROZMERY POU ITE N CH KLINCOV A SP N c a b a 2 0mm b 1 2mm c...

Page 11: ...bjedn vacie slo 8865040 Rozmery pou ite n ch klincov 1 25 0 95 mm v ka 15 50 mm Rozmery pou ite n ch sp n rka spony 5 7 mm 1 25 1 mm v ka 19 40 mm Kapacita z sobn ka 100 ks Konektor r chlospojky na pr...

Page 12: ...NIE K IN TAL CII ODLU OVA A KONDENZ TU y y Zariadenie na odl enie kondenz tu sa mus in talo va v dy ako prv len hne od kompresora aby zbavil vzduch vlhkosti pred vstupom do regul tora tlaku i olejova...

Page 13: ...imaz va om oleja 8865105 Mo n sp soby zapojenia Potrebn zmesi such ho vzduchu s pneumatick m olejom so spr vnym tlakom je mo n dosiahnu tromi r znymi sp sobmi pod a sch my 1 2 3 pri uvedenom porad jed...

Page 14: ...ma obsluhanasaden n razuvzdor n odoln ochrann okuliarespostrann mkrytovan m Obsluha mus pos di rizik pre al ie osoby V pr pade n radia bez bezpe nostnej poistky mus by obsluha opatrn preto e n radie...

Page 15: ...a premiestnen do inej oblasti Ak sa s n rad m pracuje alebo pri pohybe z jedn ho pracovn ho miesta na in sa prsty nesm dot ka sp a a Obsluha nesmie nikdy mieri pr dom stla en ho vzdu chu na seba alebo...

Page 16: ...la po koden ch alebo uvo nen ch had c a spojok Pneumatick n radie sa nesmie nikdy nosi za hadicu Pneumatick n radie sa nesmie nikdy vl i za hadicu Pri pou van n radia sa nesmie prekro i maxim lny tlak...

Page 17: ...40mm 5 7mm 1 0mm 19 40 mm ES Vyhl senie o zhode Predmet vyhl senia model identifik cia v robku Extol Premium 8865040 Klincova ka sponkova ka max prac tlak 8 bar 85 l min V robca Madal Bal a s Barto ov...

Page 18: ...ot fixen fogja be ll tson be kisebb t si er t stb III A k sz l k r szei s m k dtet elemei 1 bra T telsz mok s megnevez sek 1 Be ll that leveg kif v 2 Foganty megfog s helye 3 Gyorscsatlakoz a t ml csa...

Page 19: ...sz l k k zel ben t rolja hogy a felhaszn l k b r mikor el tudj k olvasni Amennyiben a term ket eladja vagy k lcs nadja akkor a term kkel egy tt a jelen haszn lati tmutat t is adja t A haszn lati tmu...

Page 20: ...resszor t lt teljes tm nye legyen legal bb 85 l perc az zemi nyom s pedig 4 7 bar b a t ml bels tm r je legyen legal bb 6 mm c a s r tett leveg ben nem lehet kondenz tum a leveg legyen sz raz d a leve...

Page 21: ...ravas zon is rajta van akkor a k sz l k v letlen l bekapcsolhat A k sz l k rint s bel v ssel m k dik s a fen ti jellel van ell tva Ezt a m k dtet si m dot els sorban gy rt si folya matokban lehet kih...

Page 22: ...t talak tani m dos tani vagy nem eredeti alkatr szekkel jav tani tilos A sz g bel v t kiz r lag csak a rendeltet s nek megfe lel c lokra szabad haszn lni LTAL NOS BIZTONS GI UTAS T SOK Amikor a k sz l...

Page 23: ...eg az sszes keletkez k ros anyagot elsz vja Amennyiben a munka sor n vesz lyes porok s g z k keletkeznek akkor gondoskodni kell ezek biztons gos elsz v s r l ZAJ RTALOM A hosszan tart er s zaj hall sk...

Page 24: ...sa a munkahelyek k zti k zleked s k zben a k sz l ken ne fogja meg az rint s bel v s biztons gi retesz t mert ha ek zben az ujja m g a ravaszon is rajta van akkor a k sz l k v letlen l bekapcsolhat A...

Page 25: ...Druckluftnagler Klammerger t ist jedoch nicht zur Befestigung von elektrischen Kabeln bestimmt 360 y y Der einstellbare Luftauslass erm glicht die Abluft vom Benutzer wegzuleiten ABMESSUNGEN ANWENDBAR...

Page 26: ...n verwendbarer N gel 1 25 0 95 mm H he 15 50 mm Abmessungen verwendbarer Klammern Breite 5 7 mm 1 25 1 mm H he 19 40 mm Magazinkapazit t 100 St Schnellkupplung zum Anschluss vom Druckschlauch Erforder...

Page 27: ...ttelbar am Kompressor installiert wer den um der Luft Feuchtigkeit zu entziehen bevor sie in den Druckregler oder Schmierstoffdosierergelangt siehe Schema 1 Abb 4 Kondensatableiter Druckregler sowie S...

Page 28: ...er 8865104 3 MIT EINER KOMPONENTE Druckregler mit Filter und Nebel ler 8865105 M glicheSchaltungen Das erforderliche Gemisch trockener Luft mit pneumatischem l mit richtigem Druck erreicht man auf dre...

Page 29: ...as Material ein dringen und nicht zum Bediener und oder umstehen den Personen abgeprallt falsch ausgerichtet werden k nnen W hrend des Betriebs d rfen Schmutz vom Werkst ck und Abfall vom Befestigungs...

Page 30: ...tzung den Vibrationen kann eine Besch digung von Nerven und vom Kreislauf in H nden und Armen verursachen die eine Arbeitsunf higkeit zu Folge haben W hrend des Betriebs muss der Bediener eine schlag...

Page 31: ...rletzungen oder sogar Brandgefahr erzeugt werden Entspricht den einschl gigen EU Harm onisierungsrechtsvorschriften Bei Arbeiten in K lte ist eine warme Kleidung zu tragen und die H nde sind warm und...

Page 32: ...n einen zertifizierten Geh rschutz mit ausreichendem Schutzniveau tragen Der Bediener und andere Personen im Arbeitsbereich m ssen einen zertifizierten sto festen Augenschutz mit seitlichem Schutz tra...

Page 33: ...upplied in a practical carry case The nail staple gun is not intended for attaching electrical cables 360 y y Adjustable air exhaust enables the out flowing air to be directed away from the user DIMEN...

Page 34: ...s tight II Technical specifications Model order number 8865040 Dimensions of usable nails 1 25 0 95 mm height 15 50 mm Dimensions of usable staples staple width 5 7 mm 1 25 1 mm height 19 40 mm Magazi...

Page 35: ...THE CONDENSATE SEPARATOR y y The device for separating removing the condensa te must always be installed as the first element immediately after the compressor so that it removes moisture from the air...

Page 36: ...and filter 8865104 3 USING ONE COMPONENT Pressure regulator with filter and oil lubricator 8865105 Possible methods of connection The required mixtures of air and pneumatic oil with the correct pressu...

Page 37: ...piece and waste from the faste ning load bearing material During operation the user must wear impact resistant safety glasses with protective side guards The user must assess hazards to other persons...

Page 38: ...eplacement of accessories or performing adjustments and or repairs when leaving on working area and moving to another work area Whenworkingwiththetoolorwhenmovingfromonework locationtothenext fingersm...

Page 39: ...oise and vibrations and to minimise wear and tear it is recommended to power the pneu matic tool with compressed air at the lowest pressure that is necessary for the work process to be performed Using...

Page 40: ...006 42 ES This declaration is issued under the exclusive responsibility of the manufacturer Harmonisation norms including their amendments if any exist which were used in the assessment of conformity...

Reviews: