background image

51

50

DE

DE

b) 

Beschädigte Batteriesets dürfen nie repa-

riert werden. 

Die Reparatur von Batteriesets 

sollte nur beim Hersteller oder in einer autorisierten 
Servicewerkstatt durchgeführt werden.

X. Sicherheitsanweisungen 

für die Schleifmaschine

 

y

Verwenden Sie bei der Arbeit mit der Schleifmaschine 
einen zertifizierten Augen-, Gehör- und Atemschutz mit 
ausreichendem Schutzniveau. Lassen Sie sich über ein 
ausreichendes Schutzniveau in einem Geschäft für per-
sönliche Schutzausrüstung beraten. Stellen Sie bei der 
Verwendung der Schleifmaschine eine Staubabsaugung 
und ausreichende Raumbelüftung sicher. Das Einatmen 
vom Staub ist gesundheitsschädlich.

 

y

Halten Sie das Gerät bei der Arbeit an den isolierten 
Griffflächen (Griffen), da bei einer Beschädigung eines 
unter Spannung stehenden Leiters die lebensgefähr-
liche Spannung auf die nicht isolierten Metallteile des 
Gerätes geführt werden kann, wodurch der Bediener 
einen Stromschlag erleiden könnte.

Das Akku-Werkzeug bildet während seines 
Betriebs ein elektromagnetisches Feld, das 
die Funktionsfähigkeit von aktiven bzw. 
passiven medizinischen Implantaten 

(Herzschrittmachern) negativ beeinflussen und das Leben 
des Nutzers gefährden kann. Informieren Sie sich vor dem 
Gebrauch dieses Gerätes beim Arzt oder Implantathersteller, 
ob Sie mit diesem Gerät arbeiten dürfen.

 

y

Benutzen Sie das Akku-Werkzeug zu keinem anderen 
Zweck, als zu dem es bestimmt ist. 

 

y

Akku-Werkzeuge dürfen nicht zu anderen 
Nutzungszwecken modifiziert werden.

XI. Sicherheitsanweisungen 

für das Ladegerät

 

y

Lesen Sie vor dem Aufladen die Bedienungsanleitung.

 

y

Das Ladegerät ist nur für das Laden in Innenräumen 
bestimmt. Es muss vor Regen, hoher Luftfeuchtigkeit 
und Temperaturen über 40°C geschützt werden.

 

y

Verhindern Sie die Benutzung des Ladegeräts durch 
Personen (inklusive Kinder), denen ihre körperliche, 

sensorische oder geistige Unfähigkeit oder Mangel an 
ausreichenden Erfahrungen und Kenntnissen keine siche-
re Anwendung des Gerätes ohne Aufsicht oder Belehrung 
ermöglichen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 
Im Allgemeinen wird die Verwendung des Ladegeräts 
durch sehr kleine Kinder (einschließlich 0-3 Jahre) und die 
unbeaufsichtigte Verwendung durch jüngere Kinder (Alter 
über 3 Jahre unter 8 Jahre) nicht berücksichtigt. Es wird 
anerkannt, dass schwer behinderte Menschen mögli-
cherweise Bedürfnisse haben, die über die in dieser Norm 
festgelegten Standards (EN 60335-2-29) hinausgehen.

 

y

Beim Aufladen ist eine ausreichende Lüftung zu 
gewährleisten, da beim Laden Dämpfe entweichen 
können, wenn der Akkumulator durch falschen Umgang 
beschädigt ist.

 

y

Laden Sie den Akkumulator im Temperaturbereich von 
10°C bis 40°C auf.

 

y

Schützen Sie das Ladegerät und sein Netzkabel vor 
Beschädigungen. Schützen Sie die Ladekontakte des 
Ladegeräts vor einer leitenden Überbrückung, wenn 
das Ladegerät unter Spannung steht. Andernfalls bes-
teht die Gefahr eines Kurzschlusses. Schützen Sie den 
Stecker des Stromversorgungskabels vor Verformung 
oder anderer Beschädigung. 

BEDEUTUNG DER KENNZEICHEN  

AUF DEM LADEGERÄTTYPENSCHILD

Halten Sie das Ladegerät von 
Regen, hoher Luftfeuchtigkeit und 
Eindringen von Wasser fern. Im 
Innenraum verwenden.

Gerät der Schutzklasse II.

Störungssicherheitssicherungs- 
schutztransformator

Umstände zu konzentrieren, welche die 

Funktion des Elektrowerkzeuges gefährden 

können. Sofern das Werkzeug beschädigt 

ist, muss vor dem nächsten Gebrauch 

dessen Reparatur veranlasst werden. 

Viele 

Unfälle werden durch ungenügende Wartung des 
Elektrowerkzeugs verursacht.

f) 

Schneidewerkzeuge müssen scharf und 

sauber gehalten werden. 

Richtig gewartete und 

geschärfte Schneidewerkzeuge werden mit kleinerer 
Wahrscheinlichkeit am Material hängen bleiben oder 
blockieren, und die Arbeit mit ihnen kann leichter 
kontrolliert werden.

g) 

Elektrowerkzeug, Zubehör, 

Arbeitsinstrumente usw. müssen im 

Einklang mit diesen Anweisungen und auf so 

eine Art und Weise benutzt werden, die für 

das konkrete Elektrowerkzeug vorgeschrie-

ben wurde, und dies unter Berücksichigung 

der gegebenen Arbeitsbedingungen und der 

Art der durchgeführten Arbeit.

 Die Nutzung 

von Elektrowerkzeug zur Durchführung anderer 
Tätigkeiten, als für welche es bestimmt war, kann zu 
gefährlichen Situationen führen.

h) 

Griffe und Halterungen müssen trocken, 

sauber und ohne Fettrückstände gehalten 

werden. 

Schlüpfrige Griffe und Halterungen ermö-

glichen in unerwarteten Situationen kein sicheres 
Halten und keine Kontrolle über das Werkzeug.

5)  BENUTZUNG UND WARTUNG VON 

BATTERIEBETRIEBENEM WERKZEUG

a) Laden Sie das Werkzeug nur mit einem 

Ladegerät auf, das vom Hersteller bestimmt 

ist. 

Ein Ladegerät, dass für einen bestimmten 

Batterietyp geeignet ist, kann bei der Anwendung 
eines unterschiedlichen Batterietyps einen Brand 
verursachen.

b) 

Benutzen Sie das Werkzeug nur mit dem 

Batterieset, das ausdrücklich für das 

gegebene Werkzeug bestimmt ist. 

Die 

Anwendung von jeglichen anderen Batteriesets kann 
Verletzungen oder einen Brand verursachen.

c) 

Sofern das Batterieset gerade nicht ver-

wendet wird, dann schützen Sie es vor dem 

Kontakt mit anderen Metallgegenständen, 

wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, 

Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen 

Metallgegenständen, welche die Verbindung 

eines Kontaktes der Batterie mit einem 

anderen verursachen können. 

Ein Kurzschluss 

der Batteriekontakte kann Verbrennungen oder 
einen Brand verursachen.

d) 

Bei unkorrekter Anwendung können 

Flüssigkeiten aus der Batterie entweichen; 

vermeiden Sie den Kontakt mit ihnen. 

Kommt es zu einem zufälligen Kontakt 

mit diesen Flüssigkeiten, spülen Sie die 

betroffene Stelle mit einem Wasserstrahl 

ab. Gelangt diese Flüssigkeit in die Augen, 

suchen Sie ausßerdem ärztliche Hilfe auf 

Die 

aus der Batterie austretenden Flüssigkeiten können 
Entzündungen oder Verbrennungen verursachen.

e) 

Ein Batterieset oder Werkzeug, das beschä-

digt oder umgebaut wurde, darf nicht 

benutzt werden. 

Beschädigte oder umgebaute 

Akkumulatoren können sich unvorhersehbar ver-
halten, was Brand, Explosion oder Unfallgefahr zur 
Folge haben kann.

f) 

Batteriesets oder Werkzeuge dürfen keiner 

übermäßigen Temperatur oder gar Feuer 

ausgesetzt werden. 

Das Aussetzen von Feuer 

oder einer höheren Temperatur als 130°C kann eine 
Explosion verursachen.

g) 

Es ist nötig, alle Anweisungen des 

Aufladens einzuhalten, und das Batterieset 

oder das Werkzeug nicht außerhalb des 

Temperaturbereichs aufzuladen, der in der 

Gebrauchsanleitung aufgeführt ist. 

Nicht korrekte Aufladung oder Aufladung bei 
Temperaturen, die sich außerhalb des angegebenen 
Bereiches befinden, können die Batterie beschädigen 
und das Risiko eines Brandes erhöhen.

6) SERVICE

a) 

Beauftragen Sie mit Reparaturen Ihres 

batteriebetriebenen Werkzeuges eine qua-

lifizierte Person, die identische Ersatzteile 

verwenden wird. 

Auf diese Art und Weise wird 

das gleiche Sicherheitsniveau der Werkzeuge wie vor 
der Repratur sichergestellt.

Summary of Contents for 8891846

Page 1: ...res csiszol SHARE 20V HU Akku exzentrische Schleifmaschine SHARE 20V DE Cordless Orbital Sander SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s f...

Page 2: ...881 s kapacitou 2000 mAh a nab je kou Extol Premium 8891893 s nab jec m proudem 2 4 A Varianta aku excentrick brusky Extol Premium 88918467 je dod v na bez baterie a nab je ky za ni pro dejn cenu pro...

Page 3: ...n rovn nabit baterie stiskn te tla tko na baterii a podle po tu sv t c ch diod a p edpokl dan dob provozu aku n ad baterii v p pad pot eby dobijte Je li baterie pln nabita sv t v echny LED diody Bater...

Page 4: ...OZORN N y y Brusku nikdy nepou vejte bez brusn ho pap ru i le t c ho kotou e uchycen ho na nosn m kotou i jinak by do lo k po kozen nosn ho kotou e brusky INSTALACE PRACHOV HO S KU NA SB R PRACHU P IP...

Page 5: ...ti vlhkunebomokru Vnikne lidoelektrick hon ad voda zvy ujesenebezpe razuelektrick mproudem d Pohybliv p vod se nesm pou vat k jin m el m Elektrick n ad se nesm nosit nebo tahat za p vod ani se nesm t...

Page 6: ...zpe nostn pokyny pro brusku y y P i pou v n brusky pou vejte certifikovanou ochranu zraku sluchu a d chac ch cest s dostate nou rovn ochrany O pot ebn rovni ochrany se informujte v obchod s osobn mi o...

Page 7: ...ce odpadu y y Obaly vyho te do p slu n ho kontejneru na t d n odpad y y Nepou iteln aku n ad a nab je ky jsou elektroza zen kter nesm b t vyhazov no do sm sn ho odpadu ale podle evropsk sm rnice EU 20...

Page 8: ...a dod va s Li ion bat riou Extol Premium 8891881 s kapacitou 2000 mAh a nab ja kou Extol Premium 8891893 s nab jac m pr dom 2 4 A Variant aku excentrickej br sky Extol Premium 88918467 sa dod va bez b...

Page 9: ...re overenie rovne nabitia bat rie stla te tla idlo na bat rii a pod a po tu svietiacich di d a predpoklada n ho asu prev dzky aku n radia bat riu v pr pade potreby dobite Ak je bat ria plne nabit svie...

Page 10: ...ier le tiaci kot ku kot u pritla te aby sa prichytil k such mu zipsu Obr 2 ilustra n obr zok prichyte nia br sneho papiera s otvormi UPOZORNENIE y y Br sku nikdy nepou vajte bez br sneho papiera i le...

Page 11: ...pravo va S n rad m ktor m ochrann spojenie so zemou sa nesm pou va iadne z suv kov adapt ry Vidlice ktor nie s znehodnoten pravami a pr slu n z suvky obmedzia nebezpe en stvo razu elektrick m pr dom b...

Page 12: ...ek nastavovan m v menou pr slu enstva alebo pred uskladnen m elektrick ho n radia je treba vytiahnu vidlicu zo sie ovej z suvky a alebo odobra bat riov s pravu z elektrick ho n radia ak je odn mate n...

Page 13: ...br ti na n autorizovan servis Najbli ie servisn miesta n jdete na www extol sk V pr pade e budete potrebova al ie inform cie porad me V m na Fax 421 2 212 920 91 Tel 421 2 212 920 70 E mail servis mad...

Page 14: ...t a munka hely poross g t A vezet k hi nya garant lja a mozg si szabads got s k nyelmet a munkav gz s k zben A csiszol g p meneszt t rcs ja finom orbit lis excentrikus mozg st v gez A meneszt t rcs ra...

Page 15: ...akkumul tort lt tartozik Az Extol Premium 8891847 rendel si sz m excenteres csiszol t akkumul tor s akkumul tort lt n lk l sz ll tjuk gy kedvez ron lehet a csiszol t megv s rolni abban az esetben ha...

Page 16: ...iseltudj kolvasni Amennyiben aterm keteladjavagyk lcs nadja akkoraterm kkel egy ttajelenhaszn lati tmutat tisadja t Ahaszn lati tmutat tv djemegas r l sekt l Agy rt nemv llal felel ss getaterm krendel...

Page 17: ...b uta s t sokat olvassa el Azal bbibiztons gi shaszn lati utas t sokbenemtart sa ram t shez t zh z s vagy s lyosszem lyis r l shezvezethet A haszn lati tmutat t s az egy b el r sokat rizze meg hogy k...

Page 18: ...or azonnal forduljon orvoshoz Az akkumul torb l kifoly folyad k mar s r l st okozhat szem lyeket tartsa t vol a munkahelyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elvesztheti az uralm t az elektromos k zi...

Page 19: ...m ny be nem tart sa az akkumul tor meghib sod s t t zet vagy robban st okozhat 6 SZERVIZ a Az akkus k ziszersz m jav t s t b zza m rka vagy szakszervizre a k sz l k jav t s hoz csak eredeti alkatr sze...

Page 20: ...s klett l valamint mechanikus s r l sekt l pl lees st l Az akkumu l tort ne szerelje sz t s ne dobja t zbe Az akkus k ziszersz m elt rol sa el tt az akkumul tort vegye ki a k sz l kb l s teljesen t lt...

Page 21: ...0 1 6 A Ladeger t Extol 8891891 ONE BATTERY SYSTEM Einleitung DE Sehr geehrter Kunde wir bedanken uns f r Ihr Vertrauen dass Sie der Marke Extol durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben Das Pro...

Page 22: ...ei Achsen ah 9 012 m s2 Unsicherheit K Schleifen K 1 5 m s2 Vibrationsgrad am vorderen Griffteil Summe von drei Achsen ah 9 479 m s2 Unsicherheit K Schleifen K 1 5 m s2 Gewicht mit Akku 2000 mAh 1 4 k...

Page 23: ...s Produkt jeman dem ausleihen oder verkaufen legen Sie stets diese Gebrauchsanleitungbei VerhindernSiedieBesch digung dieser Gebrauchsanleitung Der Hersteller tr gt keine Verantwortung f r Sch den inf...

Page 24: ...ngsschrauben des Tr gertellers Nicht angezo gene Befestigungsschrauben k nnen die Tr gerplatte besch digen y y Im Falle einer Besch digung des Tr gertellers ersetzen Sie ihn durch ein neues Originalst...

Page 25: ...Elektrowerkzeug und Zubeh r muss gewar tet werden Es ist n tig die Einstellung der sich bewegenden Teile und deren Beweglichkeit zu berpr fen sich auf Risse zerbrochene Teile und jegliche andere IX Al...

Page 26: ...esch digt ist muss vor dem n chsten Gebrauch dessen Reparatur veranlasst werden Viele Unf lle werden durch ungen gende Wartung des Elektrowerkzeugs verursacht f Schneidewerkzeuge m ssen scharf und sau...

Page 27: ...mationen ber Sammelstellen erhalten Sie bei dem Gemeindeamt oder beim H ndler Buchse Stecker zum Aufladen mit Gleichstrom 220 240 V 50 Hz Speisungsspannung und Frequenz 20V 2 4A Ausgangs Lade Spannung...

Page 28: ...c The cut out holder disc enables quick and simple replacement of sandpaper polishing discs thanks to a Velcro zip fastener The battery is equipped with protection against full discharge which damages...

Page 29: ...d without the battery and charger for a lower purchase price for the case where the user has already purchased a battery and charger with a different cordless power tool from the cordless program SHAR...

Page 30: ...lend or sell the product to somebody include this user s manual with it Prevent this user s manual from being damaged The manu facturer takes no responsibility for damages or injuries arising from us...

Page 31: ...the followinginstructionsmayleadtoinjurybyelectricalshock afireand oraseriousinjurytopersons All the instructions and the user s manual must be kept for possible future reference Theterm powertool ina...

Page 32: ...ied in anyway Socket adapters must not be used with power tools that have a safety earth grounding connec tion Power plugs that are not damaged by modifi cations and that correspond to the power socke...

Page 33: ...aging to health y y Duringwork holdthepowertoolbytheinsulatedgrip partsofthepowertool handles otherwise inthecase ofdamagedliveconductorwires lifethreateningvoltage couldbeconductedthroughtheuninsulat...

Page 34: ...ources frost high humidity and ingression of water Prior to storing the cordless power tool take the battery out of it y y Protect the battery against rain frost high humidity temperatures above 50 C...

Reviews: