background image

55

54

DE

DE

durch eine grüne blinkende LED bei rot leuchtender 
LED und die volle Aufladung nur durch die grün 
leuchtende LED signalisiert.  
Beim Ladegerät 

Extol® Premium 8891892

 

(Modell mit Ladestrom 4 A) wird der Ladevorgang 
nur durch eine rot leuchtende LED und die volle 
Aufladung nur durch die grün leuchtende LED 
signalisiert. Der Ladezustand des Akkus kann durch 
die Anzahl leuchtender LEDs am Akku überwacht 
werden, die beim Laden des Akkus leuchten. Recht 
auf Änderung der vorgenannten-Signalisierung 
vom Ladevorgang und voller Aufladung auf Grund 
möglicher Produktionsänderungen vorbehalten.

 

y

Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, been-
det das Ladegerät den Ladevorgang automatisch. 
Eine Überladung der Batterie ist ausgeschlossen. 

UNGEFÄHRE LADEZEITEN DER BATTERIEN

Akku 

SHARE 20 V

4 A Ladegerät 

Extol® 8891892

2,4 A Ladegerät

Extol® 8891893

8 000

 mAh

120 min.

200 min.

6 000

 mAh

90 min.

150 min.

5 000

 mAh

65 min.

110 min.

4 000

 mAh

60 min.

100 min.

2 000

 mAh

30 Min.

50 min.

Akku 

SHARE 20 V

2

×

 3,5 A Ladegrät Extol® 8891894  

(für 2 Batterie)

4

×

 3,5 A Ladegrät Extol® 8891895  

(für 4 Batterien)

8 000

 mAh

140 min.

6 000

 mAh

105 min.

5 000

 mAh

70 min.

4 000

 mAh

60 min.

2 000

 mAh

35 min.

Tabelle 3

d)  Trennen Sie nach dem Aufladen zuerst das 

Ladegerät von der Stromversorgung

 und ziehen 

Sie dann den Akku aus den Ladeschächten, indem Sie 
die Taste am Akku gedrückt halten.

V. Vorbereitung der Säge 

zur Anwendung

 

HINWEIS

 

y

Bereiten Sie die Säge mit entnommenem Akku vor, um 
ein unbeabsichtigtes Einschalten zu verhindern.

EINSTELLEN DES SCHNITTWINKELS  

(GEHRUNGSWINKEL)

 

y

Die Schnittneigung kann durch 
Ankippen der Grundplatte im Bereich 
von 90°±45° eingestellt werden (Abb.2).

1.  Lösen Sie die beiden Spannschrauben der Grundplatte 

mit einem Inbusschlüssel.

2.  Bewegen Sie die Grundplatte nach hinten, so dass der 

Stift nicht in der entsprechenden Kerbe der Skala sitzt.

3.  Ändern Sie die Neigung der Grundplatte auf den 

gewünschten Winkel und schieben Sie sie dann nach 
vorne, so dass sich der Stift in der Kerbe des gewün-
schten Winkels befindet.

4.  Stellen Sie dann die Grundplatte fest, indem Sie die 

Schrauben anziehen.

5.  Vergewissern Sie sich vor der Verwendung der Säge, 

dass die Grundplatte ordnungsgemäß gesichert ist.

EINSETZEN DES SÄGEBLATTS  

(ABB.3A UND ABB.3B)

1.  Um an den Einspannmechanismus für das Sägeblatt 

zu gelangen, klappen Sie die Kunststoffabdeckung 
auf (Schritt 1.).

2. und 3. 

Öffnen Sie den Hebel des Spannmechanismus so 
weit wie möglich und führen Sie das gesamte Ende 
des Sägeblatts entlang des Führungsrads in das 
Spannsystem ein, lassen Sie dann den Hebel los 
(Schritte 2 und 3).

4.  Ziehen Sie mit der Hand am Sägeblatt, um sich zu 

überzeugen, dass das Blatt fest im Spannsystem der 
Säge sitzt.

5.  Klappen Sie die Kunststoffabdeckung zurück.  

Das Einspannen des Sägeblatts ist in Abbildung 3b dargestellt.

III. Bestandteile  

und Bedienungselemente

Abb.1, Position - Beschreibung

1)  Taste zur Entnahme vom Akku

2)  Taste der Batterie zur Feststellung der Aufladung

3) Basis 

4) Vorhubumschalter

5) Seitenführung 

6) LED-Lampe 

7) Betriebsschalter 

8)  Entriegelungstaste des Betriebsschalters

9) Griff

10) Schalter zur Einstellung des Gebläses  

zum Entfernen der Sägespäne oder zum Anschluss 
eines Staubsaugers (externe Absaugung)

11)  Adapter zum Anschluss von Fremdabsaugung

 

WARNUNG

 

y

Lesen Sie vor der Vorbereitung des Gerätes die kom-
plette Bedienungsanleitung und halten Sie diese in 
der Nähe des Gerätes, damit sich der Bediener mit 
ihr vertraut machen kann. Wenn Sie das Produkt 
ausleihen oder verkaufen, legen Sie bitte auch 
diese Bedienungsanleitung bei. Verhindern Sie 
die Beschädigung dieser Gebrauchsanleitung. Der 
Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden 
infolge vom Gebrauch des Gerätes im Widerspruch 
zu dieser Bedienungsanleitung. Machen Sie sich 
vor dem Gebrauch des Geräts mit allen seinen 
Bedienungselementen und Bestandteilen und auch 
mit dem Ausschalten des Gerätes vertraut, um es im 
Falle einer gefährlichen Situation sofort ausschalten 
zu können. Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob alle 
Bestandteile fest angezogen sind und ob nicht ein Teil 
des Gerätes, wie z. B. die Sicherheitselemente, beschä-
digt bzw. falsch installiert sind, oder ob sie nicht am 
jeweiligen Ort fehlen. Kontrollieren Sie ebenfalls die 
Schutzabdeckung und die DC-Stecker des Akkus und des 
Ladegeräts und überprüfen Sie auch, ob der Stecker des 
Ladegeräts oder die Kabelisolierung nicht beschädigt 

sind. Benutzen Sie kein Gerät, Batterie Ladegerät mit 
beschädigten oder fehlenden Teilen, sondern stellen 
Sie ihre Reparatur oder Austausch in einer autorisier-
ten Werkstatt der Marke Extol® sicher - siehe Kapitel 
Service und Instandhaltung oder auf der Webseite am 
Anfang der Gebrauchsanleitung.

IV. Laden der Batterie

 

y

Um den Ladezustand der Batterie zu überprüfen, 
drücken Sie die Taste an der Batterie und laden Sie sie je 
nach Anzahl der leuchtenden LEDs und der erwarteten 
Betriebsdauer des Drucksprühers in Bedarf auf. Ist die 
Batterie vollständig aufgeladen, leuchten alle LEDs. Die 
Batterie kann in jedem Ladezustand aufgeladen wer-
den, ohne dass ihre Kapazität beeinträchtigt wird. 

 

HINWEIS

 

y

Für den Betrieb der Akku-Säge dürfen nur die in Tabelle 
1 oder 3 und aufgeführten Batterien verwendet wer-
den, und zum Aufladen dürfen nur die aufgeführten 
Ladegeräte verwendet werden. Die Verwendung eines 
anderen Ladegeräts kann aufgrund ungeeigneter 
Ladeparameter zum Brand oder Explosion führen.

 

HINWEIS

 

y

Laden Sie den Akku im Temperaturbereich von 10°C bis 40 °C.

a)  Stecken Sie die Batterie zuerst in die Schlitze des 

mitgelieferten originalen Schnellladegeräts.

b)  Bevor Sie das Ladegerät an die 

Stromversorgung anschließen, überprüfen 

Sie, ob die Steckdosenspannung dem Bereich 

von 220-240 V ~ 50 Hz entspricht und ob das 

Ladegerät kein beschädigtes Netzkabel (z. 

B. Isolierung) Abdeckung, Ladeanschlüsse 

usw. aufweist. Überprüfen Sie auch den 

Batteriestand.

 

WARNUNG

 

y

Wenn das Ladegerät oder die Batterie beschädigt 
sind, dürfen sie nicht verwenden werden und 
müssen durch ein einwandfreies Original des 
Herstellers ersetzt werden. 

c)  Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.

 

y

Beim Ladegerät 

Extol® Premium 8891893

 

(Modell mit Ladestrom 2,4 A) wird der Ladevorgang 

Summary of Contents for 8891824

Page 1: ...us rezg f r sz SHARE 20V HU Geradlinige Akkus ge SHARE 20V DE Cordless Jig Saw SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa bersetzu...

Page 2: ...3 2 Obr 1 1 bra Abb 1 Fig 1 10 7 6 5 8 1 2 4 3 9 11 3 2 1 Obr 3a 3a bra Abb 3a Fig 3a Obr 3b 3b bra Abb 3b Fig 3b Obr 2 2 bra Abb 2 Fig 2 3 1 2...

Page 3: ...ri l HCS pro ez 5 50mm tlou ka 1 2mm velikost zub 4 0mm d evot ska tvrd d evo p ekli ka d ha obj slo 8805009 VELMI IST EZ pracovn d lka 75mm materi l HCS pro ez 5 50mm tlou ka 1 2mm velikost zub 4 0mm...

Page 4: ...o 8805201 K IVKOV EZ pracovn d lka 57mm materi l Bi metal pro ez 1 3mm tlou ka 1 0mm velikost zub 1 5mm hlin k ocelov plech ost kovy PLASTIC plast obj slo 8805203 IST EZ pracovn d lka 75mm materi l Bi...

Page 5: ...obku y y Je nutn ur it bezpe nostn m en k ochran obsluhu j c osoby kter jsou zalo ena na zhodnocen expozice ve skute n ch podm nk ch pou v n po tat se v emi stmi pracovn ho cyklu jako je as po kter je...

Page 6: ...p na e 9 Rukoje 10 P ep na pro nastaven vyfukov n pilin nebo pro p ipojen vysava e extern ods v n 11 Adapt r pro p ipojen extern ho ods v n V STRAHA y y P ed p pravou p stroje k pou it si p e t te cel...

Page 7: ...d pou v n m tohoto n ad se informujte u l ka e i v robce implant tu zda m ete s t mto p strojem pracovat y y Stupe p edkmitu 2 pro ez n tvrd hod eva dub buk jasanapod spou it m pilov chpl tk protvrd d...

Page 8: ...ovov p edm ty kter mohouzp sobitspojen jednohokontaktubateriesdruh m Zkratov n kontakt bateriem ezp sobitpop leninynebopo r d P i nespr vn m pou v n mohou z baterie unikat tekutiny vyvarujte se kontak...

Page 9: ...Po kozen nebo upraven akumul tory se mohou chovat nep edv dateln kter m e m t za n sledek ohe v buch nebo nebezpe razu f Bateriov soupravynebon ad senesm vysta vovatohninebonadm rn teplot Vystaven oh...

Page 10: ...bateri odd len proto e obsahuje l tky nebezpe n pro ivot n prost ed Informace o sb rn ch m stech obdr te u prod vaj c ho nebo na m stn m obecn m ad XIV Z ru n lh ta apodm nky y y Na v robek se vztahuj...

Page 11: ...sty do priamo iarych p l EXTOL PREMIUM obj slo 8805201 KRIVKOV REZ pracovn d ka 57mm materi l Bi metal h bka rezu 1 3mm hr bka 1 0mm ve kos zubov 1 5mm hlin k oce ov plech ost kovy PLASTIC plast obj s...

Page 12: ...tn merania na ochranu obsluhuj cej osoby ktor s zalo en na zhodnoten expoz cie v skuto n ch podmienkach pou vania po ta so v etk mi as ami pracovn ho cyklu ako je as ke je n radie vypnut a ke be napr...

Page 13: ...ep na na nastavenie vyfukovania pil n alebo na pripojenie vys va a extern ods vanie 11 Adapt r na pripojenie extern ho ods vania V STRAHA y y Pred pr pravou pr stroja na pou itie si pre tajte cel n vo...

Page 14: ...n m tohto n radia sa informujte u lek ra alebo v robcu implant tu i m ete s t mto pr strojom pracova y y Stupe predkmitu 2 na rezanie tvrd ho dreva dub buk jase a pod s pou it m p lov ch listov na tvr...

Page 15: ...ou vzniku razu alebo po iaru c Pokia sa bat riov s prava pr ve nepou va chr te ju pred stykom s in mi kovov mi predmetmi ako s kancel rske sponky IX V eobecn bezpe nostn pokyny V STRAHA Je nutn pre ta...

Page 16: ...te ne a m u tak sp sobi ohe v buch alebo nebezpe enstvo razu f Bat riov s pravy alebo n radie sa nesmie vystavova oh u alebo nadmernej teplote Vystavenie oh u alebo teplote vy ej ako 130 C m e sp sobi...

Page 17: ...lh ej ivotnosti ju po nieko k ch mesiacoch najdlh ie po iestich mesiacoch plne nabite Bat riu a nab ja ku udr ujte mimo dosahu det y y Pri mraze alebo pri vysokej okolitej teplote sa v razne zni uje k...

Page 18: ...lt lemez rend sz m 8805012 GYORS DURVA F R SZEL S hasznos hossz 126mm anyag HCS f r szel si vastags g 5 100mm vastags g 1 2mm fogt vols g 4 0mm faforg cs kem ny fa r tegelt falemez furn r p t anyag HU...

Page 19: ...kkumul tor s 2 4 A t lt ram akkumul tort lt is tartozik 9 9 Az Extol Premium 8891825 akkus rezg f r szt akkumul tor s akkumul tort lt n lk l forgal mazzuk gy kedvez ron v s rolhat meg a k sz l k ha a...

Page 20: ...szn lja v s roljon eredeti akkumu l tort lt t s akkumul tort a gy rt t l c Az akkumul tort lt t csatlakoztassa az elek tromos aljzathoz y y Az Extol Premium 8891893 akkumul tort lt n l 2 4 A es t lt r...

Page 21: ...ebess ggel s kis er vel tolja a v g si vonalon Ezzel megel zheti a g p t lter hel s t s az akkumul tor gyors lemer l s t valamint a f r szlap is hosszabb ideig lesz haszn lhat y y A f r szg pet bizton...

Page 22: ...b l ehhez a m velethez a csatlakoz dug t fogja meg A h l zati vezet ket tartsa kell t vols gra a forr alka tr szekt l olajos t rgyakt l s les sarkokt l valamint a g p mozg r szeit l As r ltvagy sszete...

Page 23: ...r lag csak a gy rt ltal kijel lt m rkaszerviz jav thatja meg e A szabadban v gzett munk khoz csak hib tlan s szabadban val munk kra alkal mas hosszabb t t haszn ljon az elektromos k ziszersz mhoz A sz...

Page 24: ...kkumul tort a h ztart si hullad kok k z kidobni tilos 2006 66 EK ir nyelv Az akkumul tort kijel lt hullad kgy jt helyen kell leadni ahol gondo skodnak a k rnyezet nket nem k ros t m don t rt n jrahasz...

Page 25: ...ban d jmentesen v gzi el GARANCI LIS ID ALATTI S GARANCI LIS ID UT NI SZERVIZEL S Aterm kekjav t s tv gz szakszervizekc me ajav t s gymenet velkapcsolatosinform ci k awww madalbal huweboldalontal lhat...

Page 26: ...hnegr e 2 4 5mm Hartholz Sperrholz Stahlblech sonst Metalle Aluminium Bestellnummer 8805300 SCHNELLER SCHNITT Arbeitsl nge 100mm Material Bi Metall Verschnitt 0 50mm St rke 1 0mm Zahngr e 4 3mm FIBER...

Page 27: ...es ist mit allen Teilen vom Arbeitszyklus zu rechnen wie Zeit w hrend der das Werkzeug stillsteht und wenn es leerl uft ausge nommen der Startzeit I Charakteristik Verwendungszweck Die Akku Stichs ge...

Page 28: ...alter 5 Seitenf hrung 6 LED Lampe 7 Betriebsschalter 8 Entriegelungstaste des Betriebsschalters 9 Griff 10 Schalter zur Einstellung des Gebl ses zum Entfernen der S gesp ne oder zum Anschluss eines St...

Page 29: ...y y Entfernen Sie regelm ig mit einem Pinsel oder einem feuchten Tuch den Staub vom Geh use von den Motor ffnungen und von den beweglichen Teilen der S ge Verhindern Sie dass Wasser in die inneren Te...

Page 30: ...schluss des Steckers in die Steckdose und oder beim Anschluss eines Batteriesets beim Tragen oder Versetzen des Werkzeuges in der Position AUS befin det Ein Herumtragen des Werkzeuges mit dem nischen...

Page 31: ...m Finger auf dem Schalter oder Anschluss des Steckers des Werkzeuges mit eingeschaltetem Schalter kann die Ursache f r Unf lle sein d Vor dem Einschalten des Werkzeuges ist es n tig alle Einstell und...

Page 32: ...Sammelstellen abgegeben werden weil sie umweltgef hliche Stoffe enthalten y y Vor der Entsorgung des Akku Ger t muss die Batterie aus dem Ger t entfernt werden Diese darf ebenfalls nicht als Hausm ll...

Page 33: ...Modell Produktidentifizierung Extol Premium 8891824 Akku Stichs ge SHARE 20 V Version mit Batterie und Ladeger t Extol Premium 8891825 Akku Stichs ge SHARE 20 V Variante ohne Akku und ohne Ladeger t H...

Page 34: ...i metal cut depth 0 65mm thickness 1 0 mm tooth size 2 4 5 mm hard wood plywood steel sheet metal other metals aluminium Partno 8805300 FAST CUT working length 100 mm material Bi metal cut depth 0 50m...

Page 35: ...the parts of the work cycle such as time for which the tool is turned off and when running idle outside the time that it is in operation I Description purpose of use Cordless jig saw Extol Premium SHA...

Page 36: ...h 11 External dust extraction attachment adapter WARNING y y Prior to preparing the power tool for use carefully read the entire user s manual and keep it with the product so that the user can become...

Page 37: ...tart of this user s manual SETTING THE ORBITAL ACTION AND RECIPROCATION SPEED y y Set the orbital action level using switch fig 1 position 4 and the reciprocation speed is controlled by the degree to...

Page 38: ...emove the battery pack out of the power tool if it is removable These preventative safety measures limit the danger of accidentally starting the power tool d When not used the power tool must be store...

Page 39: ...ower tools f It is necessary to keep cutting power tools clean and sharp Correctly maintained and sharpe ned cutting power tools are less likely to get stuck on material or to jam and they are also ea...

Page 40: ...Table 6 Note regarding table 6 The meaning of the pictograms provided on the label of the cordless power tool is provided in the text of the user s manual XII Storage y y Store the power tool in a saf...

Reviews: